当前位置:首页 > 文学
普希金文集  第2卷  抒情诗
普希金文集  第2卷  抒情诗

普希金文集 第2卷 抒情诗PDF电子书下载

文学

  • 电子书积分:16 积分如何计算积分?
  • 作 者:(俄)普希金著;卢永选编;乌兰汗等译
  • 出 版 社:北京:人民文学出版社
  • 出版年份:1995
  • ISBN:7020020194
  • 页数:515 页
图书介绍:暂缺《普希金文集》简介
《普希金文集 第2卷 抒情诗》目录

焚烧的情书 3

给柯兹洛夫 4

追求荣誉 6

给普·亚·奥西波娃 8

“保护我吧,我的护身法宝……” 10

安德列·谢尼耶 12

致罗德江科 24

致克恩 26

新郎 28

“如果生活将你欺骗……” 38

饮酒歌 39

“草原上最后几朵花儿……” 40

萨福 41

十月十九日 42

“为了怀念你,我把一切奉献……” 51

冬天的晚上 52

“我姐姐家的花园……” 54

“欲望之火在血液中燃烧……” 55

暴风雨 56

“玫瑰刚刚凋谢……” 57

“啊,烈火熊熊的讽刺的诗神……” 58

“那一天,有人上奏国君……” 60

给朋友们 62

小说家与诗人 63

松明活着,活着! 64

EX UNGUE LEONEM 65

夜莺与布谷鸟 66

建议 67

运动 68

“我们的沙皇是位了不起的大官……” 69

“您处处不走运……” 71

“在天上,忧郁的月亮……” 72

“在自己祖国的蓝天下……” 75

致维亚泽姆斯基 77

致雅泽科夫 78

斯金卡·拉辛之歌 79

承认 83

先知 86

给奶娘 88

“我原先那样,我现在还是那样……” 89

给伊·伊·普欣 90

斯坦司 91

答Ф.Т*** 93

冬天的道路 94

致** 96

给莫尔德维诺夫 97

黄金与宝剑 99

致吉娜 100

“在西伯利亚矿山的深处……” 103

夜莺和玫瑰 105

译自哈菲兹的诗 105

“有一棵绝美的玫瑰:它……” 106

给叶·尼·乌沙科娃 107

给吉·亚·沃尔康斯卡娅公爵夫人 109

给叶·尼·乌沙科娃 111

“在人世的、凄凉的、无边的草原……” 112

阿里翁 113

天使 114

“什么样的夜呵,天寒地冻……” 115

给基普连斯基 118

给叶卡捷琳娜·尼古拉耶夫娜·卡拉姆津娜的 119

颂歌 119

诗人 120

“在黄金的威尼斯统治着的地方附近……” 122

给杰尔维格的信 123

“诗人在显贵的金色的圈子里……” 131

1827年10月19日 132

护符 133

讽刺诗 135

“春天,春天,恋爱的季节……” 136

给朋友们 139

“有谁知道那个地方——天空闪耀着……” 142

TO DAWE,ESQr 146

回忆 147

你和您 148

“枉然的馈赠,偶然的馈赠……” 149

“年轻的小牡马呀……” 150

她的眼睛 151

“美人儿啊,不要在我面前唱起…………” 153

肖像 155

知己 156

“被你那缠绵悱恻的梦想……” 157

预感 158

溺鬼 160

“诗韵啊,清脆悦耳的朋友……” 164

“一只乌鸦向另一只乌鸦飞翔 167

“豪华的京城,可怜的京城……” 169

1828年10月19日 170

“喷泉发出沁人心脾的凉爽……” 171

毒树 173

答卡捷宁 176

答安·伊·戈托夫佐娃 178

一朵小花儿 180

诗人和群氓 181

给尼·德·基谢廖夫 184

给伊·尼·乌沙科娃 187

“当驱车驶近伊若雷站……” 189

征兆 191

为婴儿题的墓志铭 192

“夜幕笼罩着格鲁吉亚山冈……” 193

给一位卡尔梅克女郎 194

奥列格的盾 197

“鸣鼓报晓……一部破旧的……” 199

“我也当过顿河哥萨克……” 200

顿河 201

“冬天。我们在乡下该做什么……” 203

冬天的早晨 206

“我爱过您:也许,我心中……” 208

皇村回忆 209

“我们走吧,无论上哪儿我都愿意……” 213

“不论我漫步在喧闹的大街……” 215

高加索 217

雪崩 219

卡兹别克山上的寺院 221

勇士 222

“当鼓噪一时的流言蜚语……” 223

题征服者的半身雕像 225

“当我用这匿名的讽刺诗……” 226

鞋匠(寓言) 227

昆虫集锦 229

寄赠人面狮身青铜像附诗 231

“世间有个贫寒的骑士……” 232

“又可怕,又烦人……” 236

库克罗普斯 239

“我的名字对于你有什么意义……” 240

回答 242

十四行诗 243

致达官贵人 245

“当我紧紧拥抱着……” 252

给诗人 254

圣母 255

鬼怪 257

哀歌 260

答无名氏 261

工作 263

皇村雕像 264

“聋子拉着聋子去找聋子法官打官司……” 265

途中怨 266

永诀 268

少年侍从,或尚未年满十五周岁的人 269

“我的红光满面的批评家,大肚皮讽刺家……” 271

“我在这儿,伊涅季丽雅……” 273

诗韵 275

少年 276

招魂 277

写于不眠之夜的诗 279

英雄 280

“我记起早年学校生活的时期……” 285

题《伊利亚特》译本 289

“你离开了这异邦的土地……” 290

片断 292

译自白瑞·康瓦尔 293

“面对着一个西班牙贵妇……” 295

我的家世 296

“你是波兰人,这有什么可耻……” 302

讽刺诗 303

“在欢娱或者百无聊赖的时刻……” 304

茨冈 306

“我们异常珍爱这两种感情……” 308

“在这神圣的坟墓之前……” 311

给诽谤俄罗斯的人们 313

鲍罗金诺周年纪念 316

回声 321

“皇村学校愈是频繁地……” 322

“不,我不珍视那喧闹的宴饮……” 325

致阿·奥·罗谢特短笺摘抄 326

我们又向前走——我不禁毛骨悚然……” 329

给侍童 332

题阿·奥·斯米尔诺娃纪念册 333

给格涅吉奇 334

美人儿 336

致*** 337

题纪念册 338

(选自科洛丰人色诺芬) 341

(选自阿典纳粤斯) 342

“快乐的葡萄之神……” 343

“宴饮不要过度,年轻人,醉人的琼浆玉液 344

应掺和些……” 344

酒(开俄斯岛人伊翁) 345

骠骑兵 346

“白雪如微风吹起的涟漪……” 353

“亲家伊凡,只要酒盏一举……” 354

布德累斯和他的儿子们 356

督军 359

“要不是一颗热切渴望的心……” 363

秋(断章) 364

“天保佑,可别让我发疯……” 370

“小铃铛在丁零……” 372

“我在忧伤的惊涛骇浪中成长……” 375

“我的朋友,时不我待!心儿祈求安宁……” 376

“他曾经生活在我们中间……” 377

前言 379

西斯拉夫人之歌 379

1国王看到的幻景 382

2杨科·马尔纳维奇 386

3在大泽尼察河边的战斗 389

4费奥多尔和叶莲娜 391

5弗拉赫人在威尼斯 395

6赫里吉奇首领 397

7伊阿金弗·马格拉诺维奇的葬礼之歌 399

8马尔科·亚库鲍维奇 400

9波拿巴和门的内哥罗人 405

10夜莺 407

11黑心乔治之歌 408

12米洛什将军 411

13吸血鬼 412

14妹妹和两位兄长 413

15雅内什王子 418

16战马 422

(阿那克里翁诗选译)片断 431

颂诗第56首(阿那克里翁诗选译) 432

颂诗第57首 433

“妒忌的少女失声痛哭,把少年责骂……” 434

统帅 435

乌云 439

谢尼耶的诗 440

“是哪位神祗给我送回……” 442

香客 444

“……我又重游……” 448

“我以为,此心已失去……” 451

讽卢库尔病愈 452

彼得一世的盛宴 455

仿阿拉伯诗 458

给丹·瓦·达维多夫 461

尘世的权力 462

(仿意大利十四行诗) 464

(译自宾德蒙蒂) 465

“隐居的神父和贞洁的修女……” 467

“当我在城郊沉思地徘徊……” 469

“我给自己建起了一座非手造的纪念碑……” 471

给一位艺术家 473

“回首往昔:我们青春的节庆……” 474

题投钉者雕像 478

题玩骰者雕像 479

“晚上列拉出走……” 480

“我上面一只被囚的黄雀……” 481

“我白白地跑向西云山的山巅……” 482

(陈守成译) 485

注释 485

普希金的诗(德·勃拉戈伊作,李海译) 485

编后 514

1 825

目 次 825

(乌兰汗译) 1826

(魏荒弩译) 1827

(卢永译) 1828

(苏杭译) 1829

(顾蕴璞译) 1830

(丘琴译) 1831

(顾蕴璞译) 1832

(谷羽译) 1833

(王守仁译) 1834

(李海译) 1835

(陈馥译) 1836

返回顶部