当前位置:首页 > 文学
世界诗库  第1卷:希腊·罗马·意大利
世界诗库  第1卷:希腊·罗马·意大利

世界诗库 第1卷:希腊·罗马·意大利PDF电子书下载

文学

  • 电子书积分:20 积分如何计算积分?
  • 作 者:飞白主编,张德明,钱鸿嘉(编)
  • 出 版 社:广州:花城出版社
  • 出版年份:1994
  • ISBN:7536020368
  • 页数:702 页
图书介绍:
《世界诗库 第1卷:希腊·罗马·意大利》目录

希腊 3

导言 张德明 3

伊利亚特(节选) 罗念生 王焕生 译 14

荷马〔公元前9—前8世纪〕 14

古代 14

奥德赛(节选) 王焕生 译 31

燕子歌 水建馥 译 47

无名氏 47

我愿 48

蟹与蛇 48

看人心肠 48

幸福四要素 48

不知足 49

朋友 49

工作与时日(节选) 陈洪文 译 50

赫西俄德〔公元前8世纪下半期—前7世纪初〕 50

号召 水建馥 译 52

卡利诺斯〔公元前7世纪中期〕 52

夜 54

无题 54

阿尔克曼〔公元前7世纪中期〕 54

翡翠 水建馥 译 54

劝诫诗 水建馥 译 55

提尔泰奥斯〔公元前7世纪下半期〕 55

战歌 56

赞勇士 58

我们都是绿叶 水建馥 译 60

米姆奈尔摩斯〔公元前7世纪下半期〕 60

海上 水建馥译  61

阿尔基洛科斯〔公元前675—前635?〕 61

没有爱情便没有欢乐 61

神的奖罚 62

将军 62

我的心,你要沉着 62

无题 63

忠告 水建馥 译 63

梭伦〔公元前640—前558?〕 63

春天的歌 64

斯特西科罗斯〔公元前632?—前552?〕 64

墓志诗 65

克勒布罗斯〔公元前7—前6世纪〕 65

泰尔潘德罗斯〔公元前7—前6世纪初〕 65

斯巴达 水建馥 译 65

永生的阿芙洛狄忒 飞白 译 67

萨茀〔公元前610—前580?〕 67

断章 68

我觉得 68

赠别 水建馥 译 70

致安那托利亚 72

清流边 72

致阿尔凯奥斯 72

凭木石和技艺 水建馥 译 74

阿尔凯奥斯〔公元前620?—前570?〕 74

死 74

进酒歌 75

海上风暴 75

去国行 水建馥 译 76

泰奥格尼斯〔公元前6世纪中期〕 76

我是一匹夺标的快马 77

我的心啊 77

友爱 77

墓志 水建馥 译 78

阿那克瑞翁〔约公元前575—前490?〕 78

饮酒歌 79

墓志 79

无题 80

我不喜欢那人 80

爱神飞过我身旁 81

向酒神祈求 81

饮酒歌二首 飞白 译 82

眼光顾盼如处女的少年 82

诗人的爱情 83

爱情 水建馥 译 83

伊比科斯〔公元前6世纪下半期〕 83

温泉关铭文 飞白 译 84

西摩尼得斯〔公元前556?—前467?〕 84

悼歌 85

人力微小 85

悲歌 水建馥 译 85

达娜埃 86

德行 86

雅典烈士 87

夜声 87

俄耳甫斯 87

献给长矛的诗 88

碑铭诗 88

献给卡玛里那城的普骚米斯的颂歌 水建馥 译 89

品达〔公元前518—前438〕 89

献给库瑞涅城的阿刻西拉 91

和平颂 水建馥 译 104

巴克基利得斯〔生卒年不详〕 104

奉祀西风 105

饮酒歌 105

讽刺诗 水建馥 译 106

塞诺法涅斯〔公元前570—前479〕 106

真知难 107

造神 107

海 108

讽刺诗 108

时间 108

普罗米修斯的独白 水建馥 译 109

埃斯库罗斯〔公元前525—前456〕 109

战无不胜的爱情呀 水建馥 译 111

索福克勒斯〔公元前496—前406〕 111

合唱歌 黄绮静 译 113

欧里庇得斯〔约公元前485—前406〕 113

当你抬头望星 114

我们的启明星 飞白 译 114

柏拉图〔公元前428?—前348?〕 114

致荣誉 水建馥 译 115

亚里士多德〔公元前384—前322〕 115

乡间的音乐 水建馥 译 115

技艺给人安慰 116

我亲爱的土地 水建馥 译 116

米南德〔公元前342—前292〕 116

欢会歌 水建馥 译 117

忒奥克里托斯〔公元前305?—前250?〕 117

偷蜜者 120

致晚星 水建馥 译 121

彼翁〔公元前2世纪〕 121

哀阿多尼斯 122

赫拉克利图斯 水建馥 译 126

卡利马科斯〔公元前3世纪〕 126

杯的自夸 127

爱呀,你飞入我心 飞白 译 127

梅勒阿格洛斯〔公元前1世纪〕 127

转折点 李野光 译 129

塞菲里斯〔1900—1971〕 129

现代 129

悲叹的姑娘 130

你慢慢说 130

汽车 131

雾 132

拒绝 132

神话和历史(节选) 叶维廉 译 134

我们的太阳 李野光 译 138

流亡者的归来 139

欢乐的插曲 141

不可容纳之物的容纳者 141

白杨叶 142

团结 143

最后的一天 144

决定忘记 145

阿西尼王 146

命运的形态 149

爱情花中的斯·萨拉西诺斯 150

海伦 152

无题六章 155

秋天里令人激动的声音 吴笛 译 156

卡莱莉〔1901— 〕 156

精灵 157

大海 158

你好 吴笛 译 158

艾莉·巴巴德米特利〔1906— 〕 158

黎明 159

倘若我与死去的女友外出散步 吴笛 译 160

布米—巴巴〔1906— 〕 160

毒蛇 161

夜曲七章 黄维梁 译 163

埃利蒂斯〔1911— 〕 163

蓝色记忆的年代 李野光 译 165

蒂洛斯 郭惠民 译 166

整日我们漫步田野 167

海伦 李野光 译 168

夏天的躯体 169

白日的青春期 169

英雄挽歌 170

理所当然(节选) 183

阿摩戈斯岛 马高明 译 192

尼科斯·加索斯〔1915— 〕 192

第二次爱的经历 李力 译 196

瓦卡罗〔1921— 〕 196

你把仁爱赠给了我 197

怀念海浪 李力 译 197

维多利亚·焦多鲁〔1926— 〕 197

我占有了你 198

导言 飞白 201

罗马 201

物性论(节选) 飞白 译 209

卢克莱修〔公元前99/95—前55/51〕 209

2.小雀呀,我的情人的宠物 飞白 译 215

卡图卢斯〔约公元前84—前54〕 215

4.朋友们,你们眼前的轻舟 216

3.哀悼吧,职掌爱情的诸神 216

5.生活吧,我的蕾丝比亚,爱吧 217

8.可怜的卡图卢斯,别再犯傻 218

7.你问我要吻你多少个吻 218

9.维拉尼乌斯,我珍重你 219

13.如果诸神保佑你 220

11.富流斯和奥雷流斯 220

34.我们忠于狄安娜 221

31.西尔米奥 221

43.您好,女士 222

51.我觉得此人真不亚于神仙 223

46.如今春天已带回一片暖意 223

64.据说佩里昂山顶的古松(节选) 224

75.蕾丝比亚,我心因你的不忠 225

72.蕾丝比亚,你常说 225

70.我的恋人说 225

76.如果人能靠回忆善行自娱 226

87.天下没一个女人能声称 227

86.人们称昆蒂雅为美人 227

83.蕾丝比亚当丈夫的面 227

85.我既恨又爱 227

107.当人所渴盼 228

101.经过许多国家 228

92.蕾丝比亚说我坏话 228

109.啊,我的生命 229

牧歌(之1) 杨宪益 译 232

维吉尔〔公元前70—前19〕 232

农事诗(节选) 飞白 译 235

埃涅阿斯记(节选) 236

7.你们邪恶地冲向何方? 飞白 译 254

长短句 254

贺拉斯〔公元前65—前8〕 254

15.犹记良宵 255

歌集 256

1—4.严冬正在和煦的春风面前融解 256

1—5.啊,琵拉 257

1—9.君不见索克拉特山 258

1—13.哦,吕蒂雅 259

1—11.琉柯诺嫒!您不要问 259

1—22.正直的人无罪过 260

1—19.丘匹德的残酷的母亲 260

1—37.现在是饮酒的时候了 262

2—20.我将乘着坚强不凡的双翼 263

1—38.小伙子,我讨厌波斯的浮华 263

3—1.我讨厌庸俗的人群 264

3—6.罗马人啊,尽管不是你的罪 266

3—9.想当时我为你所爱 268

3—21.哦我忠诚的陶樽 269

3—30.我建成一座纪念碑 270

4—7.雪已隐身遁走 271

诗艺(节选) 272

1—10.是谁发明了可怕的剑? 飞白 译 274

梯布卢斯〔约公元前54—前19〕 274

1—8A.你疯了吗 飞白 译 277

普罗佩提乌斯〔公元前54/48—前16/公元2〕 277

1—8B.她留下了 278

爱的艺术(节选) 飞白 译 281

奥维德〔公元前43—公元17〕 281

爱的医治(节选) 287

变形记(节选) 289

1—109.伊萨 298

1—32.我不爱你 飞白 译 298

马提亚尔〔38/41—103/104〕 298

5—34.请接待这位姑娘 299

10—47.最亲爱的马提亚尔 300

8—69.瓦珂拉呀,你只崇拜古人 300

讽刺诗(之1,节选) 王焕生 译 301

尤维纳尔〔约60—127/140〕 301

《对维纳斯的夜祷》〔2世纪—4世纪〕 飞白 译 304

导言 钱鸿嘉 311

意大利 311

万物颂 飞白 译 320

方济各〔1181—1226〕 320

中世纪 320

奇妙的爱情 钱鸿嘉 译 322

连蒂尼〔1200—1250〕 322

十四行诗一首 张世华 译 324

达雷佐〔1235—1294〕 324

欢乐的心声 钱鸿嘉 译 325

托迪〔1236—1306〕 325

甜蜜而惹人爱的脸儿 钱鸿嘉 译 326

普利埃泽〔生卒年不详〕 326

璀璨的晨星 327

死神夺走了我的女郎 330

我今后再得不到安慰 钱鸿嘉 译 332

达奎诺〔生卒年不详〕 332

我期望获得报酬 334

赞美女郎 钱鸿嘉 译 337

圭尼泽利〔约1235—1276〕 337

清新鲜艳的玫瑰 钱鸿嘉 译 338

卡瓦尔坎蒂〔约1255—1300〕 338

白花 钱鸿嘉 译 340

比斯托亚〔约1270—1336〕 340

如果我是 钱鸿嘉 译 341

安杰奥列里〔约1260—1313〕 341

六月 钱鸿嘉 译 342

季米尼亚诺〔生卒年不详〕 342

每个钟情的灵魂 飞白 译 344

但丁〔1265—1321〕 344

你们行进在爱情的旅途 钱鸿嘉 译 345

我的恋人如此娴雅 345

懂得爱情的女人们 346

爱神和心 348

我的女郎 349

眸子里荡漾着爱情 349

痛苦的眼睛 350

心底的叹息 352

三个女人来到我的心旁 353

啊,小云儿 356

为了我看到的一个花冠 357

硬心肠的美女 358

来自天国的女郎 361

鲜艳可爱的姑娘 362

清新鲜艳的玫瑰 363

无愧于胜利英名的故土 365

神曲(节选) 366

我形单影只 飞白 译 373

彼特拉克〔1304—1374〕 373

文艺复兴 373

微风又吹了 张君川 译 374

这小房间 374

夜莺 375

爱挑衅的心上人 钱鸿嘉 译 375

明净、清澈而温柔的水 376

美艳的天使,圣洁的灵魂 378

万籁俱寂 379

满脑子甜蜜的幻想 379

我过去曾经爱过一个生命 380

黛安娜为了讨好情人 380

我的意大利 吕同六 译 381

河流已经变成玻璃 钱鸿嘉 译 385

薄迦丘〔1313—1375〕 385

《十日谈》插曲 飞白 译 386

悼念彼特拉克 386

朝阳下的女人 钱鸿嘉 译 388

博亚尔多〔1441—1494〕 388

美丽的女郎 钱鸿嘉 译 389

梅迪契〔1449—1492〕 389

歌 钱鸿嘉 译 391

波利齐亚诺〔1454—1494〕 391

酒神节 392

机会 钱鸿嘉 译 394

马基雅维利〔1469—1527〕 394

疯狂的罗兰(节选) 刘儒庭 译 396

阿里奥斯托〔1474—1533〕 396

十四行诗一首 钱鸿嘉 译 400

致瓦沙里 钱鸿嘉 译 401

米开朗琪罗〔1475—1564〕 401

艺术家的工作 402

灵与肉 402

献给但丁 403

无题 钱鸿嘉 译 404

科隆娜〔1492—1547〕 404

十四行诗一首 钱鸿嘉 译 405

丝塔姆芭〔1523—1554〕 405

被解放的耶路撒冷(节选) 王天清 译 407

塔索〔1544—1595〕 407

我爱你,只是因为你美艳 钱鸿嘉 译 411

致法拉拉侯爵夫人 412

悼念玛格丽达·班蒂伏利奥 412

波浪在喃喃细语 412

黄金时代 413

繁露、哭泣和眼泪 413

老橡树 钱鸿嘉 译 416

布鲁诺〔1548—1600〕 416

嘲笑死亡 钱鸿嘉 译 417

康帕内拉〔1568—1639〕 417

十七至十九世纪 417

诅咒丘比特 418

美丽的婢女 钱鸿嘉 译 419

马里诺〔1569—1625〕 419

朝三暮四的爱情 420

自由 钱鸿嘉 译 425

梅塔斯塔齐奥〔1698—1782〕 425

祝酒 钱鸿嘉 译 429

帕里尼〔1729—1799〕 429

马连戈战役之后 张世华 译 431

蒙蒂〔1754—1828〕 431

墓地哀思(节选) 钱鸿嘉 译 434

福斯科洛〔1778—1827〕 434

自画像 439

黄昏 439

吟游诗人 钱鸿嘉 译 441

白尔谢〔1783—1851〕 441

爱尔曼迦尔达之死 钱鸿嘉 译 443

曼佐尼〔1785—1873〕 443

致月亮 钱鸿嘉 译 448

莱奥帕尔迪〔1798—1837〕 448

无限 飞白 译 449

节日的夜晚 钱鸿嘉 译 450

致席尔维娅 451

亚细亚流浪牧人的夜歌 453

致意大利(节选) 吕同六 译 458

暴风雨后的宁静 460

蜗牛 钱鸿嘉 译 463

朱斯蒂〔1809—1850〕 463

一切都会好起来 钱鸿嘉 译 466

卡尔杜齐〔1835—1907〕 466

飘雪 467

古老的挽歌 468

阿尔卑斯山的午间 468

离别 468

童年的学校 张世华 译 469

在圣彼得罗广场 钱鸿嘉 译 471

撒旦颂 473

夜间的茉莉花 钱鸿嘉 译 482

帕斯科里〔1855—1912〕 482

在那个时候 483

十一月 483

孤儿 483

松林中的雨 钱鸿嘉 译 485

邓南遮〔1863—1938〕 485

浪漫曲 489

牧羊人 490

夏日谣曲 吕同六 译 490

吉普赛人 吕同六 译 492

布齐〔1874—1956〕 492

二十世纪 492

在赛车上 钱鸿嘉 译 494

马里内蒂〔1876—1944〕 494

诗的理性 吕同六 译 497

索菲奇〔1879—1964〕 497

薇奥拉 吕同六 译 498

帕皮尼〔1881—1956〕 498

拯救 吕同六 译 499

戈札诺〔1883—1916〕 499

思念 唐建民 译 500

金丝雀之死 钱鸿嘉 译 500

小女儿画像 钱鸿嘉 译 502

萨巴〔1883—1957〕 502

的里雅斯特 503

阿尔蒂内利剧院 吕同六 译 504

忧郁 505

山羊 钱鸿嘉 译 505

小镇 507

秋 510

冬 510

今年 511

市镇 吕同六 译 512

杜鹃 钱鸿嘉 译 512

戈沃尼〔1884—1965〕 512

美 513

今天在我的心上 钱鸿嘉 译 514

奥诺弗利〔1885—1928〕 514

秋天的花园 钱鸿嘉 译 515

坎帕纳〔1885—1932〕 515

热那亚的女人 516

诗人的闲步 517

市场的夜晚 518

亲密的时刻 钱鸿嘉 译 519

雷波拉〔1885—1957〕 519

我的星辰 520

我是谁? 521

不相识的人 钱鸿嘉 译 521

帕拉泽斯基〔1885—1974〕 521

潮湿的花园 522

运动 522

幸福 钱鸿嘉 译 524

莫雷蒂〔1885—1979〕 524

一个可怜的多愁善感诗人的失望 吕同六 译 525

科拉齐尼〔1886—1907〕 525

来日 钱鸿嘉 译 527

秋 钱鸿嘉 译 528

卡尔达雷利〔1887—1959〕 528

威尼斯的九月 529

海鸥 530

茫然若失 530

海滨 531

蓝色的山谷 钱鸿嘉 译 531

瓦莱利〔1887—1976〕 531

莫名其妙的幸福 钱鸿嘉 译 532

斯巴尔巴洛〔1888—1967〕 532

短歌 532

沉默吧,倦于行乐的心 534

土地啊,我的心为你膨胀 534

不再沉重 537

卡尔索山的圣马提诺 飞白 译 537

翁加雷蒂〔1888—1970〕 537

致诺雅 538

怀旧 钱鸿嘉 译 539

守夜 540

被埋葬的港口 540

河流 541

追念 541

分离 544

静 545

美丽的夜 545

意大利 546

夜歌 547

明净的天空 547

痛苦 548

怜悯 549

岛 553

我已失去了一切 554

宁静 554

你还很遥远 吕同六 译 555

马林〔1891—1985〕 555

我明天也将是这样 钱鸿嘉 译 556

巴尔多里尼〔1892—1963〕 556

我等待着黄昏 钱鸿嘉 译 557

菲乌米〔1894—1973〕 557

别了,黑暗中汽笛声声 吕同六 译 559

蒙塔莱〔1896—1981〕 559

英国圆号 560

生活中经常遇到逆风恶浪 钱鸿嘉 译 561

中午歇响 飞白 译 561

向日葵 562

柠檬 563

此时此刻 吕同六 译 564

我们不晓得 566

听到你的声音如醉如痴 钱鸿嘉 译 567

卢加的浴场 568

马纳河上的小船 569

木兰花的阴影 570

小小的遗言 刘儒庭 译 572

暴风雨 钱鸿嘉 译 573

梦中 574

急诊室里的歌谣 575

历史 576

教皇 吕同六 译 578

密集 刘儒庭 译 578

绿色的坟墓 钱鸿嘉 译 579

格兰德〔1898—1972〕 579

又一条评论 579

懒散 580

爱情 钱鸿嘉 译 581

索尔米〔1899—1981〕 581

花园 582

阴影 钱鸿嘉 译 583

贝多基〔1899—1985〕 583

爱情的列车 吕同六 译 585

布蒂塔〔1899— 〕 585

大地 钱鸿嘉 译 587

夸齐莫多〔1901—1968〕 587

镜子 吕同六 译 588

古老的冬天 588

岛 589

消逝的笛音 钱鸿嘉 译 590

绿来自 吕同六 译 591

撒丁岛 592

在你的光线中覆灭 钱鸿嘉 译 593

柠檬树上的黑喜鹊 吕同六 译 594

在上贝加莫城堡中 飞白 译 595

一九四三年八月,米兰 596

在柳树的枝条上 钱鸿嘉 译 596

信 597

冬夜 598

或许只有心 599

墙 吕同六 译 599

给母亲的信 钱鸿嘉 译 600

我的祖国意大利 吕同六 译 602

死寂的吉他 603

寒雨和短剑的色彩 603

时而出现,时而消隐 604

海洋一片蔚蓝 钱鸿嘉 译 605

潘纳〔1906—1977〕 605

夜隐藏着我 606

在四月的天空下 606

早晨你总回来 钱鸿嘉 译 607

帕韦泽〔1908—1950〕 607

献给C 608

你,三月的风 609

夏天 610

红土地,黑土地 611

你像一片 612

猫儿心里会明白 613

年青人的房间 钱鸿嘉 译 614

西尼斯加利〔1908—1981〕 614

甜蜜和辛酸的二月 615

可是说“我是一个阴影” 钱鸿嘉 译 616

马尔蒂尼〔1908— 〕 616

追寻你的梦幻 617

托斯卡纳之春 钱鸿嘉 译 617

贝蕾丽〔1909— 〕 617

情诗 钱鸿嘉 译 618

加托〔1909—1976〕 618

周年纪念日 619

白玫瑰 吕同六 译 620

爱情 钱鸿嘉 译 620

贝尔托卢齐〔1911— 〕 620

冬天的乡村 钱鸿嘉 译 621

对诗祈祷 钱鸿嘉 译 622

波齐〔1912—1938〕 622

生命 623

玫瑰 624

晚霞 钱鸿嘉 译 624

库尔奇〔1912— 〕 624

夜间的火种 625

河流 626

宇宙能爱 627

长臂猿 钱鸿嘉 译 629

山鸡 吕同六 译 629

卡普罗尼〔1912—1991〕 629

黎明 630

恐惧(一)、(二) 吕同六 译 632

塞雷尼〔1913—1983〕 632

鲁伊诺之冬 钱鸿嘉 译 633

阳台 634

九月 634

无题 钱鸿嘉 译 636

致阿尔诺河 吕同六 译 636

卢齐〔1914— 〕 636

岸边 637

老人 637

黑暗 638

最后的蝴蝶 钱鸿嘉 译 639

巴龙基〔1914— 〕 639

伦巴第的落日 钱鸿嘉 译 640

卡贝利〔1914— 〕 640

海滨浴场的黄昏 641

在佛罗伦萨 钱鸿嘉 译 642

比贡贾利〔1914— 〕 642

1944年10月16日,瓦尔多索拉 643

严酷的冬天 钱鸿嘉 译 643

福尔蒂尼〔1917— 〕 643

信 644

英国公墓 645

树枝 647

冬天 钱鸿嘉 译 647

纳尔迪〔1917— 〕 647

苹果树苹果树苹果树 钱鸿嘉 译 648

里西〔1920— 〕 648

无题(之15) 钱鸿嘉 译 649

圭达绮〔1921— 〕 649

同义反复 649

我是土地 钱鸿嘉 译 650

玛尔妮蒂〔1921— 〕 650

无题(之26) 650

世界的日子 651

在这座桥边 652

轻度麻醉 钱鸿嘉 译 652

赞佐多〔1921— 〕 652

在写诗的时候 钱鸿嘉 译 653

瓦诺妮〔1922— 〕 653

雪 654

黑线 656

黑暗 钱鸿嘉 译 656

卡塔非〔1922— 〕 656

诀别 钱鸿嘉 译 657

塔西娜多〔1922— 〕 657

寂寞 658

二月 钱鸿嘉 译 659

帕佐里尼〔1922—1975〕 659

我去世的日子 660

葛兰西的骨灰(节选) 661

祈求母亲 666

高个儿珍妮 钱鸿嘉 译 667

埃尔巴〔1922— 〕 667

伦巴第人—威尼斯人 668

握紧拳头 钱鸿嘉 译 669

罗韦尔西〔1923— 〕 669

你我之间 钱鸿嘉 译 670

阿克罗卡〔1923— 〕 670

我的心灵已经干涸 671

满月 672

给赶大车者的女儿 钱鸿嘉 译 672

斯科泰拉罗〔1923—1953〕 672

你问我,这是什么意思 钱鸿嘉 译 673

朱迪奇〔1924— 〕 673

慧星 钱鸿嘉 译 674

伏尔波尼〔1924— 〕 674

罗马警句 674

另一个声音 675

六月三十日 钱鸿嘉 译 676

丝巴齐亚妮〔1924— 〕 676

火车出站 677

紧抱城市的日子 678

雨后的复苏 钱鸿嘉 译 678

朱利阿尼〔1924— 〕 678

母亲,我没有忘记你 钱鸿嘉 译 679

维瓦尔迪〔1925— 〕 679

献给乔万尼 680

九月 680

信 681

诗人 钱鸿嘉 译 681

奥尔西尼〔1926— 〕 681

对于你驯顺的睡眠,我一无所知 682

你的脚印仍和畜生的一样细 钱鸿嘉 译 682

马尔莫利〔1926— 〕 682

诗和政治 钱鸿嘉 译 683

皮尼约蒂〔1926— 〕 683

爱情的忧伤 684

又是秋天 吕同六 译 684

帕利亚拉尼〔1927— 〕 684

情歌 钱鸿嘉 译 685

如果他们提出要求 钱鸿嘉 译 686

加利亚诺〔1927— 〕 686

好像盲人,忧心忡忡 吕同六 译 687

拉卜尼〔1932— 〕 687

那里曾有一朵玫瑰花 687

在乡村,我体验我的死亡 688

按照这个方式 钱鸿嘉 译 689

巴莱斯特里尼〔1935— 〕 689

欧罗巴骑着黑公牛 钱鸿嘉 译 691

波尔塔〔1935—1989〕 691

风刮在边界上 695

小诗一束 任溶溶 译 696

编后 702

返回顶部