俄汉互参式意义重构的译学研究PDF电子书下载
- 电子书积分:17 积分如何计算积分?
- 作 者:赵小兵著
- 出 版 社:北京:中国社会科学出版社
- 出版年份:2018
- ISBN:9787520333979
- 页数:557 页
图书介绍:本书将语法理论、语篇理论、意义理论、哲学解释学等领域的研究成果运用到俄汉双语互参式意义重构问题研究以及文学翻译研究,建立起一个相对完整的研究体系,使得该成果具有一定的学术价值和原创性。以中俄名家名译作者自译实践为语料,通过大量的翻译实例论证,揭示了翻译中意义重构的一些规律,语料丰富详实,具有较强的翻译实践指导意义。该成果可能引起共鸣的主要观点和创新点:1)俄汉双语互参“意义”重构研究为我国翻译学研究提供了新视角。将“双语互参”和“意义重构”组合在一起,这是对翻译本质认识的一次深化,立论本身就具有较高的学术价值。2)大量的中俄名译和作者自译例证可以广泛应用于翻译教学实践。以往俄汉语翻译教学,通常只关注两种语言结构(语法)的不同,因此较多地在翻译技巧上下功夫。而该成果在理论和实践的结合上为我们提供了新的论据,这对促进翻译教学、帮助学生具体认知两种语言文化的差异提供方法论支撑。
相关图书
- 《红色旅游的社会效应研究》吴春焕著 2019
- 《汉语词汇知识与习得研究》邢红兵主编 2019
- 《生物质甘油共气化制氢基础研究》赵丽霞 2019
- 《东北民歌文化研究及艺术探析》(中国)杨清波 2019
- 《联吡啶基钌光敏染料的结构与性能的理论研究》李明霞 2019
- 《异质性条件下技术创新最优市场结构研究 以中国高技术产业为例》千慧雄 2019
- 《《国语》和《战国策》词汇比较研究》陈长书著 2017
- 《中国制造业绿色供应链发展研究报告》中国电子信息产业发展研究院 2019
- 《行政保留研究》门中敬著 2019
- 《新课标背景下英语教学理论与教学活动研究》应丽君 2018
作者其它书籍
出版社其它书籍
- 《红色旅游的社会效应研究》吴春焕著 2019
- 《中国当代乡土小说文库 本乡本土》(中国)刘玉堂 2019
- 《社会学与人类生活 社会问题解析 第11版》(美)James M. Henslin(詹姆斯·M. 汉斯林) 2019
- 《异质性条件下技术创新最优市场结构研究 以中国高技术产业为例》千慧雄 2019
- 《中国铁路人 第三届现实主义网络文学征文大赛一等奖》恒传录著 2019
- 《莼江曲谱 2 中国昆曲博物馆藏稀见昆剧手抄曲谱汇编之一》郭腊梅主编;孙伊婷副主编;孙文明,孙伊婷编委;中国昆曲博物馆编 2018
- 《中国制造业绿色供应链发展研究报告》中国电子信息产业发展研究院 2019
- 《中国陈设艺术史》赵囡囡著 2019
- 《指向核心素养 北京十一学校名师教学设计 英语 七年级 上 配人教版》周志英总主编 2019
- 《《走近科学》精选丛书 中国UFO悬案调查》郭之文 2019