当前位置:首页 > 文学
许渊冲文集  汉魏六朝诗选  汉译英
许渊冲文集  汉魏六朝诗选  汉译英

许渊冲文集 汉魏六朝诗选 汉译英PDF电子书下载

文学

  • 电子书积分:13 积分如何计算积分?
  • 作 者:许渊冲译
  • 出 版 社:北京:海豚出版社
  • 出版年份:2013
  • ISBN:9787511014153;9787511014344
  • 页数:363 页
图书介绍:
《许渊冲文集 汉魏六朝诗选 汉译英》目录
标签:诗选 文集

Preface 3

Liu Bang 23

Song of the Great Wind 23

Xiang Yu 23

Xiang Yu's Last Song 23

Lady Yu 23

Rely to Xiang Yu 23

Liu Che 24

Song of the Autumn Wind 24

Sima Xiangru 25

Songs of the Lute 25

Li Yannian 25

Song of the Northern Beauty 25

刘邦 229

大风歌 229

项羽 229

垓下歌 229

虞姬 229

和项王歌 229

刘彻 230

秋风辞 230

司马相如 230

琴歌 230

李延年 231

北方有佳人 231

Lady Ban 26

To an Autumn Fan 26

XinYannian 27

Captain of the Guard 27

Su Wu 29

SuWu to His Wife 29

Anonymous 30

Fighting South of the Town 30

I Long for One 31

The Pledge 32

Gathering Lotus 32

East of the Tomb 33

The Roadside Mulberry 34

A Slow Song 36

Song of the East Gate 37

A Longing Wife 38

On Her Deathbed 39

Song of A Roamer 40

班婕好 231

怨歌行 231

辛延年 232

羽林郎 232

苏武 233

苏武诗四首(其三) 233

无名氏 233

战城南 233

有所思 224

上邪 234

江南 235

平陵东 235

陌上桑 235

长歌行 237

东门行 237

饮马长城窟行 237

妇病行 239

艳歌行 240

Song of the White Hair 41

Song of a Butterfly 42

Song of a Crow 42

Song of a Dried Fish 43

A Song of Grief 44

A Pair of Peacocks Southeast Fly 44

Nineteen Old Poems 60

Ⅰ 60

Ⅱ 61

Ⅲ 61

Ⅳ 62

Ⅴ 63

Ⅵ 64

Ⅶ 64

Ⅷ 65

Ⅸ 66

Ⅹ 66

Ⅺ 67

白头吟 240

蜨蝶行 241

乌生八九子 241

枯鱼过河泣 242

悲歌 242

孔雀东南飞 242

古诗十九首 252

行行重行行 252

青青河畔草 253

青青陵上柏 253

今日良宴会 254

西北有高楼 254

涉江采芙蓉 255

明月皎夜光 255

冉冉孤生竹 256

庭中有奇树 256

迢迢牵牛星 257

回车驾言迈 257

Ⅻ 67

ⅩⅢ 69

ⅩⅣ 70

ⅩⅤ 70

ⅩⅥ 71

ⅩⅦ 72

ⅩⅧ 73

ⅩⅨ 73

The Old Wife and the New 74

I Stroll out of the East Gate 75

Homecoming After War 76

Cai Yan 77

The Lamentations 77

Cao Cao 82

Graveyard Song 82

A Short Song 83

Song of the Cold Endured 84

The Sea 86

东城高且长 258

驱车上东门 258

去者日以疏 259

生年不满百 259

凛凛岁云暮 260

孟冬寒气至 260

客从远方来 261

明月何皎皎 261

上山采蘼芜 261

步出城东门 262

十五从军征 262

蔡琰 263

悲愤诗 263

曹操 266

蒿里行 266

短歌行 266

苦寒行 267

观沧海 268

Indomitable Soul 87

Wang Can 88

Seven Sorrows(Ⅰ) 88

Seven Sorrows(Ⅱ) 89

Joining the Army 90

Chen Lin 91

I Water My Steed 91

Liu Zhen 92

The Pine—To My Cousin 92

Xu Gan 93

A Wife's Thoughts 93

Po Qin 93

A Woman's Love 93

Cao Pi 97

Song of a Lonely Wife 97

The Lotus Pond 98

Nostalgia 99

A Roamer's Song 100

龟虽寿 269

王粲 269

七哀诗 269

七哀诗(其二) 270

从军行 271

陈琳 272

饮马长城窟行 272

刘桢 273

赠从弟 273

徐幹 273

室思 273

繁钦 274

定情诗 274

曹丕 276

燕歌行 276

芙蓉池作 276

杂诗一 277

二 277

Cao Zhi 100

Oh,Tumbleweed 100

Song of the Harp 102

An Oriole in the Field 103

Song of the Capital 104

Song of a Beauty 105

Song of the White Horse 107

Song to the Prince of White Horse 109

Parting with Ying at Luoyang 113

Seven Poems(Ⅳ) 114

Lament 115

Written While Taking Seven Paces 116

Ji Kang 116

To My Brother Giving up the Pen for the Sword(Ⅸ) 116

Ruan Ji 116

Reflections Ⅰ 116

曹植 278

吁嗟篇 278

箜篌引 278

野田黄雀行 279

名都篇 279

美女篇 280

白马篇 282

赠白马王彪 283

送应氏 285

杂诗(其四) 286

七哀 286

七步诗 287

嵇康 287

赠兄秀才入军(其九) 287

阮籍 288

咏怀诗(其一) 288

Ⅲ 117

Fu Xuan 118

The Carriages Roll 118

Zhang Hua 118

Love Poem Ⅲ 118

Ⅴ 119

Pan Yue 119

Elegy on My Wife 119

Shi Chong 121

Song of the Bright Lady 121

Lu Ji 123

On My Way to Luoyang 123

Zuo Si 124

On History Ⅰ 124

Ⅱ 125

Zhang Han 126

Thinking of the Eastern Stream 126

咏怀诗(其三) 288

傅玄 289

车遥遥篇 289

张华 289

情诗(其三) 289

情诗(其五) 290

潘岳 290

悼亡诗 290

石崇 291

王明君辞 291

陆机 292

赴洛道中作 292

左思 293

咏史八首(其一) 293

咏史八首(其二) 293

张翰 294

思吴江歌 294

Zhang Zai 126

Song of Seven Sorrows 126

Su Boyu's Wife 128

Letter to Su Boyu 128

Liu Kun 130

Riding the Wind 130

Guo Pu 132

Song of Immortals 132

Wang Xizhi 133

In Orchid Pavilion 133

Xie An,Xia Lang,Xie Daoyun Snow 133

Gu Kaizhi 134

Spirit of the Four Seasons 134

Tao Qian 134

Spring Excursion 134

A Trip to the Slanting Stream 137

A Southern Complaint 138

张载 294

七哀诗(其一) 294

苏伯玉妻 295

盘中诗 295

刘琨 296

扶风歌 296

郭璞 297

游仙诗 297

王羲之 297

兰亭诗(其三) 297

谢安,谢朗,谢道韫 298

咏雪联句 298

顾恺之 298

神情诗 298

陶潜 299

时运 299

游斜川 300

怨诗楚调示庞主簿邓治中 301

Reply to Pang 139

Written on the 1st Day of the 5th Moon 140

In Reply to Liu of Chaisang 141

Reply to Liu,Prefect of Chaisang 142

In Replyto Secretary GuoⅠ.Summer 143

Ⅱ.Autumn 144

For My Cousin Jingyuan 145

On My River Journey 146

Qian Stream Revisited 147

Home-going-and-coming Song 148

Body,Shadow and SpiritⅠ.Body to Shadow 151

Ⅱ.Shadow to Body 152

Ⅲ.Spirit 152

答庞参军 301

五月旦作和戴主簿 302

和刘柴桑 303

酬刘柴桑 304

和郭主簿 304

其一 304

其二 305

癸卯岁十二月中作与从弟敬远 305

始作镇军参军经曲阿作 306

乙巳岁三月为建威参军使都经钱溪 306

归去来兮辞 307

形影神 309

形赠影 309

影答形 309

神释 310

Written at Leisure on Double Ninth Day 154

Return to Nature Ⅰ 155

Ⅱ 156

Ⅲ 156

Ⅳ 157

Ⅴ 157

Begging for Food 159

Drinking Alone on Rainy Nights 160

Moving House 161

My Cottage Caught Fire in Mid-Summer(AD.408) 162

Drinking Wine Ⅰ 163

Ⅳ 164

Ⅴ 165

Ⅶ 166

Ⅷ 166

Ⅸ 167

Ⅹ 168

九日闲居 309

归园田居其一 311

其二 312

其三 312

其四 312

其五 313

乞食 313

连雨独饮 314

移居 314

戊申岁六月中遇火 315

饮酒一 316

四 316

五 317

七 317

八 317

九 318

十 318

Ⅷ 168

ⅩⅣ 169

ⅩⅥ 170

ⅩⅦ 171

ⅩⅨ 172

ⅩⅩ 173

Abstinence 174

Blaming Sons 175

Old-styled Verse(Ⅳ) 176

Miscellaneous Poems Ⅰ 177

Ⅱ 178

Ⅲ 179

Ⅳ 179

Ⅴ 180

Ⅵ 181

Ⅶ 181

Ⅷ 182

A Poor Scholar 183

十三 318

十四 319

十六 319

十七 320

十九 320

二十 321

止酒 321

责子 322

拟古(其四) 322

杂诗一 323

二 324

三 324

四 324

五 325

六 325

、 326

七 326

八 326

咏贫士 327

Reading the Book of Mountains and Seas 184

An Elegy for Myself 185

Xie Lingyun 186

Passing My Ancestral Estate 186

Out of West Archery Hall at Dusk 187

On Poolside Tower 188

A Lonely Islet in the River 189

Mount Stone Drum 190

Written on the Lake,Returning from Stone Cliff 191

Journey Across the Mountain and Along the Brook 192

Passing the Pavilion on Sandy Shore 193

Passing a Night on Mount Stone Gate 194

Entering Pengli Lake 195

The Year's End 196

读《山海经》 327

拟挽歌辞 328

谢灵运 328

过始宁墅 328

晚出西射堂 329

登池上楼 329

登江中孤屿 330

登上戍石鼓山 331

石壁精舍还湖中作 331

从斤竹涧越岭溪行 332

过白岸亭 333

石门岩上宿 333

入彭蠡湖口 334

岁暮 334

Exchange of Verseon the StreamⅠ.Young Man 196

Ⅱ.Maiden 196

Bao Zhao 197

Song of Northern Frontier 197

Hard Is the Way(Ⅳ) 198

The Mume Blossoms 198

Farewell to Secretary Fu 199

Xie Tiao 200

Grief of a Lonely Palace Maid 200

A Longing Wife 200

Excursion on Eastern Fields 201

River Journey from the West to the Capital 202

Gazing at Dusk on the Capital from the Three Peaks 203

东阳溪中赠答二首 335

一 335

二 335

鲍照 335

代出自蓟北门行 335

拟行路难(其四) 336

梅花落 336

赠傅都曹别 336

谢朓 337

玉阶怨 337

王孙游 337

游东田 337

暂使下都夜发新林至京邑赠西府同僚 338

晚登三山还望京邑 338

Xiao Yan 204

Midnight Songs 204

Ⅰ.A Songstress 204

Ⅱ.A Beauty 204

Song of the Southern Shore 205

Fan Yur 205

Moored at New Tower 205

Farewell Town 206

Jiang Yan 206

After Parting 206

Shen Yue 207

On the Height 207

Night After Night 207

Wild Geese on the Lake 208

Lament for Xie Tiao 208

Six Recollections 209

Ⅰ.She Came in Beauty 209

Ⅱ.She Sat in Beauty 209

萧衍 339

子夜歌二首 339

一 339

二 339

江南弄 339

范云 340

之零陵郡次新亭 340

别诗 340

江淹 340

古离别 340

沈约 341

临高台 341

夜夜曲 341

咏湖中雁 341

伤谢朓 342

六忆诗四首 342

一 342

二 342

Ⅲ.She Ate in Beauty 209

Ⅳ.She Slept in Beauty 210

Liu Yun 211

A Southern Song 211

He Xun 212

Reply to Fan Yun 212

At Parting 212

Wu Jun 213

Song of Spring 213

Wang Ji 213

On River Yoya 213

Yin Keng 214

Crossing Green Grass Lake 214

Leaving New Tower at Dusk 214

Chen Shubao 215

Blooming Jade Trees in the Backyard 215

二 343

四 343

柳恽 343

江南曲 343

何逊 344

酬范记室云 344

相送 344

吴均 344

春咏 344

王籍 345

入若耶溪 345

阴铿 345

渡青草湖 345

晚出新亭 346

陈叔宝 347

玉树后庭花 347

Xu Ling 215

The Moon over the Mountain Pass 215

Wei Ding 216

On Hearing a Blackbird in the North 216

Wang Bao 216

Crossing the Yellow River to the North 216

Seeing a Friend off South 217

Yu Xin 217

Reflections 217

The Moon Viewed from the Boat 218

Parting Again with Secretary Zhou 218

Yang Guang 219

The River on a Moonlit Night in Blooming Spring 219

A FieldView 219

徐陵 347

关山月 347

韦鼎 347

长安听百舌 347

王褒 348

渡河北 348

入关故人别 348

庾信 348

拟咏怀诗(其二十六) 348

舟中望月 349

重别周尚书 349

杨广 349

春江花月夜 349

野望 349

Folk Songs of Northern and Southern DynastiesMidnight Song 220

Spring Song 220

Summer Song 220

Autumn Song 220

Winter Song 221

Song of the Western Islet 221

Song of Mulan 223

A Shepherd's Song 226

Theory on Literary Translation of the Chinese School 355

南北朝民歌 350

子夜歌 350

子夜四时歌春歌 350

子夜四时歌夏歌 350

子夜四时歌秋歌 350

子夜四时歌冬歌 350

西洲曲 351

木兰诗 352

敕勒歌 353

代后记 359

相关图书
作者其它书籍
返回顶部