当前位置:首页 > 语言文字
成年韩国人汉语比较句习得研究
成年韩国人汉语比较句习得研究

成年韩国人汉语比较句习得研究PDF电子书下载

语言文字

  • 电子书积分:9 积分如何计算积分?
  • 作 者:陈珺著
  • 出 版 社:北京:科学出版社
  • 出版年份:2013
  • ISBN:9787030366986
  • 页数:184 页
图书介绍:比较是人类各种语言中所必需的基本表达功能之一。“比较句”是汉语中涉及句式多、包含语义丰富、语用功能多样的一个语法项目。本书在语料较充足的情况下,选取了这样一个语法包蕴量较大的语法项目来做在华学习的韩国成年人的相关习得研究。
《成年韩国人汉语比较句习得研究》目录

第一章 绪论 1

第一节 汉语比较句的本体研究 1

一、比较句的分类 1

二、比较句的结构 2

三、比较句中的量度 3

四、比较句中的预设 4

五、比较句的否定式 4

六、比较和比况(包括比拟和比喻) 5

第二节 韩汉比较句的对比研究 5

第三节 汉语比较句的习得研究 6

一、汉语儿童比较句习得的研究 6

二、对外汉语中比较句习得的相关研究 7

三、对外汉语教学体系中语法项目的选取与排序的研究 8

第四节 比较句习得研究的意义 9

第五节 比较句习得研究的范围界定 10

第六节 比较句习得研究的基本构成 12

第七节 研究对象和研究方法 13

一、研究对象 13

二、研究方法 14

第二章 韩汉主要比较句式对比 16

第一节 等比句式——表比较和比况(包括比喻和比拟)的差异 16

一、“?/???/?????”和“跟……(不)一样/差不多” 17

二、“??”和“像” 21

三、“??”和“有” 22

第二节 主要简式差比句——度与量、绝对程度与相对程度区分的差异 23

一、绝对程度副词 23

二、相对程度副词 24

三、模糊度量词 26

四、从韩语角度对度量副词的再认识 30

第三节 特殊简式差比式“?????”——汉字词的影响 32

一、韩语中的“???”的意义和用法 32

二、当代汉语中程度副词“比较(副)”的意义和用法 36

三、从“比较(副)”的发展历史看韩语汉字词“??”的渊源 40

第四节“??”句和“比”字句——比较语义层级的差异 44

一、形式差异 45

二、“?”的泛比性 48

三、两类无法翻译成汉语“比”字句的句子 53

第五节 差比否定式——形式与语义对称性的差异 56

一、韩语中的差比否定式 56

二、汉语中的差比否定式在韩语中的相应形式及意义 59

三章 韩国学生比较句的偏误分析——基于作文、口语转写材料的调查 62

第一节 偏误收集——书面语和口语语料的收集及相关数据统计 63

一、书面自然语料(作文) 63

二、口语自然语料(录音转写) 67

三、小结 69

第二节 定量确定比较句偏误易发点 70

一、书面语料中比较句各类句式的相对偏误率 70

二、口语语料中比较句各类句式的相对偏误率 71

三、小结 74

第三节“跟(像)”类介词缺失的偏误诊断 75

一、“跟(像)……一样”类句式常见偏误类型的实例及统计 75

二、口语、书面语中“跟”类介词缺失实例及分析 77

三、口语和书面语的偏误——同形不同性 85

第四节“比较(副)”类的偏误诊断——“致命相似度”的影响和发生 85

一、“比较(副)”常见偏误的实例及统计 85

二、“比较(副)”的偏误分析 88

三、“致命相似度”的发生——汉字词对韩国学生的特殊影响 90

四、小结 92

第五节“比”字句“1~9”类的偏误诊断 93

一、“比”字句的偏误实例及统计 93

二、偏误分析 96

三、思考 100

四、小结 102

第六节 差比否定句的偏误诊断 102

一、口语中差比否定句的偏误实例、统计及分析 103

二、作文中差比否定句的偏误实例、统计及分析 105

三、小结:口语与作文中的差比否定句的偏误情况的对比 111

第七节“比”字句第10、11类偏误的诊断 113

一、偏误实例与初步分析 113

二、“比”后置及“比B”前置或后置共同引起的隐性偏误及其发展 116

三、小结 119

第八节 对对比分析和偏误分析的理论思考 120

一、对比的作用 120

二、制约母语迁移发生的因素 121

三、母语迁移发生模式 124

四、语义和功能差异比形式差异更易导致迁移 126

五、对传统对比困难层次模式的修订 128

六、小结 131

第四章 比较句的习得过程和习得顺序考察 133

第一节 对整体留学生比较句习得顺序的一次考察 133

一、考察范围 133

二、留学生作文和中国人自然语料统计分析 133

三、调查设计与结果分析 135

四、相关语法点的选取和排序 141

第二节 韩国学生比较句习得顺序的针对性考察 142

一、书面语料 142

二、口语语料 145

三、小结 147

第五章 教学语法中比较句项目的选取与排序 150

第一节 对大纲中比较句语法点序列的考察 150

一、大纲的选定及所出现比较句句式概括 150

二、大纲具体分析 152

三、小结 155

第二节 对中国出版的教材的考察 156

一、教材选取及情况概要 156

二、教材分析 157

第三节 对韩国出版的汉语教材的考察 159

一、高中教材 159

二、大学教材 161

三、小结 162

参考文献 163

附录一从“(很)多”、“(很)少”、“一点”的韩汉对比及偏误看韩汉量范畴表达差异 168

第一节 引论 168

第二节 对比分析及偏误预测 169

一、韩语的“??/???”和汉语的“多” 169

二、汉语的“少”和韩语的“??” 174

三、汉语的“一点儿”和韩语的“??”(?:合音形式) 177

四、韩汉量范畴表达差异 178

五、偏误分析 180

附录二 调查样题 181

附录三HSK动态语料库标记说明 184

返回顶部