当前位置:首页 > 文学
二十世纪中外文学交流史  上
二十世纪中外文学交流史  上

二十世纪中外文学交流史 上PDF电子书下载

文学

  • 电子书积分:17 积分如何计算积分?
  • 作 者:李岫,秦林芳主编
  • 出 版 社:石家庄:河北教育出版社
  • 出版年份:2001
  • ISBN:7543442736
  • 页数:555 页
图书介绍:国家教育部博士点人文社会科学“九五”研究基金项目:本书包括:第一编二十世纪前夜的中外文学交流;第二编二十世纪上叶的中外文学交流;第三编二十世纪下叶的中外文学交流。
上一篇:亲密爱人下一篇:八表雄风 2
《二十世纪中外文学交流史 上》目录

目录第一编 二十世纪前夜的中外文学交流  1

第一章 外来文学对中国近代文学的影响  3

第一节 王韬的外游及其思想发展  5

第二节 “介绍近世思想的第一人”严复  9

第三节 林译小说  12

第四节 政治小说的东渐  18

第五节 马克思主义文艺观传入中国  27

第六节 王国维学术研究的西方背景  34

第七节 梁启超与“三界革命”  43

第八节 诗人外交家黄遵宪  47

第九节 诗僧翻译家苏曼殊  52

第十节 中国早期话剧的来源、派别及内容  57

第十一节 俄国文学大量传入中国  64

第二章 中国文学在近代的输出  68

第一节 概述  68

第二节 中国文学在英国  77

第三节 中国文学在法国  87

第四节 中国文学在俄国  96

第五节 中国文学在美国  106

第二编 二十世纪上叶的中外文学交流  115

第一章 外来思潮对中国现代文学的影响  117

第一节 “五四”时期的崇洋与复古之争  117

第二节 现代主义文学思潮涌入中国  125

第三节 西方象征派与中国现代诗坛  130

第四节 十四行体由欧洲向中国的转徙  137

第五节 日本白桦派与中国现代作家  159

第六节 日本新感觉派与中国现代文学  164

第七节 印象主义的文学批评  169

第八节 左翼文学主潮的形成与现实主义的深化  182

第二章 现代译坛、译家、团体及期刊  192

第一节 鲁迅——现代中外文学交流的开拓者  192

第二节 茅盾和《小说月报》的革新  197

第三节 郭沫若等和创造社的翻译倾向  201

第四节 未名社的翻译倾向及特点  206

第五节 浅草社和沉钟社的翻译实绩  210

第六节 《译文》、《世界文库》引来别国火种  214

第七节 “盗火”给人类的普罗米修斯  218

第三章 外国作家、思想家与中国现代文学  223

第一节 尼采与中国现代文学  223

第二节 易卜生与中国现代文学  238

第三节 泰戈尔与中国现代文学  260

第四节 弗洛伊德与中国现代文学  289

第五节 托洛茨基与中国现代文学  306

第六节 厨川白村与中国现代文学  316

第七节 佐藤春夫与中国现代文学  335

第四章 外国文学对中国现代文学各种体式的影响  353

第一节 中国现代小说发展进程与外来影响  353

第二节 中国现代新诗流变与外来影响  372

第三节 中国现代散文与外来影响  391

第四节 中国现代戏剧与外来影响  409

第五节 报告文学的产生、发展与外来影响  432

第六节 现代散文诗的产生与外来影响  444

第五章 现代儿童文学的外来影响  454

第一节 域外来风  454

第二节 输入火种:新的内容与题材  456

第三节 文体革新:横的借鉴与纵的传承  464

第六章 国外对中国现代作家作品的研究  473

第一节 鲁迅研究在国外  473

第二节 茅盾研究在国外  489

第三节 郭沫若研究在国外  503

第四节 巴金研究在国外  512

第五节 老舍研究在国外  518

第六节 曹禺研究在国外  529

第七节 丁玲研究在国外 540

第三编 二十世纪下叶的中外文学交流  557

第一章 建国后十七年的中外文学交流  559

第一节 对前苏联文学的接受与交流  560

第二节 与欧美各国的文学交流  574

第三节 与亚非拉各国的文学交流   580

第二章 中外作家、学者的交流  590

第一节 东方学的一代宗师季羡林  590

第二节 传达中国文化的灵魂——中文英译大家杨宪益、戴乃迭  600

第三节 “丹麦国旗勋章”获得者叶君健  610

第四节 中西文化对撞与交流中的吴宓、梁实秋、钱钟书  621

第五节 诺贝尔文学奖得主赛珍珠笔下的中国  649

第六节 布莱希特“面向东方”的尝试  658

第七节 西方现代诗派与中国古诗  667

第八节 诗僧寒山与美国当代诗坛   675

第三章 “文革”十年的单向译介 682

第四章 世界文学格局中的新时期文学  686

第一节 国际文化背景  686

第二节 现实主义的开放体系  693

第三节 现代主义、后现代主义的冲击与变异  700

第四节 话剧探索与新诗潮  718

第五节 新时期中外文学的双向交流  730

第五章 当代中外儿童文学的交流  742

第一节 俄苏儿童文学:50年代的强势影响  743

第二节 西方儿童文学:全球意识中的东西对话  748

第三节 双向互动:儿童文学是没有国界的  765

第六章 海外华文文学的对外交流  771

第一节 亚洲华文文学的对外交流  774

第二节 美洲华文文学的对外交流  792

第三节 欧洲华文文学的对外交流  795

第七章 台湾现代派文学与西方影响  798

第一节 台湾现代派诗歌与西方影响  801

第二节 台湾现代派小说与西方影响  818

第八章 香港文学与外国文学的关系  834

第一节 对外国文学的引进  835

第二节 外国小说对香港小说的影响  840

第三节 外国诗歌对香港诗歌的影响  850

第四节 外国话剧对香港话剧的影响  858

第五节 外国散文对香港散文的影响  865

第九章 文化视野中的澳门文学  872

第一节 澳门多元的文化生态  873

第二节 澳门文学发展的历史驱动力  876

第三节 艰难跨越的文学分水岭  881

第四节 建立“澳门文学”的形象  883

第五节 历史昭示未来  890

第十章世纪末的景观——四大文学巨匠1999的相聚与对话  893

编后记 李岫 秦林芳  900

返回顶部