当前位置:首页 > 经济
大卫  李嘉图全集  第2卷  马尔萨斯《政治经济学原理》评注
大卫  李嘉图全集  第2卷  马尔萨斯《政治经济学原理》评注

大卫 李嘉图全集 第2卷 马尔萨斯《政治经济学原理》评注PDF电子书下载

经济

  • 电子书积分:14 积分如何计算积分?
  • 作 者:(英)彼罗·斯拉法主编;M.H.多布助编;蔡受百译
  • 出 版 社:北京:商务印书馆
  • 出版年份:2013
  • ISBN:9787100091886
  • 页数:434 页
图书介绍:本书是大卫·李嘉图全集中的第二卷,内容为李嘉图对马尔萨斯的《政治经济学原理》所做的评注。马尔萨斯的《政治经济学原理》于1820年出版后,李嘉图对其中涉及的主要问题均持有不同的见解,所以他以评注的形式对马尔萨斯的《政治经济学原理》各个篇章的内容逐一进行争辩。本书每页的上栏为马尔萨斯原书的内容,下栏为李嘉图做的评注,全书共有三百余条评注,全面体现了李嘉图关于劳动、价值、地租、工资、利润、财富增长等问题的富于思辨性的观点。
《大卫 李嘉图全集 第2卷 马尔萨斯《政治经济学原理》评注》目录

原编者引言 1

绪论(评注1—2) 13

第一章 财富和生产性劳动的定义 21

第一节 财富的定义(评注3) 21

第二节 生产性劳动和非生产性劳动(评注4—8) 23

第二章 价值的性质和尺度 31

第一节 价值的类别(评注9—12) 31

第二节 需求和供给对交换价值的影响(评注13—15) 43

第三节 生产成本对交换价值的影响(评注 16—21) 50

第四节 商品所花费的劳动,作为交换价值的尺度(评注22—34) 60

第五节 货币,当其成本不变时作为价值的尺度(评注35—37) 83

第六节 商品所换取的劳动,作为实际交换价值的尺度(评注38—40) 92

第七节 谷物与劳动之间的中点,作为实际交换价值的尺度(评注41—44) 98

第三章 地租 107

第一节 地租的性质和原因(评注45—58) 107

第二节 地租同耕种者的利润和劳动者的工资的必然划分(评注59—70) 123

第三节 在社会正常发展中地租会趋于上升的原因(评注71—90) 135

第四节 促使地租下降的原因(评注91—95) 160

第五节 现实农产量取决于现行地租和现行价格(评注96—103) 166

第六节 相对巨大的财富和相对高价的农产品之间的关系(评注104—105) 178

第七节 促使地主错误地出租土地从而损及公私利益的原因(评注106—108) 181

第八节 在供养其本国人民的国家,地主利益与国家利益之间密切和必然的关系(评注109—116) 184

第九节 在输入谷物的国家,地主利益与国家利益的关系(评注117—125) 196

第十节 土地剩余产品概论(评注126—142) 205

第四章 劳动工资 221

第一节 劳动工资对供给和需求的依存关系(评注143—144) 221

第二节 影响劳动阶级的习惯的主要原因(评注145) 225

第三节 影响劳动需求和人口增长的主要原因(评注146—157) 228

第四节 货币价值下降对劳动需求和劳动者处境的影响 243

第五节 从以上关于近五个世纪谷物价格和劳动价格的研究得出的结论(评注158—160) 245

第五章 资本的利润 249

第一节 取得生活资料的困难增加时对利润的影响(评注161—164) 249

第二节 资本与劳动的比例对利润的影响(评注165—171) 256

第三节 现实事态中起作用的一些原因对利润的影响(评注172—185) 268

第四节 评李嘉图先生的利润理论(评注186—193) 281

第六章 财富与价值的区别(评注194—195) 291

第七章 财富增长的直接原因 295

第一节 略述研究的主要目的 295

第二节 人口增长,作为财富不断增长的一个促进因素 296

第三节 积累,或将来自收入的储蓄投作资本,作为财富增长的一个促进因素(评注196—219) 297

第四节 土地的肥力,作为财富不断增长的一个促进因素(评注220—235) 324

第五节 节省劳动方面的发明,作为财富不断增长的一个促进因素(评注236—243) 341

第六节 为了确保财富的不断增长,生产力与分配手段结合的必要性(评注244—258) 356

第七节 由地产划分导致的分配,作为提高总产品交换价值的手段(评注259—262) 371

第八节 由国内外贸易导致的分配,作为提高产品交换价值的手段(评注263—283) 376

第九节 由非生产性消费者导致的分配,作为提高总产品交换价值的手段(评注284—300) 404

第十节 应用上述原理,综述1815年以来劳动阶级的困苦(评注301—315) 419

译名对照表 433

返回顶部