鲁迅翻译文学研究PDF电子书下载
- 电子书积分:12 积分如何计算积分?
- 作 者:吴钧著
- 出 版 社:济南:齐鲁书社
- 出版年份:2009
- ISBN:9787533321383
- 页数:337 页
序一 1
序二 1
序三 1
前言 1
导言 1
第一章 总论 翻译家鲁迅 11
第一节 鲁迅首先成为翻译家—“别求新声于异邦” 12
第二节 鲁迅对中国翻译文学的贡献—铺路架桥,创新开拓 22
第三节 鲁迅在中国翻译文学史中的地位—神思新宗,译介之魂 27
第二章 鲁迅翻译文学的理论 34
第一节 鲁迅“中间物”的翻译哲学命题—取今复古,别立新宗 35
第二节 鲁迅“中间物”的“异化”翻译理论—与美国异化翻译理论家韦努蒂的比较研究 63
第三节 鲁迅“中间物”的翻译桥梁作用—“末人”一“超人”一“世界人”的过渡 74
第三章 鲁迅翻译文学历史分期 97
第一节 鲁迅的文学翻译早期—科学救国梦的追求 98
第二节 鲁迅的文学翻译中期—从“意译”向“直译”的转化 104
第三节 鲁迅的文学翻译晚期—苏俄文学与文学理论的探索 109
第四章 鲁迅文学翻译文本分析 115
第一节 鲁迅早期翻译文本比较分析—法国作家儒勒·凡尔纳的科学小说《地底旅行》 115
第二节 鲁迅中期翻译文本比较分析—荷兰作家望·蔼覃的成人童话《小约翰》 130
第三节 鲁迅晚期翻译文本比较分析—俄国作家果戈理的文学名著《死魂灵》 158
第五章 鲁迅的翻译文学分类与艺术方法 177
第一节 鲁迅的翻译文学的分类—博取域外“天火”,照亮中华“暗室” 177
第二节 鲁迅翻译文学的艺术方法—一代翻译大家,抱诚守真树人 204
第六章 鲁迅翻译文学的传播和影响 230
第一节 鲁迅翻译文学的国内传播影响—由“拿来”到创新的巨大传播成功 233
第二节 鲁迅文学翻译的国外传播影响—由“拿来”到“送出”的巨大传播成功 266
第三节 鲁迅翻译文学的跨文化传播—新世纪文学双向式交流传播的成功楷模 277
第七章 鲁迅翻译文学的当代启示 284
第一节 不朽的鲁迅译介之魂—翻译即人生 285
第二节 跨越时空的鲁迅翻译文学—真善美的执著追求 300
结语 307
附录 312
参考文献 324
后记 336
- 《红色旅游的社会效应研究》吴春焕著 2019
- 《汉语词汇知识与习得研究》邢红兵主编 2019
- 《生物质甘油共气化制氢基础研究》赵丽霞 2019
- 《东北民歌文化研究及艺术探析》(中国)杨清波 2019
- 《联吡啶基钌光敏染料的结构与性能的理论研究》李明霞 2019
- 《异质性条件下技术创新最优市场结构研究 以中国高技术产业为例》千慧雄 2019
- 《中国铁路人 第三届现实主义网络文学征文大赛一等奖》恒传录著 2019
- 《英汉翻译理论的多维阐释及应用剖析》常瑞娟著 2019
- 《《国语》和《战国策》词汇比较研究》陈长书著 2017
- 《中国制造业绿色供应链发展研究报告》中国电子信息产业发展研究院 2019
- 《瓦格纳词典》仇钧著 2020
- 《谈译论学录》许钧著 2019
- 《销售成功的奥秘 销售精英从不外露的秘密武器》陶文钧著 2011
- 《清江大木商》黄承钧著 2013
- 《戊戍变法人物传稿 增订本 上》汤志钧著 1980
- 《中国智能之城》剑钧著 2012
- 《认真是一种力量》翊钧著 2013
- 《建构筑物整体移位技术与工程应用》徐至钧著 2013
- 《冯承钧西北史地论集》冯随钧著 2013
- 《剖开这颗苹果核》朱献文,夏海钧著 2013
- 《济南的冬天 部编教材指定阅读》老舍著 2018
- 《遇见另一个台儿庄》曾丹著 2013
- 《白手起家 一个草根的十年奋斗史》蝉禅著 2013
- 《近三百年学人翰墨 清中 1》许宏泉编 2013
- 《近三百年学人翰墨 晚清卷 1》许宏泉编 2013
- 《中国投资银行竞争力研究报告 2013》本社编 2013
- 《中国佛教学术论典 82 四川唐宋佛教造像研究 巴中南龛摩崖造像艺术研究 济南地区石窟、摩崖造像调查与初步研究 炳灵寺一六九窟塑像与壁画的年代》星云大师监修;佛光山文教基金会总编辑;永明,永进,永本,满果,满耕编辑 2003
- 《我与齐鲁书风》陈锡山编著 2011
- 《暨南史学 第8辑》马明达,纪宗安主编 2013
- 《抗日黄金》李小峰著 2012