《英汉互译的多元化研究》目录
第一章 词句文化翻译研究 1
第一节 字词的翻译 1
第二节 句子的翻译 8
第三节 文化的翻译 17
第四节 习语的翻译 28
本章小结 64
第二章 语境文体翻译研究 66
第一节 语境翻译研究 66
第二节 文体翻译研究 71
第三节 翻译美学概述 78
本章小结 83
第三章 学科关系研究 85
第一节 语言学与翻译学 85
第二节 二语习得与翻译 90
第三节 数学与翻译美学 101
第四节 语用学与翻译 106
本章小结 115
第四章 翻译教学研究 117
第一节 翻译理论的教学 117
第二节 翻译实践教学 125
第三节 翻译教学的测试分析 128
第四节 翻译教学的学生差异研究 154
第五节 翻译教学实践的探讨 165
本章小结 169
参考文献 171
相关图书
- 《红色旅游的社会效应研究》吴春焕著 2019
- 《汉语词汇知识与习得研究》邢红兵主编 2019
- 《生物质甘油共气化制氢基础研究》赵丽霞 2019
- 《东北民歌文化研究及艺术探析》(中国)杨清波 2019
- 《联吡啶基钌光敏染料的结构与性能的理论研究》李明霞 2019
- 《异质性条件下技术创新最优市场结构研究 以中国高技术产业为例》千慧雄 2019
- 《《国语》和《战国策》词汇比较研究》陈长书著 2017
- 《中国制造业绿色供应链发展研究报告》中国电子信息产业发展研究院 2019
- 《行政保留研究》门中敬著 2019
- 《新课标背景下英语教学理论与教学活动研究》应丽君 2018
作者其它书籍
出版社其它书籍