第一章 概说 1
一、怎样使译文忠实于原文 1
二、怎样使译文清楚 7
三、怎样使译文通顺 18
四、怎样使译文简洁 23
五、怎样使译文生动 38
六、译文中强调手段的运用 51
七、译文的文体 66
九、几个语法方面的问题 75
八、以段为单位去译 75
第二章 汉英翻译评改 76
一、我怎么做起小说来(杂文) 76
二、两脚虎(小说) 98
三、强渡大渡河(故事) 126
四、咱们的王政委(故事) 159
五、春节前后(小说) 193
六、帽子工厂(相声) 282
七、茶花赋(散文) 317
八、荔枝蜜(散文) 333
九、忆杨朔(回忆录) 346
十、中国煤炭工业的现状和前景(论说文) 364
一、买鞋(寓言) 380
第三章 练习题 380
二、刻舟求剑(寓言) 381
三、高帽子(民间故事) 381
四、自知之明(民间故事) 383
五、中国实现农业现代化的前景(论说文) 384
六、贸易与友谊(故事) 393
七、中国出口商品的包装装潢(论说文) 404
八、可爱的中国(小说) 409
一、怎样使译文忠实 451
第四章 索引 451
二、怎样使译文清楚 454
三、怎样使译文通顺 456
四、怎样使译文简洁 458
五、怎样使译文生动 465
六、译文中强调手段的运用 467
七、译文的文体 468
八、以段为单位去译 470
九、几个语法方面的问题 470
十、其它 472