当前位置:首页 > 文学
普希金抒情诗全集  上
普希金抒情诗全集  上

普希金抒情诗全集 上PDF电子书下载

文学

  • 电子书积分:17 积分如何计算积分?
  • 作 者:(俄)普希金著
  • 出 版 社:上海:上海译文出版社
  • 出版年份:2009
  • ISBN:9787532748617
  • 页数:584 页
图书介绍:本书共收入400首普希金在皇村学校时期和彼得堡时期所写的抒情诗,包括自由、诗人、爱情、友谊、哀歌和歌颂大自然等主题,加上我社曾经出版的一套《普希金文集》(10卷),基本上包括了普希金的全部文学作品。
《普希金抒情诗全集 上》目录

皇村学校时期(1813—1817) 5

一八一三 5

致娜塔丽亚 5

修士 10

克里特的不幸 28

一八一四 31

致诗友 31

科丽娜(仿莪相) 36

埃夫莱加 42

奥斯加尔 44

理智和爱情 48

致姐姐 49

致吸鼻烟的美女 55

讽刺短诗(“阿里斯特曾答应写一出这样的悲剧”) 56

哥萨克 57

致戈尔恰科夫公爵(“虽然他不曾和阿波罗相识”) 60

经验 62

欢乐 64

拉伊莎奉赠明镜,致维纳斯 67

欢宴的学生 68

鲍瓦(长诗片断) 73

致巴丘什科夫(“朝气蓬勃的哲学家和诗人”) 84

讽刺短诗(仿法国诗人)(“你的夫人使我如此神魂颠倒”) 88

致尼·格·罗蒙诺索夫 89

题雷布什金 90

皇村中的回忆 90

罗曼斯 98

勒达(颂诗) 101

STANCES 104

我的肖像 105

一八一五 109

致娜塔莎 109

小城(致***) 110

水与酒 128

离弃 129

致李锡尼 132

致巴丘什科夫(“从前当我刚刚出生”) 135

厄尔巴岛上的拿破仑(1815) 137

致普欣(五月四日)(“我亲密无间的寿星”) 141

致加里奇(“让那愁眉苦脸的凑韵家”) 144

梦幻者 146

给朋友们的遗嘱 150

致年轻的女演员 153

回忆(致普欣) 156

致加里奇函(“你在哪儿,我的懒汉?”) 158

我的墓志铭 164

阵亡的勇士 164

致杰尔维格(“听我说,纯洁的缪斯”) 166

玫瑰 169

致亚历山大(“各民族的战争停止了……”) 169

“是的,我有过幸福,是的,我有过欢愉” 173

一滴泪 174

“三个忧郁的歌手结成一伙” 175

致玛·安·杰尔维格男爵小姐 175

致我的酷评家 177

冯维辛的幽灵 182

阿那克里翁的坟墓 195

致尤金函 197

致画家 206

给她(“爱尔维娜,亲爱的朋友!来吧,把手伸给我”) 207

一八一六 211

“明晨我将持一文钱的蜡炬” 211

胡子,哲理颂诗 211

致维亚泽姆斯基公爵函摘抄 214

致瓦·里·普希金函摘抄 215

致奥兰斯基王子 216

梦(片断) 218

即兴咏奥加廖娃 227

致茹科夫斯基(“祝福我吧,诗人……”) 227

窗 233

秋天的早晨 234

别离(“幸福的最后一刻终于到来”) 235

真理 237

骑兵 238

哀歌(“这样的人有福了,他坠入爱河”) 241

月亮 242

歌者 243

致莫耳甫斯 244

恋人的话语 244

“只有爱情才是淡泊人生的欢乐” 245

哀歌(“我看见了死神;她默默地坐在”) 247

愿望 249

致友人 250

哀歌(“我以为爱情之火已永远熄灭”) 250

欢乐 252

致玛莎 253

干杯 254

致丽达函 255

爱神与喜曼 258

阿那克里翁的金杯 261

致希什科夫(“埃拉托和维纳斯加冕的纨绔子弟”) 262

梦醒 264

题普奇科娃 265

再题普奇科娃 265

致称作者为兄弟的伯父 266

讽刺短诗(题卡拉姆辛) 266

致瓦·米·沃尔康斯卡娅公爵夫人 267

一八一七(皇村学校)致卡维林(“我的亲爱的卡维林,请忘记”) 271

哀歌(“啊,年轻的朋友,我又回到你们身边”) 272

致年轻寡妇 273

无宗教信仰 275

致杰尔维格(“躲开人世的操劳和灾难”) 279

斯坦司(译伏尔泰诗) 280

致瓦·里·普希金(片断)(“有什么比战争、厮杀和烈火”) 282

致丽达函(“当善良的黑暗把寂静的夜幕”) 283

致亚·米·戈尔恰科夫公爵(“如今,我迎来了第十八个春天”) 284

题纪念册 287

题伊里切夫斯基纪念册 288

致同学们 289

医院墙上的题词 291

题普欣纪念册 291

别离(“这是最后一次,我们的家神”) 292

题卡维林肖像 293

信末附笔 293

梦 294

她 294

一八一三——一八一七老人(译马罗诗) 297

致黛丽亚 297

黛丽亚 298

法翁与牧女(风情画集) 300

酒窖 309

“在那结冰的小河岸上” 310

“昨天通宵祈祷后回家的路上” 311

“我对自己有信心” 312

Couplets 312

包打听 314

“伯父,您在生病?我当然” 314

凉亭题记 315

“瞧这威利亚——正落入情网” 315

题阿·基·拉祖莫夫斯基伯爵 316

题巴博洛沃宫 316

“《波扎尔斯基、米宁、格尔莫根” 317

讽刺短诗,题一个诗人之死 317

肖像 318

比较 318

你的和我的 319

“比田园诗还恶心,比颂诗还冰冷” 319

彼得堡时期(1817—1820) 325

一八一七(皇村学校之后)“在俄国的彼得堡省” 325

“再见吧,忠实的橡树林!再见” 325

致奥加廖娃,总主教赠以私人花园的鲜果 326

致屠格涅夫(“屠格涅夫,你是忠实的庇护者”) 327

致***(“不要问我,为什么在欢愉之中”) 329

“我没有去过异邦,却喜欢它们” 330

给她(“在悲哀的闲暇中我已把诗琴忘记”) 330

自由颂,颂诗 332

寄戈利岑娜公爵夫人《自由颂》,附诗 336

致克里夫佐夫 337

“奥尔洛夫和伊斯托敏娜” 338

“不要威胁一个懒惰的年轻人” 339

“愿望终于实现!我终于看见了你们” 339

一八一八 343

酒神的盛典 343

“什么时候你再来紧握这只手” 346

病愈 347

致茹科夫斯基(“当你怀着崇高的心灵”) 349

题茹科夫斯基肖像 350

题卡切诺夫斯基 350

致幻想家 351

致娜·雅·普留斯科娃(“我不想用谦和而高贵的诗琴”) 352

讽刺短诗(“他的《史》写得优雅而真诚”) 353

童话,圣诞歌 353

致荡妇 355

致恰达耶夫(“爱情、希望和令人快慰的声誉”) 356

断章 357

“果园中的万能之神,我匍匐在你面前” 357

“橡树林,我怀着闲适的宁静” 358

致***(“那个在你身边沉醉的情人……”) 359

“我曾经听说,在我们这人世” 359

“多么令人惊喜!……可是,上帝啊,听你说话” 360

“听我说,老爷爷,每一次当我” 361

致科洛索娃(“啊,你啊,我国舞台的希望”) 361

一八一九 365

题斯图尔扎 365

致奥·马松 365

多丽达(“多么可爱啊,多丽达的金发”) 366

致N.N.(致瓦·瓦·恩格尔哈特) 367

致奥尔洛夫(“啊,你虽是俄罗斯将军”) 368

致谢尔宾宁(“亲爱的朋友,这样的人才活得舒坦”) 370

乡村 372

致家神 375

女落水鬼 376

未完成的画 378

幽居 379

欢乐的饮宴 379

致弗谢沃洛日斯基(“再见,宴会的幸福的宠儿”) 380

皇村 383

“在近处山谷后面的小树林” 384

柏拉图主义 385

致茹科夫斯基便函(“拉耶夫斯基,从前的‘小伙子’”) 387

致托尔斯泰的斯坦司 388

重生 390

致戈尔恰科夫公爵函 390

哀歌(“卡古尔河边庄严的古迹”) 392

“拉伊莎,我爱你大胆而无所顾忌的顾盼” 393

“不久前一个宁静的傍晚” 394

一八一九年五月二十七日 394

致曼苏罗夫 395

“请让我向你敞开我的心扉” 396

“不,不,你们无须抱怨” 397

题斯图尔扎(“我在斯图尔扎周围打转”) 398

致尤里耶夫(“好啊,尤里耶夫,命名日的主人”) 398

“一切都是幻象,浮云” 399

“亲爱的朋友,我徒然想掩饰” 400

“‘分清你的和我的,’拉封丹说” 400

断章 401

“我的亲爱的朋友,今儿” 401

“为了那几种老毛病,我受到命运的严惩” 401

致亚·伊·屠格涅夫(“如今你拥有了全部的幸福”) 402

“千真万确!这是他!难道不是吗?” 402

“在装点着玫瑰花儿的帽子下” 402

致杰尼斯·达维多夫(“能言善辩的鲁莽汉”) 402

“你吩咐我对你袒开胸怀” 402

“啊,列兹比亚,请把灯盏” 403

小叙事诗(“姑娘,你为何愁容满面”) 403

一八二○(彼得堡)致多丽达(“我相信:她爱我,我须有这样的信心”) 407

题科洛索娃(“《爱斯黛》中的一切都令人倾倒”) 407

“战争我并不陌生,我喜爱刀剑的声音” 408

断章 408

“茹科夫斯基……” 408

“当你在回忆的篇章中” 409

一八一七——一八二○致丽拉(“丽拉,丽拉,我饱受煎熬”) 413

做诗匠的经历 413

献给M的情诗 414

命名日 414

致К.А.Б***(“匆忙间我们如何用诗对她表白”) 415

题索斯尼茨卡娅纪念册 415

致巴库宁娜(“尽管我想竭尽所能为您效力”) 415

题阿拉克切耶夫(“全俄罗斯的压迫者”) 416

题亚·尼·戈利岑公爵(“你是赫沃斯托娃的庇护者”) 416

致尼姆福多拉·谢苗诺娃(“谢苗诺娃,我愿成为你的一床被”) 417

忠告 417

你和我 418

给茹科夫斯基的留言(“向上尉,向歌德,向格雷”) 419

善良的人 420

题杰尔维格肖像 420

题恰达耶夫肖像 420

题阿拉克切耶夫(“在京城他是个军士……”) 421

“我们要让善良的公民乐一乐” 421

一八二○(南方)“照耀白昼的星球熄灭了” 425

“啊,她为什么只焕发出” 427

致***(“为何要以不祥的思虑”) 428

我不惋惜你 428

“我见过亚洲那些贫瘠的疆域” 429

“为了诗人的桂冠请忘掉你的药箱” 430

致卡拉格奥尔基的女儿 430

题维亚泽姆斯基肖像 431

黑色的披肩(摩尔多瓦歌谣) 432

“一旦你在写作上装糊涂” 434

致卡切诺夫斯基(“猪猡尼奥斯,顽固的谩骂老手”) 434

讽刺短诗(“你怎么还没有骂够”) 435

讽刺短诗(“他曾经长久沉溺于”) 435

涅瑞伊得斯 436

“渐渐稀疏了,飞卷的白云” 436

题福蒂(“半是狂热的神父,半是骗子”) 437

一八二一 441

陆地与海洋,莫斯赫的田园诗 441

镜前的美人 442

缪斯 442

“我不再不有任何愿望” 443

“在大家庭圈子里,快乐的宴会上” 444

战争 448

致杰尔维格(“杰尔维格,我的朋友,帕耳那索斯兄弟”) 450

致格涅季奇函摘抄(“朱莉亚刚刚为奥维德戴上花冠”) 451

短剑 453

讽刺短诗(“虽然他是个诗人,写诗有一手”) 455

致瓦·里·达维多夫(“此时,正当奥尔洛夫将军”) 456

少女 459

致尤里耶夫(“轻佻的拉伊莎喜爱的男人”) 459

致卡捷宁(“是谁给我寄来她的肖像”) 461

致我的墨水瓶 462

致恰达耶夫(“在这里,我已忘记往年的惊惧”) 466

“谁见过那地方?那里树林和草原” 469

狄奥涅雅 471

致普欣将军 471

“我即将沉默。但在悲哀的日子” 472

“我的朋友,我已忘记往昔岁月的痕迹” 473

一座年轻人的墓 474

拿破仑 476

“忠实的希腊女人!不要哭——他倒下成了英雄” 481

致奥维德 482

征兆 486

讽刺短诗(“他是个低能的诽谤者”) 487

致多情女子 487

讽刺短诗(“让名誉随意听天由命”) 489

致友人 490

基督复活了 491

狱吏与诗人 491

致阿列克谢耶夫(“我亲爱的朋友,多么不公正啊”) 492

讽刺短诗(“快治疗吧,否则你会成为邦葛罗斯”) 494

第十诫 495

“格公爵——和我素未谋面” 496

“我内心联翩思绪的知己” 496

“我不喜欢你的《高丽娜》” 497

“在日祷功课上打过哈欠” 497

“塔达拉什卡爱上了您” 500

“从前有一个贫穷的穆斯林” 500

致维亚泽姆斯基(“尖刻的诗人,别出心裁的俏皮鬼”) 503

“艾列菲丽亚,在你面前” 503

“请接受我这新版的篇章” 504

“啊,你们这些喜爱” 504

“这就是缪斯,那活泼的饶舌鬼” 505

“假如一个多情的美人” 506

致杰尼斯·达维多夫(“骠骑兵歌手,你歌唱过军营”) 506

“阿格拉娅没有反抗就对情人” 507

“我有一个不错的情人” 508

“深情的朋友,我最后一次” 508

断章 509

“人群中挤满了贪财的犹太人” 509

“将军没有发现” 509

“在达顿时代” 509

“在真切的沉醉中……” 509

“我的手有个特征” 510

“扁角鹿在云端奔驰” 510

“我看见戈斯托梅斯洛夫威严的陵墓” 510

“远离那深不见底的地狱” 510

译自拜伦 511

“您首先把小牛犊牵去换……小牝牛” 511

一八二二 515

致巴拉丁斯基——寄自比萨拉比亚 515

再致巴拉丁斯基 515

致友人(“昨天是热闹的告别日子”) 516

英明的奥列格之歌 517

塔夫里达 522

“只剩下我孤零零一个人” 526

致弗·费·拉耶夫斯基(“我的歌手,我决不夸耀”) 527

致希腊女郎 528

致雅·托尔斯泰函摘抄(“你还在燃烧吗,我的明灯”) 530

致弗·费·拉耶夫斯基(“你说得对,我的朋友——我枉然”) 531

致书刊检查官函 534

致异国女郎 540

令人陶醉的往日的知己 540

致费·尼·格林卡(“当我在生活的欢宴中陶醉”) 542

“不久前我在闲暇时候” 543

致阿婕莉 544

囚徒 545

“卡古尔的炮弹,你多么神圣” 546

“有的人占有我的阿格拉娅” 546

“蠢货中的蠢货,你骂吧,嘀咕吧” 547

“克拉丽莎钱很少” 547

“我的朋友,已经三天” 548

沙皇尼基塔和他的四十个女儿 549

“在莫斯科河寂静的两岸之上” 558

断章 559

“她……曾经赐给我” 559

“来吧,尼基塔,快帮我更衣” 559

一八二三 563

小鸟 563

“今天一早我就在家里” 563

自怨自艾 564

“奔腾的波涛啊,是谁阻遏了你” 565

夜 565

“我羡慕你啊,你这勇敢的大海之子” 566

致维格尔函摘抄(“基什尼奥夫,可诅咒的城市”) 566

“我像孩子般沉浸于甜蜜的幻想” 568

“有时,我在甜蜜的迷惑中” 569

“一个狡猾的恶魔打破了” 569

恶魔 571

“我是个孤独的播种者,在启明星” 572

“你能否宽恕我忌妒的猜疑” 573

致玛·阿·戈利岑娜公爵夫人(“很久以前,在我的心坎里”) 575

生命的驿车 576

致弗·彼·戈尔恰科夫便函(“冬天以它松软的围墙”) 577

致列·普希金(“亲爱的弟弟,我们分手时你还是个少年”) 577

“请听,啊,正拉响银弓的赫利俄斯” 578

致玛·叶·艾赫菲尔德(“衣装笔挺,才华横溢”) 579

“那可怕的时刻将来临……你的天仙般明眸” 580

“晚祷已经过去了好久” 580

“我们的心都想为所欲为” 582

“杜曼斯基把自己的光阴献给” 583

断章 583

“我这俘虏实在不可爱” 583

“嘴在微笑,眼睛在微笑” 584

告诉我,是不是我发现了你 574

“里兹尼奇太太长着罗马人的鼻子” 584

相关图书
作者其它书籍
返回顶部