当前位置:首页 > 语言文字
中动结构的认知阐释
中动结构的认知阐释

中动结构的认知阐释PDF电子书下载

语言文字

  • 电子书积分:11 积分如何计算积分?
  • 作 者:何文忠著
  • 出 版 社:北京:科学出版社
  • 出版年份:2007
  • ISBN:7030191749
  • 页数:281 页
图书介绍:本书对于西日耳曼语和汉语中的中动结构进行了全面的描述,并从认知的角度对中动结构的形成、构句制约及其语义、句法特征进行了统一的阐释。本书主要做了以下四个方面的工作。首先,通过对比分析确立了汉语非施事主语“起来”结构的中动地位,并对其语义、句法特征进行了描述和分析。其次,证明了目前流行的对中动结构的分析,如句法说和词汇说,都存在较大问题,因而是不可行的。第三,将认知语法理论运用于中动研究,对中动结构作出了明确界定,分析了其认知动因,提出了中动构句条件,对中动结构的选择制约和语义句法特征进行了统一的认知解释。第四,确立了汉语难易结构跟英语难易结构的对等地位,并指出它们跟中动结构分别具有不同认知功能,不能混同。
上一篇:现代汉英词典下一篇:英语 3
《中动结构的认知阐释》目录

Chapter 1 Introduction 1

1.1 Middle constructions in languages 1

1.2 The middle construction and middle semantics 3

1.3 Studies on middles:past and present 7

1.4 Methodology and procedures 12

1.5 Goals of this study 13

1.6 A sketch map of the thesis 14

Chapter 2 Characteristics of Middles in West-Germanic Languages2.1 Semantic classification of middles 17

2.2 The syntactic features of middles in West-Germanic languages 20

2.2.1 Passive-participant subject and active morphology 20

2.2.2 Tense and aspect 21

2.2.3 Adverbial 22

2.3 Semantic characteristics of middles in West-Germanic languages 23

2.3.1 Agent irrelevance and the implicit argument 24

2.3.2 Time-irrelevance and genericity,non-eventiveness 27

2.3.3 Passive participant and responsibility of subject,causative modality 30

2.4 Selectional restrictions on verbs and adverbials in middles 32

2.4.1 Middable verbs 32

2.4.2 Selectional restriction on adverbial 33

2.5 Summary 35

Chapter 3 The Realization of Middle Semantics in Chinese3.1 Chinese qilai construction 37

3.2 A preliminary syntactic analysis of the qilai construction 38

3.2.1 Chinese qilai construction is not an elliptical structure 38

3.2.2 The structural parsing of qilai construction 41

3.2.3 Chinese qilai construction is active in morphology 43

3.3 Middle voice verbs and the middle construction 44

3.4 The realization of middle semantics in the qilai construction 46

3.4.1 The implicit argument and the irrelevance of agent 46

3.4.2 The realization of non-eventiveness 48

3.4.3 Modality and responsibility of subject 52

3.4.4 Genericity 54

3.4.5 Adverb and adverbial effect 55

3.5 Restrictions on qilai construction 57

3.6 The status and function of qilai 59

3.7 Other issues in middles 61

3.7.1 对于/就……而言/来说and for-phrase 61

3.7.2 自己and oneself in middles 64

3.8 Summary 66

Chapter 4 Atypical Middles in Chinese and West-Germanic languages4.1 Syntactic classification of middles 67

4.2 Adjunct middles in West-Germanic languages 69

4.2.1 What is adjunct? 69

4.2.2 The features of adjunct middles 70

4.3 Adjunct middles in Chinese 75

4.3.1 Are there adjunct middles in Chinese? 75

4.3.2 The syntactic and semantic features 77

4.3.3 Types of adjuncts in the adjunct middles 77

4.4 The difference between typical and adjunct middles 80

4.5 Adjunct middles in Topic-prominent Chinese 82

4.6 Adjunct middles and instrument-subject clauses 83

4.7 Diverse semantic relations between Chinese verbs and their objects 86

4.8 Impersonal middles 88

4.9 Summary 91

Chapter 5 Middles and Tough Constructions 92

5.1 Two hot topics in the past 25 years 92

5.2 Chinese nanyi construction and English tough construction 93

5.3 Asymmetry between TC and MC 97

5.4 A systematic comparison between TC and facility MC 99

5.4.1 The irrelevance of agent and the implicit argument 99

5.4.2 Genericity and non-eventiveness 102

5.4.3 Modality and responsibility of subject 103

5.4.4 Tough predicates and middle adverb 104

5.4.5 Aspectual classes of verb and Affectedness constraint 107

5.4.6 The subject of TCs and MCs 110

5.4.7 Semantic Compatibility 111

5.5 Summary 114

Chapter 6 Middles and Syntactically Similar Constructions6.1 Introduction 115

6.2 English middles and ergatives 115

6.3 English middles and intransitive actives 121

6.4 Middles and transitive actives 123

6.5 The meaning of the construction 124

6.6 Other types of qilai constructions 125

6.7 Other types of nanyi constructions 128

6.8 Other types of reflexive constructions in German 129

6.9 Summary 131

Chapter 7 The Two MF Approaches and Their Problems7.1 The movement and non-movement approaches to MF 133

7.2 The main arguments of the Movement Approach 135

7.3 The dilemma for the Movement Approach to MF 136

7.3.1 Not every middle construction has its active counterpart 137

7.3.2 Not every active sentence has middle counterpart 139

7.3.3 Middles often differ from their active paraphrases in meaning 140

7.3.4 Restrictions on middle formation are not accounted for 141

7.3.5 Atypical middles 141

7.3.6 Impersonal middles 145

7.4 Major arguments of the lexical approach 145

7.5 Problems of the lexical approach 147

7.6 Summary 148

Chapter 8 A Cognitive Approach to Middle Construction8.1 The need of a new account 151

8.2 Theoretical framework 152

8.3 The middle profile 160

8.4 The construction of meaning and the meaning of construction 170

8.5 Middle construction and virtual reality 172

8.6 Events and properties 176

8.7 Chinese qilai constructions 176

8.8 Impersonal middles and the reflexive sich in German 178

8.9 Summary 182

Chapter 9 Conditions on Middle Formation 183

9.1 The restriction on MF is a notorious question 183

9.2 The condition on MF 184

9.2.1 Aspectuality Condition 186

9.2.2 Responsibility Condition 189

9.2.3 The interpretive power of the two conditions 196

9.3 Other factor saffecting the acceptability of middles 202

9.3.1 Semantic compatibility 202

9.3.2 Pragmatic factors 203

9.3.3 Asymmetry between ease and difficulty 204

9.3.4 Ambiguity between active and middle interpretations 206

9.4 Productivity of middles 208

9.5 The selection restrictions on MF 210

9.6 Summary 212

Chapter 10 Integrating the Features of Middles10.1 Two central properties of middles 213

10.2 Integrating IA,AM and AE 214

10.3 Integrating tense,genericity and non-eventiveness 218

10.4 Summary 227

Chapter 11 Conclusion 229

11.1 Major findings of this study 229

11.2 Implications of this study 234

11.3 Limitations of this study 235

11.4 Suggestions for further research 236

References 238

Author Index 256

Subject Index 259

返回顶部