浚县志 1986-2000PDF电子书下载
- 电子书积分:21 积分如何计算积分?
- 作 者:王文章主编
- 出 版 社:郑州:中州古籍出版社
- 出版年份:2007
- ISBN:9787534827464
- 页数:770 页
概述 General remarks 1
大事记 Chronicle of events 10
第一篇 境域 建置 政区 Part 1 District and Administrative Divisions 27
第一章 境域 Chapter 1 Disrtict 27
第一节 地理位置 1.Location 27
第二节 境界 2.Boundary 27
第二章 建置政区 Chapter 2 Administrative Divisions 28
第一节 建置 1.Administration 28
第二节 政区 2.District 29
第二篇 环境与环境保护 Part 2 Environment and Environment protection 36
第一章 地质 Chapter 1 Geology 36
第一节 地层 1.Stratum 36
第二节 构造 2.Formation 37
第二章 地貌 Chapter 2 Landfrms 38
第一节 平原 1.Plains 38
第二节 山丘 2.Hills 38
第三章 气候 Chapter 3 Chimate 39
第一节 日照 1.Sunshine 39
第二节 气温 2.Temperature 40
第三节 降水 3.Precipitation 42
第四节 风 4.Wind 43
第五节 灾害性天气 5.Meteorological disasters 44
第六节 气象服务与机构 6.Meteorlolgical service and organizations 45
第四章 水文 Chapter 4 Hydrology 45
第一节 河流 1.Rivers 46
第二节 地下水 2.Underground water 46
第五章 土壤 Chapter 5 Soil 47
第一节 面积 1.Area 47
第二节 分布 2.Distribution 47
第三节 养分 3.Soil nutrient 48
第六章 生物 Chapter 6 Organisms 48
第一节 动物 1.Animals 48
第二节 植物 2.Plants 49
第三节 微生物 3.Microorganism 50
第七章 环境污染与治理 Chapter 7 Environmental pollution and improvement 50
第一节 环境污染 1.Environmental pollution 50
第二节 环境治理 2.Comprehensive ecological improvement 51
第三节 管理机构 3.Administrative organizations 52
第三篇 资源与管理 Part 3 Resources and Administration 53
第一章 水资源与管理 Chapter 1 Water resources and management 53
第一节 资源 1.Resources 53
第二节 开发利用 2.Exploitation 55
第三节 管理 3.Management 56
第二章 矿产资源与管理 Chapter 2 Mineral resources and management 57
第一节 资源 1.Resources 57
第二节 管理 2.Management 58
第三节 管理机构 3.Administrative organizations 60
第三章 土地资源与管理 Chapter 3 Land resources and Administration 60
第一节 土地资源 1.Land resouces 60
第二节 土地管理 2.Land administration 62
第三节 管理机构 3.Aadministrative organizations 68
第四篇 人口与计划生育 Part 4 Population and Birth control 69
第一章 人口 Chapter 1 Population 69
第一节 人口数量与分布 1.Population and its distribution 69
第二节 人口构成 2.Population composition 71
第二章 计划生育 Chapter 2 Birth control 75
第一节 生育政策 1.Birth control policies 75
第二节 政策宣传 2.Publicities 76
第三节 节育措施 3.Measures 77
第四节 计划生育管理 4.Birth planning management 77
第五节 管理机构 5.Administrative organizations 79
第五篇 民俗 民情 Part 5 People's life 81
第一章 民俗 Chapter 1 Folk customs 81
第一节 生活习俗 1.Living style 81
第二节 礼仪习俗 2.Ceremony 83
第三节 节日 3.Festivals 87
第四节 俗语 谚语 歇后语 4.Folk adage proverb and a two-allegorical saying 90
第五节 迷信 陋习 5.Superstition and abominable practice 94
第二章 民族 宗教 Chapter 2 Nationality and religion 95
第一节 民族 1.Nationality 95
第二节 宗教 2.Religion 95
第三章 姓氏 Chapter 3 Surname 97
第一节 姓氏人口 1.Surname and population 97
第二节 姓氏源流 2.The origin of surnames 98
第四章 居民生活 Chapter 4 People's life 101
第一节 经济收入 1.Economic income 101
第二节 生活消费 2.Living consumption 103
第六篇 历史文化名城与旅游 Part 6 Historical and cultural city and tourism 106
第一章 文化遗址 Chapter 1 Cultural relics 106
第一节 聚落遗址 1.Inhabit ruins 107
第二节 故城遗址 2.The ruins of the Former city 109
第三节 仓窑遗址 3.Store-cave ruins 111
第二章 古代建筑 Chapter 2 Ancient architecture 112
第一节 城池建筑 1.City architecture 113
第二节 佛寺建筑 2.Buddhistic temples 114
第三节 道观建筑 3.Taoist temples 117
第四节 儒学建筑 4.Confucianist temples 122
第五节 亭 塔 坊 5.Pavllions,towers and memorial gateways 123
第三章 摩崖 碑刻 石雕 Chapter 3 Inscriptions on precipices,caved stones and stone statues 126
第一节 摩崖 1.Inscriptions on precipices 126
第二节 碑刻 2.Caved stones 132
第三节 石雕造像 3.Stone statue figures 139
第四章 古墓葬 Chapter 4 Ancient tombs 141
第一节 名人墓葬 1.Tombs of famed people 142
第二节 发掘墓 2.Unearthed graves 145
第五章 名城报批与保护 Chapter 5 Application and approval of the famous city and its protection 146
第一节 名城报批 1.Application and approval of the famous city 146
第二节 保护规划 2.Protective plan 147
第六章 文物管理 Chapter 6 Management of cultural relics 149
第一节 文物保护 1.Protection of cultural relics 149
第二节 文物维修 2.Maintenance of cultural relics 150
第三节 文物收藏 3.Collection of cultural relics 151
第四节 打击文物犯罪 4.Fighting against cultural relics crime 152
第七章 旅游 Chapter 7 Tourism 152
第一节 景区 景点 1.Scenics pots and sights 153
第二节 旅游设施建设 2.Facilities of tourism 156
第三节 景区宣传 3.Advertisement 157
第四节 游客 4.Tourists 158
第五节 旅游商品 5.Toruism goods 159
第六节 旅游效益 6.Tourist economy 160
第七节 管理机构 7.Administrative organizations 161
第七篇 改革开放 Part 7 Reform and Openimg up 163
第一章 经济体制改革 Chapter 1 Economic system reform 163
第一节 农村经济体制改革 1.Rural economic system roform 164
第二节 企业制度改革 2.Enterprise system reform 165
第三节 流通体制改革 3.Reform of Circulation system 167
第四节 财税体制改革 4.Finance and tax system reform 170
第五节 金融管理体制改革 5.Financial management system reform 171
第二章 政治体制改革 Chapter 2 Political system reform 171
第一节 民主法制建设 1.Democratic and legal system roform 172
第二节 党政机构改革 2.The Party and government organizations reform 174
第三节 干部管理制度改革 3.Cadre management system reform 175
第三章 社会保障体制改革 Chapter 3 Structural reform of Social security 176
第一节 养老保险 1.Pension 176
第二节 失业保险 2.Unemployment insurance 178
第三节 医疗保险 3.Medical insurance 180
第四节 下岗职工生活救助 4.Unemployment compensation 182
第五节 城镇居民最低生活保障 5.Absolute living standard of urban settlers 182
第四章 对外开放 Chapter 4 Opening to the world 183
第一节 考察学习 1.Investigation 183
第二节 招商引资 2.Inviting investments 183
第三节 优惠政策 3.Preferential measures 184
第八篇 基础设施建设 Part 8 Infrastructure construction 187
第一章 城乡建设 Chapter 1 Rural and urban construction 187
第一节 城乡建设规划 1.Rural and urban construction planning 188
第二节 城区建设 2.Urban construction 189
第三节 乡镇与农村建设 3.Village and town construction 193
第四节 城乡建设管理 4.Rural and Urban construction administration 194
第五节 管理机构 5.Administrative organizations 196
第二章 建筑业与房地产管理 Chapter 2 Architectural engineering and real estate 197
第一节 建筑业 1.Architectural engineering 197
第二节 房地产管理 2.Management of real estate 202
第三章 水利 Chapter 3 Water conservancy 203
第一节 水利工程 1.Water conservancy projects 203
第二节 农田灌溉 2.Farmland irrigation 206
第三节 防汛抢险 3.Flood prevention 207
第四节 水政监察 4.Monitoring of Water policies 208
第五节 管理机构 5.Administrative organizations 208
第四章 电力 Chapter 4 Electric power 209
第一节 电网建设 1.Power grid constrution 209
第二节 农网改造 2.Rural power grid reconstruction 212
第三节 供电 3.Power supply 213
第四节 电业管理 4.Management 215
第五节 管理机构 5.Administrative organizations 217
第五章 交通 Chapter 5 Transportation 217
第一节 公路建设 1.Road construction 218
第二节 公路管理 2.Road management 220
第三节 道路运输 3.Road transportation 222
第四节 管理机构 4.Administrative organizations 224
第六章 邮政 Chapter 6 Post 225
第一节 邮路与投递设备 1.Post route and delivery equipment 225
第二节 邮政业务 2.Post service 226
第三节 管理机构 3.Administrative organizations 228
第七章 电信 Chapter 7 Telecommunications 229
第一节 电信设备 1.Telecommunication equipment 229
第二节 电信业务 2.Telecommunication service 231
第三节 管理机构 3.Administrative organizations 233
第九篇 农业 乡镇企业 Part 9 Agriculture and township enterprises 234
第一章 农业开发与管理 Chapter 1 Agriculture development and management 236
第一节 农业开发 1.Agriculture development 236
第二节 农业管理 2.Agriculture management 238
第二章 种植业 Chapter 2 Crop cultivation 239
第一节 农作物种植 1.Crop'planting 240
第二节 粮棉油菜生产 2.Grain cotton and vegetable farming 241
第三节 种子改良 3.Seed amelioration 245
第四节 栽培与管理 4.Planting and management 247
第五节 病虫草害防治 5.The control of weed,pests and Plant disease 251
第六节 管理机构 6.Administrative orgnizations 253
第三章 林业 Chapter 3 Forestry 253
第一节 林业资源 1.Forestry resources 254
第二节 林业生产 2.Forestry production 255
第三节 林业技术 3.Forestry skills 256
第四节 森林资源保护 4.Forest conservation 258
第五节 管理机构 5.Administrative organizations 258
第四章 畜牧业 Chapter 4 Livestock farming 259
第一节 畜牧生产 1.Livestock production 259
第二节 品种改良与饲养技术 2.Breeds improvement and raising skills 262
第三节 疫病防治 3.Disease prevention and treatment 263
第四节 饲草 饲料 4.Forage grass and fodder 264
第五节 管理机构 5.Administrative organizations 265
第五章 农业机械 Chapter 5 Agicultural machinery 265
第一节 农机具推广 1.Agricultural machinery popularization 265
第二节 农机化发展 2.Agricultural machinery development 267
第三节 农机供应与管理 3.Agricultural machinery supply and managemnt 269
第四节 管理机构 4.Management organizations 271
第六章 乡镇企业 Chapter 6 Township enterprises 271
第一节 所有制形式 1.System of ownership 272
第二节 企业门类 2.Types of enterprises 273
第三节 名优产品 3.Well known quality products 275
第四节 管理机构 4.Admininstrative organizations 276
第十篇 工业 Part 10 Industry 278
第一章 所有制类型 Chapter 1 Types of ownership 279
第一节 国有工业 1.State-owned enterprises 279
第二节 集体工业 2.Collectively-owned eneterprises 280
第三节 民营工业 3.Private enterprises 281
第二章 工业行业 Chapter 2 Catalogue of industry 283
第一节 煤炭与化学工业 1.Coal industry 283
第二节 机械与建材工业 2.Machinery 284
第三节 食品工业 3.Food industry 285
第四节 轻纺与造纸印刷工业 4.Textile,paper-making and printing 285
第五节 其他工业 5.Other industries 286
第三章 工业产品 Chapter 3 Industrial products 287
第一节 品种与产量 1.Vareties and products 287
第二节 名优产品 2.Well-known products 289
第四章 企业选介 Chapter 4 Introduction of selected industries 291
第一节 煤炭与化工企业 1.Coal and chemistry industry 291
第二节 机械制造与建材企业 2.Machinery and building material industry 293
第三节 食品与饲料加工企业 3.Food and fodder-making industry 294
第四节 造纸与印刷企业 4.Paper-making and printing industry 296
第五章 工业管理与机构 Chapter 5 Industry management and organizations 297
第一节 工业管理 1.Industry management 297
第二节 管理机构 2.Administrative organizations 298
第十一篇 商贸服务业 Part 11 Commerce Trade and Service 299
第一章 商业 Chapter 1 Commerce 300
第一节 经营网点与实体 1.Business operation and network 300
第二节 商品购销 2.Purchase and sale 304
第三节 管理机构 3.Administrative organizations 305
第二章 饮食 服务 Chapter 2 Food and service 306
第一节 饮食业 1.Food and drinking 306
第二节 服务业 2.Service 307
第三章 物资流通 Chapter 3 Interflow of commodities 309
第一节 物资经营与企业 1.Logistic operation and units 309
第二节 机构 2.Administrative Organizations 311
第四章 粮油经营 Chapter 4 Grain and oil operation 312
第一节 粮油购销 1.Grain and oil purchase and sale 312
第二节 粮油供应 2.Supply of grain and oil 314
第三节 粮食仓储 3.Grain storage 314
第四节 机构 4.Administrative Organizations 316
第五章 医药经营 Chapter 5 Mediooine operation 316
第一节 医药购销 1.Medicine purchase and sale 317
第二节 机构 2.Administrative Organizations 318
第六章 烟草专卖 Chapter 6 Tobacco monopoly 318
第一节 烟草购销 1.Tobacco pachase and sate 318
第二节 专卖管理 2.Monopoly management 319
第三节 机构 3.Administrative Organizations 319
第七章 盐业 Chapter 7 Salt industry 320
第一节 盐业购销 1.Salt purchase and sale 320
第二节 盐政稽查 2.Salt check 321
第三节 机构 3.Administrative Organizations 321
第八章 对外贸易 Chapter 8 Foreign trade 321
第一节 外贸经营 1.Foreign trade operation 321
第二节 机构 2.Administrative Organizotions 322
第十二篇 金融 Part 12 Finance 323
第一章 银行存贷 Chapter 1 Deposit and credit 323
第一节 存款 1.Deposit 323
第二节 贷款 2.Credit 326
第二章 保险 Chapter 2 Insurance 328
第一节 财产保险 1.Belongings insurance 328
第二节 人寿保险 2.Life insurance 330
第三节 理赔 3.Compensation 331
第三章 金融管理与机构 Chapter 3 Finance management and organizations 332
第一节 金融管理 1.Finance management 332
第二节 金融机构 2.Finance organizations 335
第十三篇 财政 税收 Part 13 Finance and tax collection 338
第一章 财政 Chapter 1 Finance 338
第一节 财政收入 1.Finance revenue 338
第二节 财政支出 2.Finance expenditure 340
第三节 财政管理 3.Finance management 342
第四节 国有资产管理 4.State-owned property management 345
第五节 管理机构 5.Administrative organizations 347
第二章 税收 Chapter 2 Tax collection 348
第一节 税种 税率 1.Tax category and tax rate 348
第二节 税款征收 2.Tax collection 351
第三节 税务管理 3.Tax administration 353
第四节 管理机构 4.Administrative organizations 356
第十四篇 计划 统计 审计 Part 14 Planning Statistics and auditing 357
第一章 计划 Chapter 1 Planning 357
第一节 计划编制 1.Making plans 357
第二节 计划执行 2.Implementing plans 360
第二章 统计 Chapter 2 Statistics 361
第一节 专业统计 1.Statistics of special fields 361
第二节 专项调查 2.Survey of special items 362
第三节 统计监督 3.Statistic supervision 365
第四节 统计服务 4.Statistic survice 365
第五节 机构 5.Organizations 366
第三章 审计 Chapter 3 Auditing 366
第一节 国家审计 1.State auditing 366
第二节 内部审计 2.Internal auditing 367
第三节 社会审计 3.External auditing 368
第四节 机构 4.Organizations 368
第十五篇 物价 质监 工商管理 Part 15 Pricies-quality technology supervision business administration 369
第一章 物价 Chapter 1 Pricies 369
第一节 市场物价调节 1.Market price adjustment 369
第二节 价格监督检查 2.Price supervision 370
第三节 收费管理与监督 3.Fee collection and supervision 371
第四节 价格认证 4.Price authorization 372
第五节 管理机构 5.Administrative organizations 372
第二章 质量技术监督 Chapter 2 Qualityand technology supervision 373
第一节 标准化管理 1.Standardization management 373
第二节 计量管理 2.Measurement administration 374
第三节 质量管理 3.Quality control 375
第四节 管理机构 4.Administrative organizations 377
第三章 工商行政管理 Chapter 3 Business and administvation 377
第一节 市场建设管理 1.Market operation management 377
第二节 企业登记 2.Registration of business and enterprises 379
第三节 经济合同管理 3.Management of economic contracts 381
第四节 商标广告管理 4.Management of trademarks and advertisements 382
第五节 经济检查 5.Economic check 383
第六节 管理机构 6.Administrative organizations 383
第十六篇 中国共产党 Part 16 The Chinese Communist Party 385
第一章 党代会 Chapter 1 Party congress 385
第一节 代表选举 1.Representative election 385
第二节 历次代表大会 2.All previous congresses 386
第二章 组织与机构 Chapter 2 Organizations 387
第一节 历届县委会 1.All previous county committee 387
第二节 机构 2.Organizations 390
第三章 重要决策和主要活动 Chapter 3 Important policies and main activities 393
第一节 重要决策 1.Important policies 393
第二节 主要活动 2.Main activities 397
第四章 纪检 监察 Chapter 4 Disciplinery inspection and supervision 401
第一节 组织机构 1.Organizations 401
第二节 信访受理与案件查处 2.Letters and calls reception and settlement 403
第三节 纠风治乱与执法监察 3.Line improvement and rectification and enforcing law and supervision 404
第四节 党风廉政建设 4.Disciplinery education to beclean and authonomy 405
第五章 组织建设 Chapter 5 Organization creation 407
第一节 党员队伍 1.Party members 407
第二节 基层组织建设 2.Organization construction 408
第三节 干部队伍建设 3.Cadre training 409
第六章 宣传教育 Chapter 6 Propaganda and education 410
第一节 政治理论学习 1.Plitical theory study 411
第二节 思想政治教育 2.Ideological and political education 412
第三节 新闻宣传 3.News propaganda 412
第七章 统一战线 Chapter 7 United front 414
第一节 落实政策 1.Policy execution 414
第二节 党外人士工作 2.Non-Party personage work 414
第三节 对台与侨务工作 3.Tai Wan's and overseas Chinese affairs 415
第八章 政法工作 Chapter 8 Policy and law work 416
第一节 社会治安综合治理 1.Social safety management 416
第二节 专项治理 2.Special items management 417
第十七篇 政权 政协 Part 17 Power and political consultative conference 419
第一章 县人民代表大会 Chapter 1 People's Congress of County Xun 419
第一节 代表选举 1.Representative election 419
第二节 代表会议 2.Representative meetings 419
第三节 人大常委会 3.The standing committee of national people's congress 421
第四节 人大常委会工作 4.Duties of the People's congress 424
第二章 县人民政府 Chapter 2 County Xun Government 427
第一节 政府领导成员 1.Leading members of the government 427
第二节 机构 2.Organizations 429
第三节 施政方式 3.Implementation of government policies 436
第四节 政务纪要 4.Summary of government policies 437
第三章 政协浚县委员会 Chapter 3 Political Consultative Conference of County Xun 446
第一节 委员推举 1.Electing committee members 447
第二节 政协全会 2.Committer members conference 447
第三节 政协常务委员会 3.Standing committee 449
第四节 政协工作 4.Duties of the Political Consultative Conference 452
第十八篇 社会团体 Part 18 Social associations 454
第一章 工会 Chapter 1 Trade Union 454
第一节 职代会与组织机构 1.Congress and Organization system 454
第二节 工会工作 2.Duties of Tarde Union 455
第二章 共产主义青年团 Chapter 2 The Communist Youth League 457
第一节 团代会与组织机构 1.Youth League members'meetings and organization system 457
第二节 共青团工作 2.Duties of the youth League 458
第三章 妇女联合会 Chapter 3 Waomen's federation 459
第一节 妇代会与组织机构 1.Congress and organization systems 460
第二节 妇女工作 2.Jobs concerning Women 460
第四章 工商业联合会 Chapter 4 Federation of industries and enterprises 462
第一节 代表大会与组织机构 1.Congress and orgnizations 462
第二节 工商联工作 2.Duties of the Federation 463
第五章 科学技术协会 Chapter 5 Science and technology association 464
第一节 科普工作 1.Science popularization 464
第二节 组织机构 2.Organizations 466
第六章 文学艺术界联合会 Chapter 6 Association of literature and art 466
第一节 文代会与机构 1.Association representative meetings and organizations 466
第二节 协会及工作 2.Association and work 467
第七章 残疾人联合会 Chapter 7 Federation for the handicapped 468
第一节 残代会与组织机构 1.Congress and organizations 468
第二节 残联工作 2.Duties of the federation for the handicapped 469
第八章 其他社会团体 Chapter 8 Other social organizations 470
第一节 个体劳动者协会 1.Independent workers'association 470
第二节 消费者协会 2.Consumers'association 471
第三节 红十字会 3.Red Cross association 472
第十九篇 政法 武装 Part 19 Politics Law and Military affairs 474
第一章 公安 Chapter 1 Public security 474
第一节 刑事经济侦查 1.Criminal Scout 474
第二节 治安管理 2.Safegarding social security 476
第三节 交通管理 3.Management of traffic and transportation 479
第四节 监所管理 4.Prison management 480
第五节 消防 5.Fire fighting 480
第六节 机构 6.Organizations 481
第二章 检察 Chapter 2 Procurator 482
第一节 刑事检察 1.Criminal case procurator 482
第二节 经济检察 2.Economic case Procurator 483
第三节 法纪检察 3.Disciplinery case Procurator 484
第四节 监所检察 4.Prison procurator 485
第五节 控告申诉检察 5.Accusalion and appeal procurator 486
第六节 民事行政检察 6.Civil affairs procurator 486
第七节 检察机构 7.Procurator orgnizations 487
第三章 审判 Chapter 3 Judiciary 487
第一节 刑事审判 1.Criminal case trials 488
第二节 民事审判 2.Civil case trials 489
第三节 经济审判 3.Economic case trials 489
第四节 行政审判 4.Administrative case trials 490
第五节 执行 5.Execution 490
第六节 信访 告申 立案 6.Letters and calls accusation and appeal and register 491
第七节 机构 7.Organizations 492
第四章 司法 Chapter 4 Judical 493
第一节 民事调解 1.Civil lawsuit mediation 493
第二节 律师事务 2.Lawyers'business 494
第三节 公证 3.Notarization 494
第四节 法律咨询与安置帮教 4.Law consultancy service and help 495
第五节 机构 5.Organizations 495
第五章 武装 Chapter 5 Military affairs 496
第一节 征兵 1.Conscription 496
第二节 民兵 2.Militia 497
第三节 国防教育 3.National defence eduction 499
第四节 机构 4.Organizations 499
第五节 驻浚军事单位 5.Military units in CountyXun 500
第二十篇 综合政务 Part 20 Conprehensive affairs 502
第一章 人事 Chapter 1 Personel 502
第一节 干部来源 1.Source of cadres 502
第二节 干部队伍 2.Cadres 503
第三节 干部管理 3.Management of cadres 504
第四节 干部工资 4.Salary 507
第二章 劳动 Chapter 2 Labour 509
第一节 职工队伍 1.Workers 510
第二节 用工形式 2.Employment 512
第三节 职工管理 3.Management of workers 513
第四节 劳动工资 4.Wages 513
第五节 退休 退养 5.Resignation and retirement 514
第六节 就业与再就业 6.Employment and re-employment 515
第七节 劳动保护 7.Labour protection 516
第八节 劳动保障监察 8.Labour right supervision 517
第九节 劳动仲裁 9.Labour arbitration 517
第十节 管理机构 10.Managing organizations 518
第三章 民政 Chapter 3 Civil affairs 518
第一节 优待抚恤 1.Favouved treatment and pension 519
第二节 复退军人安置 2.Settlement of demobilized soldiers 521
第三节 救灾与救济 3.Disaster relief 522
第四节 社会福利 4.Social welfare 525
第五节 社会事务 5.Social affairs 526
第六节 机构 6.Organizations 527
第四章 信访工作 Chapter 4 Treatment of Letters and calls 528
第一节 来信来访 1.Letters and calls to make complaints 528
第二节 案件查处 2.Handling of the complaints 529
第三节 机构 3.Organizations 529
第五章 民族与宗教管理 Chapter 5 Nationality and religion management 530
第一节 民族工作 1.Ethnic work 530
第二节 宗教管理 2.Religion management 530
第三节 机构 3.Organizations 531
第二十一篇 精神文明创建活动 Part 21 Activites to promote culture level 532
第一章 思想道德教育与树新风活动 Chapter 1 Ideological and moral education and establishing new customs activities 532
第一节 思想道德教育 1.Idelogical and moral education 532
第二节 树新风活动 2.Establishing new customs activilies 533
第三节 文明风尚 3.Civilized customs 535
第二章 城乡精神文明创建活动 Chapter 2 Activities to promote rural and urban spiritual civilization 536
第一节 “三优杯”竞赛活动 1.Three excellence contest 536
第二节 文明单位创建 2.Civilized units creation 538
第三节 文明村镇创建 3.Civilized villages and towns creation 539
第四节 军民共建活动 4.Army and people's joint efforts 540
第二十二篇 教育 科技 Part 22 Education,science and technology 541
第一章 教育 Chapter 1 Education 541
第一节 基础教育 1.Elementary education 541
第二节 职业技术教育 2.Vocational education 545
第三节 学校基础设施建设 3.Basic facilities of schools 546
第四节 教师 4.Teachers 547
第五节 教学研究 5.Teaching research 548
第六节 教育经费 6.Education expenditure 549
第七节 学校选介 7.Introduction of some schools 550
第八节 管理机构 8.Administration 552
第二章 科学技术 Chapter 2 Science and technology 553
第一节 科技队伍 1.Science and technology workers 553
第二节 科技普及 2.Science and technology popularization 554
第三节 科技项目推广 3.Introducing and popularizing 555
第四节 科技成果 4.Science and technology achievements 556
第五节 科技管理与科研单位 5.Management and units 559
第六节 管理机构 6.Administration 561
第二十三篇 文化 Part 23 Culture 562
第一章 文学艺术 Chapter 1 Literature and art 562
第一节 文化场所 1.Cultural sites 562
第二节 文艺团体 2.Literature and art troops 563
第三节 文化活动 3.Cultural activities 565
第四节 文艺创作 4.Literature and art creation 567
第五节 文艺作品选 5.Anthology of Literature and art 570
第六节 文化市场管理 6.Cultural market management 584
第七节 管理机构 7.Administrative organizations 584
第二章 著述选目 Chapter 2 Selected works 584
第一节 社会科学 1.Social science 585
第二节 自然科学 2.Natural science 592
第三章 广播电视 Chapter 3 Radio and Television 597
第一节 广播 1.Radio 597
第二节 电视 2.Television 598
第三节 管理机构 3.Administrative argaizations 600
第四章 图书 档案 Chapter 4 Books and files 600
第一节 图书 1.Books 600
第二节 档案 2.Files 602
第五章 史志 Chapter 5 History and annals 604
第一节 党史编研 1.Compilation of Party history 604
第二节 地方志编纂 2.Compilation of local annals 605
第三节 机构 3.Organizations 606
第二十四篇 卫生 体育 Part 24 Healthcare and sports 607
第一章 卫生医疗 Chapter 1 Healthcare and medical care 607
第一节 卫生防疫 1.Sanitation and anti-epidemics 607
第二节 医疗 2.Medical treatment 611
第三节 护理 3.Nursing 613
第四节 妇幼保健 4.Maturnity and child care 614
第五节 医政 药政 5.Medical and medicinal application 615
第六节 卫生事业费 医疗设备 6.Expenditure and equipments 616
第七节 医疗机构 7.Medical organs 617
第八节 管理机构 8.Administrative organs 620
第二章 体育 Chapter 2 Sports 621
第一节 体育设施 1.Facilities 621
第二节 群众体育 2.Mass participation in sports 622
第三节 竞技体育 3.Competitive Sports 623
第四节 体育组织与队伍 4.PE staff and organizations 627
第二十五篇 人物 Part 25 Personage 628
第一章 传记 Chapter 1 Biography 628
第二章 简介 Chapter 2 Brief introduction 635
第一节 县四大班子正职领导 1.The prime Leadrs of CountyXun 636
第二节 浚籍党政军领导 2.Leaders of the Party govemment and army from CountyXun 641
第三节 英模 3.Heroes and model workers 645
第四节 科技界人物 4.Science and technology figures 660
第五节 文化艺术界人物 5.Litenature and art figures 666
第三章 人物表 Chapter 3 Name List 672
第一节 英烈 1.Heroes and martyrs of CountyXun 672
第二节 县外浚籍党政军领导干部 2.Cadres of the Party,govemment and army of Xun Xian outside Xun Xian County 678
第三节 高级专业技术人员 3.Super Specialists 686
第二十六篇 乡镇概况 Part 26 Brief introduction township 702
城关镇 Commune Cheng Guan 702
城关乡 Commune Li Yang 703
善堂镇 Commune Shan Tang 704
王庄乡 Commune Wang Zhuang 706
屯子镇 Commune Tun Zi 707
白寺乡 Commune Bai Si 708
钜桥镇 Commune Ju Oiao 709
卫贤乡 Commune Wei Xian 710
新镇镇 Commune Xin Zhen 712
小河镇 Commune Xiao He 713
限外辑要 Abstracts of relevant materials 719
附录 Appendix 745
编纂始末 Postscripts 762
索引 Index 767
- 《大地文章》陈世旭著 2019
- 《王蒙文集 新版 47 大块文章 自传第2部》王蒙著 2020
- 《邢福义文集 语法文章 中编》邢福义 2019
- 《如何写出一篇好文章 不动笔就能学会写文章的训练法》(日)山口拓朗著;黄悦生译 2019
- 《翦伯赞全集 第10卷 中外历史年表 主编》翦伯赞著 2008
- 《文章作法》夏丏尊,刘薰宇著 2019
- 《写作是门手艺活 读精彩文章+写满分作文 三年级》刘学强主编 2015
- 《日本报刊文章阅读与评述》管纪龙编著 2019
- 《写作是门手艺活 读精彩文章+写满分作文 一年级》刘学强主编 2015
- 《写作是门手艺活 读精彩文章+写满分作文 五年级》刘学强主编 2015
- 《高考快速作文指导》张吉武,鲍志伸主编 2002
- 《建筑施工企业统计》杨淑芝主编 2008
- 《钒产业技术及应用》高峰,彭清静,华骏主编 2019
- 《近代旅游指南汇刊二编 16》王强主编 2017
- 《汉语词汇知识与习得研究》邢红兵主编 2019
- 《思维导图 超好用英语单词书》(中国)王若琳 2019
- 《黄遵宪集 4》陈铮主编 2019
- 《孙诒让集 1》丁进主编 2016
- 《近代世界史文献丛编 19》王强主编 2017
- 《激光加工实训技能指导理实一体化教程 下》王秀军,徐永红主编;刘波,刘克生副主编 2017
- 《本草古籍辑注丛书 第1辑 《食疗本草》辑校》(唐)孟诜撰;(唐)张鼎增补;尚志钧辑校 2019
- 《考古郑州》任伟,刘彦锋著 2019
- 《中国十大出版家》王震,贺越明著 1991
- 《近代民营出版机构的英语函授教育 以“商务、中华、开明”函授学校为个案 1915年-1946年版》丁伟 2017
- 《中国兰花古籍注译丛书 兰言述略》莫磊,王忠 2019
- 《本草古籍辑注丛书 第1辑 《吴氏本草经》》(魏)吴普著;尚志钧辑校;尚志钧辑注;尚元胜,尚云飞,尚元藕整理 2019
- 《国之重器出版工程 云化虚拟现实技术与应用》熊华平 2019
- 《新闻出版博物馆 总第33期》新闻出版博物馆 2018
- 《本草古籍辑注丛书 第1辑 《新修本草》辑复 下》(唐)苏敬撰;尚志钧辑复;尚志钧辑注;尚元胜,尚云飞,尚元藕整理 2019
- 《本草古籍辑注丛书 第1辑 《本草经集注》辑校》(梁)陶弘景编;尚志钧,尚元胜辑校 2019