当前位置:首页 > 语言文字
语言学引论
语言学引论

语言学引论PDF电子书下载

语言文字

  • 电子书积分:10 积分如何计算积分?
  • 作 者:程曾厚编著
  • 出 版 社:北京:高等教育出版社;施普林格出版社
  • 出版年份:1999
  • ISBN:7040075881
  • 页数:210 页
图书介绍:
《语言学引论》目录

PREMIERE LE?ON 1

1.INTRODUCTION 1

1.1.Une science qui s'appelle linguistique 1

1.1.1.Les grandes figures de la linguistique du 20e siècle 1

1.1.2.La linguistique,une des sciences humaines 1

1.1.3.Des théories concurrentes 2

1.2.Objet matériel et définition de la linguistique 3

1.2.1.Objet matériel 3

1.2.2.Première définition de la linguistique 4

1.3.Méthode scientifique 4

1.4.La terminologie linguistique 5

1.4.1.Trois fa?ons de formation de la terminologie 5

1.4.2.Pourquoi le manque d'unité de la terminologie 6

LE?ON 2 8

2.FERDINAND DE SAUSSURE ET LA LINGUISTIQUE CONTEMPORAINE 8

2.1.Un linguiste qui s'appelle Saussure 8

2.1.1.Saussure:notre point de départ 8

2.1.2.La vie de Saussure 9

2.1.3.Le saussurisme après Saussure 11

2.1.3.1.L'accueil fait au C.L.G 11

2.1.3.2.La linguistique saussurienne en Europe 12

2.1.3.3.La linguistique saussurienne en France 13

2.1.3.4.Autour du structuralisme 13

LE?ON 3 17

2.2.Un livre qui s'appelle Cours de linguistique générale 17

2.2.1.La rédaction 17

2.2.2.Le signe 18

2.2.2.1.Deux faces 18

2.2.2.2.Le caractère arbitraire 19

2.2.2.3.La sémiologie 20

2.2.3.Langage,langue et parole 20

2.2.3.1.Le langage 20

2.2.3.2.La langue 20

2.2.3.3.Langue et parole 21

2.2.3.4.La priorité de la langue 22

2.2.4.Objet et tǎches spécifiques de la linguistique 22

LE?ON 4 24

2.2.5.Le système 24

2.2.6.La langue est un système où tout se tient 24

2.2.6.1.Aspect synchronique de cette proposition 24

2.2.6.2.Aspect diachronique de cette proposition 26

2.2.7.Il faut distinguer la valeur de la signification 27

2.2.8.Il faut distinguer le plan paradigmatique du plan syntagmatique 27

2.2.8.1.Le plan paradigmatique 27

2.2.8.2.Le plan syntagmatique 28

2.2.9.La langue est faite surtout d'oppositions 29

LE?ON 5 31

2.2.10.Il faut distinguer la linguistique synchronique de la linguistique diachronique 31

2.2.10.1.Préliminaires 31

2.2.10.2.Les recherches linguistiques avant le 19e siècle 31

2.2.10.3.Le 19e siècle 32

2.2.10.4.La loi de mutation consonantique 34

2.2.10.5.La nouvelle conception de Saussure 35

2.2.10.6.Ce que sont les recherches diachroniques actuellement 37

LE?ON 6 39

2.3.Points de vue en linguistique 39

2.3.1.Linguistique interne et linguistique externe 39

2.3.2.Linguistique synchronique et linguistique diachronique 39

2.3.3.La linguistique comparée 39

2.3.4.La linguistique générale 40

2.4.Les six fonctions du langage 40

2.4.1.Les six éléments constitutifs de la communication 40

2.4.2.Le schéma des six fonctions 41

2.4.2.1 La fonction référentielle 42

2.4.2.2 La fonction expressive(ou émotive) 42

2.4.2.3 La fonction conative(ou appellative,impérative injonctive) 43

2.4.2.4 La fonction poétique(ou esthétique) 43

2.4.2.5 La fonction phatique 44

2.4.2.6 La fonction métalinguistique 44

2.4.3.Les moyens de communication non linguistiques 45

LE?ON 7 47

3.LES DISCIPLINES DE LA LINGUISTIQUE INTERNE ET QUELQUES THEORIES 47

3.1.Phonétique et phonologie 47

3.1.1.L'importance de la phonologie vis-à-vis de la phonétique 47

3.1.2.Phonétique 48

3.1.2.1.La tǎche du phonéticien 48

3.1.2.2.Comment décrire les sons 49

3.1.2.3.Utilité de la phonétique 49

3.1.3.Phonologie et fonctionnalisme 50

3.1.3.1.Peut-on décrire objectivement les sons d'une langue? 50

3.1.3.2.La naissance de la phonologie 51

3.1.3.3.La pertinence 52

3.1.4.Phonème et variantes,neutralisation et archiphonème 52

3.1.5.Les deux secteurs de la phonologie 54

3.1.5.1.Phonématique et prosodie 54

3.1.5.2.Fonctions des prosodèmes 55

LE?ON 8 57

3.2.La grammaire 57

3.2.0.Objet,description,explication 57

3.2.0.1.En partant de l'analyse d'une phrase 57

3.2.0.2.La définition et les composantes de la grammaire 58

3.2.0.3.Les deux niveaux de description grammaticale 59

3.2.0.4.De la description à l'explication 59

3.2.1.La grammaire traditionnelle 60

3.2.1.1.La grammaire de Port-Royal 60

3.2.1.2.Critique de la grammaire traditionnelle 61

3.2.1.3.Faut-il abandonner la grammaire traditionnelle? 63

LE?ON 9 65

3.2.2.La méthode distributionnelle(ou structuraliste) 65

3.2.2.1.L'historique et les fondateurs 65

3.2.2.2.La démarche 66

3.2.2.3.Les termes de base 67

3.2.2.4.La Boǐte de Hockett 70

3.2.2.5.Critique de la méthode 71

LE?ON 10 74

3.2.3.L'analyse fonctionnelle 74

3.2.3.1.Préliminaires 74

3.2.3.2.La terminologie de base 74

3.2.3.3.Le critère de base de la détermination et du classement des monèmes 75

3.2.3.4.Compatibilités et classes 75

3.2.3.5.But et résultat de la recherche en syntaxe générale 76

3.2.3.6.Critique 78

3.2.4.La méthode transformationnelle(première version) 79

3..2.4.1.La"transformation"et ses règles 79

3.2.4.2.Critique de la méthode 80

LE?ON 11 82

3.2.5.La grammaire générative-transformationnelle 82

3.2.5.1 Préliminaires 82

3.2.5.2 Compétence et performance 83

3.2.5.3 Le mécanisme génératif 85

3.2.5.4.Critique de la théorie 89

LE?ON 12 93

3.2.6.La psychomécanique du langage 93

3.2.6.1.Un postulat:le temps opératif 93

3.2.6.2.But visé 93

3.2.6.3.Où chercher le fait explicateur? 96

3.2.6.4.La structure du mot 97

3.2.6.5.La méthode de recherche du fait explicateur 97

3.2.6.6.La destinée du guillaumisme après Guillaume 98

3.2.6.7.Critique de la théorie 98

LE?ON 13 100

3.3.La lexicologie et la sémantique lexicale 100

3.3.1.La définition 100

3.3.2.Préliminaires 100

3.3.3.Eléments et modes de formation des mots 101

3.3.3.1.Affixes,suffixes et préfixes 101

3.3.3.2.Dérivation et composition 102

3.3.4.Enrichissement du vocabulaire 102

3.3.5.L'étymologie 103

3.3.6.L'histoire du vocabulaire 104

3.3.7.La statistique linguistique 104

3.3.8.Enquěte du"Francais fondamental" 104

3.3.9.La sémantique lexicale 105

3.3.10.Polysémie,homonymie,synonymie 106

LE?ON 14 110

3.4.La stylistique 110

3.4.1.La rhétorique 110

3.4.1.1 L'éloquence grecque 110

3.4.1.2 La figure 111

3.4.1.3 Exemples de figures 111

3.4.2.La stylistique moderne 112

3.4.2.1.Une notion de base:écart 112

3.4.2.2.Les méthodes statistiques 113

3.4.3.Le courant"poéticien" 113

3.4.3.1.La fonction poétique 114

3.4.3.2.Une stylistique structurale 114

3.4.4.Perspectives 115

LE?ON 15 116

4.LES DISCIPLINES DE LA LINGUISTIQUE EXTERNE 116

4.1.La dialectologie 116

4.1.1.La définition 116

4.1.2.Deux fa?ons d'entendre le mot"dialecte" 116

4.1.3.Langue et dialecte 117

4.2.La géographie linguistique 118

4.3.La sociolinguistique 119

4.3.1.Matériaux,objet et définition de la sociolinguistique 119

4.3.1.1.Les dialectes sociaux 119

4.3.1.2.Créole et pidgin 120

4.3.1.3.Langage et sociéte 120

4.3.1.4.Objet et définition de la sociolinguistique 120

4.3.1.5.Sociolinguistique:discipline négligée des grands linguistes 121

LE?ON 16 123

4.3.2.La langue dans la société 123

4.3.2.1.La langue:une réalité sociale 123

4.3.2.2.La langue:reflet de la société 123

4.3.2.3.L'influence des transformations sociales sur la langue 124

4.3.2.4.La langue comme reflet de la culture 125

4.3.2.5.La langue,signe d'une domination de sexe 126

4.3.3.Normes et société 127

4.3.3.1.Attitude générale dulinguiste sur les normes 127

4.3.3.2.La norme linguistique ou descriptive 128

4.3.3.3.Normes et niveaux de langue 128

LE?ON 17 131

4.4.L'ethnolinguistique 131

4.4.1.La définition 131

4.4.2.L'ethnolinguistique proche de la sociolinguistique 131

4.4.3.L'hypothèse de Sapir-Whorf 132

4.4.4.L'ethnolinguistique distincte de la sociolinguistique 133

4.5.La psycholinguistique 134

4.5.1.La naissance 134

4.5.2.La première génération 134

4.5.3.La deuxième génération 135

4.5.4.Des types d'étude 135

4.5.5.Une discipline en évolution 136

Annexe 1 Les termes employés 138

Annexe 2 Les auteurs cités 161

Annexe 3 Les principaux linguistes 166

Annexe 4 Principaux signes utilisés en linguistique 186

Annexe 5 Principaux symboles catégoriels(en grammaire générativiste) 187

Annexe 6 Langues indo-européennes et d'autres langues dans le monde 188

Bibliographie 196

Corrections proposées 198

相关图书
作者其它书籍
返回顶部