当前位置:首页 > 语言文字
商务会议语言  英文
商务会议语言  英文

商务会议语言 英文PDF电子书下载

语言文字

  • 电子书积分:11 积分如何计算积分?
  • 作 者:(英)汉德福德(HandfurdM.)著
  • 出 版 社:上海:上海外语教育出版社
  • 出版年份:2014
  • ISBN:9787544636872
  • 页数:271 页
图书介绍:本套书是一套专门针对商务英语教学和研究的原版专著,涉及专门用途英语、商务会议英语、商务讲座英语、商务英语语言学研究等,对外语教师与研究者极具参考价值。本书为该套丛书之一,论述商务会议语言。
《商务会议语言 英文》目录

1 CANBEC:Corpus and context 1

1.1 Data collection 3

1.2 Corpus constituency 7

1.3 Contextual information 8

1.4 Transcription and anonymization 15

1.5 Corpus size and generalizability 18

1.6 Outline of the book 19

References 20

2 Background:Theory and methodology 23

2.1 Theory 25

2.2 Methodology 37

2.3 Summary 52

References 53

3 The business-meeting genre:Stages and practices 60

3.1 Applying Bhatia's multi-perspective model of discourse to business meetings 62

3.2 The meeting matrix 68

3.3 Applying the meeting matrix 78

3.4 Summary 88

References 90

4 Significant meeting words:Keywords and concordances 93

4.1 Institutional language and everyday English 93

4.2 Lexico-grammatical theoretical considerations 96

4.3 Word frequencies 98

4.4 Keywords 102

4.5 Summary 113

References 115

5 Discourse marking and interaction:Clusters and practices 118

5.1 Defining clusters 119

5.2 Clusters in business research 122

5.3 Cluster lists 125

5.4 Categorization of clusters 131

5.5 Clusters in context 137

5.6 Summary 144

References 146

6 Interpersonal language 150

6.1 The transactional/relational linguistic distinction 151

6.2 Pronouns 155

6.3 Backchannels 159

6.4 Vague language 162

6.5 Hedges 166

6.6 Deontic modality 171

6.7 Summary 178

References 181

7 Interpersonal creativity:Problem,issue,if,and metaphors and idioms 185

7.1 Problem and issue 188

7.2 If 195

7.3 Metaphors and idioms 200

7.4 Summary 213

References 215

8 Turn-taking:Power and constraint 218

8.1 Turn-taking in internal meetings 222

8.2 Turn-taking in external meetings 229

8.3 Summary 241

References 242

9 Teaching and learning implications 245

9.1 Who is the learner? 246

9.2 Teaching materials:What do they teach? 250

9.3 How can a corpus such as CANBEC be exploited? 253

9.4 Summary 259

References 261

Appendix 265

Index 266

返回顶部