《运筹帷幄因特网》PDF下载

  • 购买积分:12 如何计算积分?
  • 作  者:马跃,余南阳编著
  • 出 版 社:成都:西南交通大学出版社
  • 出版年份:2000
  • ISBN:7810574337
  • 页数:319 页
图书介绍:

第1章 科技人员的上网准备 1

1.1 概述 1

1.2 基本的软硬件环境 1

1.2.1 基本硬件 1

1.2.2 基本软件 3

1.3 因特网上的文件及格式 4

1.3.1 文本文件 4

1.3.2 图像文件 4

1.3.3 Unix压缩文件 5

1.3.4 打包文件 6

1.3.5 打包压缩文件 6

1.3.6 UUENCODE文件 6

1.3.7 Btoa文件 7

1.3.8 Tarmail 7

1.3.9 Shar文件 8

1.3.10 .ps文件 9

1.3.11 PC机上的压缩文件 9

1.3.12 适用于PC机的其他文件 9

1.4 明确专业目标 9

1.5 组与专题 13

1.5.1 因特网资源分类 13

1.5.2 专题 13

1.5.3 组 14

第一主题 计算机网络基础 19

第2章 电子公告牌BBS 19

2.1 概述 19

2.2 BBS的用户界面 19

2.3 进入BBS 20

2.3.1 作客BBS 20

2.3.2 正式登录BBS 21

2.4 BBS上的写作 21

2.4.1 讨论区的类型 21

2.4.2 发表文章 22

2.5 BBS符号语言 22

2.5.1 语言符号 23

2.5.2 表情符号 23

2.6 BBS上常见的英文缩写 24

2.7 国内部分BBS资源 25

第3章 Telnet 27

3.1 概述 27

3.2 Telnet远程登录及工作条件 28

3.3 Telnet程序的启动 28

3.3.1 带参数的启动命令 29

3.3.2 不带参数的启动命令 30

3.3.3 结束Telnet 30

3.4 端口号连接 30

3.5 转义字符 31

3.6 Telnet命令 31

3.7 菲Unix的Telnet软件 32

3.7.1 Macintosh Telnet软件 32

3.7.2 Windows Telnet软件 33

第4章 会谈 34

4.1 概述 34

4.2 Talk会谈程序 34

4.2.1 Talk程序 34

4.2.2 Talk屏幕 35

4.2.3 计算机会谈的局限性 36

4.2.4 连接故障及原因 38

4.3 ytalk会谈程序 40

4.3.1 ytalk程序的优越性 40

4.3.2 用ytalk程序会谈 40

4.3.3 用ytalk与talk会谈 42

4.4 Microsoft NetMeeting网络会议系统 43

4.4.1 Microsoft NetMeeting网络会议系统的功能 43

4.4.2 用户界面 44

4.4.3 NetMeeting的基本使用方法 44

4.4.4 使用技巧 49

4.4.5 可能出现的问题及解决办法 49

第5章 因特网聊天IRC 52

5.1 概述 52

5.2 IRC的工作过程 52

5.3 启动IRC客户程序 53

5.3.1 启动IRC客户程序 53

5.3.2 使用IRC命令 53

5.3.3 IRC命令 55

第6章 Usenet 57

6.1 概述 57

6.2 Usenet的运行方式 58

6.2.1 新闻管理员 58

6.2.2 文章的传输 58

6.2.3 新闻组层次 59

6.2.4 新闻组的命名 60

6.2.5 仲裁新闻组 61

6.2.6 创建和启动新闻组 61

6.3 Usenet文章的格式 62

6.3.1 头(header) 62

6.3.2 体(body) 66

6.3.3 签名(signature) 66

6.4 笑脸符 67

6.5 阅读Usenet文章 67

6.5.1 新闻服务器 67

6.5.2 新闻阅读器 68

6.6 .newsrc文件 68

6.7 rot-13编码 69

6.8 国内新闻组资源 70

6.8.1 国内Usenet 70

6.8.2 国内新闻组网点的特点 72

6.9 其他类型的Usenet软件 73

第7章 Unix新闻阅读器 74

7.1 概述 74

7.2 新闻阅读器rn 75

7.2.1 启动和退出 75

7.2.2 选择新闻组 76

7.2.3 选择文章 76

7.2.4 答复文章 78

7.2.5 邮寄文章 78

7.2.6 直接邮寄 79

7.3 新闻阅读器rn的命令列表 79

7.3.1 选择新闻组命令 79

7.3.2 选择文章命令 80

7.3.3 逐页阅读文章命令 81

7.4 新闻阅读器trn 82

7.4.1 启动和退出 82

7.4.2 选择新闻组 83

7.4.3 选择线索 83

7.4.4 选择文章 84

7.5 新闻阅读器trn的命令列表 84

7.5.1 选择新闻组命令 84

7.5.2 选择线索命令 85

7.5.3 选择文章命令 86

7.5.4 阅读文章命令 88

7.6 新闻阅读器nn 88

7.6.1 启动和退出 88

7.6.2 选择文章 90

7.6.3 转换新闻组 90

7.6.4 阅读文章 91

7.6.5 发送答复文章 92

7.7 新闻阅读器nn的命令列表 92

7.7.1 全局命令 92

7.7.2 选择文章命令 93

7.7.3 阅读文章命令 94

7.8 新闻阅读器tin 95

7.8.1 启动和退出 95

7.8.2 选择新闻组列表 96

7.8.3 选择新闻组 97

7.8.4 线索选择列表 97

7.8.5 选择需阅读的线索 97

7.8.6 阅读文章 98

7.8.7 邮寄文章 99

7.9 新闻阅读器tin的命令列表 99

7.9.1 全局命令 99

7.9.2 选择新闻组命令 100

7.9.3 选择线索命令 101

7.9.4 阅读文章命令 102

第8章 电子邮件E-mail 104

8.1 概述 104

8.2 E-mail的工作原理 105

8.3 邮件的结构 106

8.4 MIME 106

8.5 Unix的邮件程序 108

8.5.1 启动mail 108

8.5.2 编辑报文信息 108

8.5.3 代字转义命令 109

8.5.4 跟踪邮件的轨迹 110

8.5.5 阅读邮件 110

8.5.6 部分阅读命令的用法 112

8.6 PC机的邮件系统 114

8.6.1 Pegasus 114

8.6.2 POP 114

8.7 电子邮件服务器 115

8.7.1 电子邮件服务器的作用 115

8.7.2 查找邮件服务器 115

第9章 讨论组与邮件列表 117

9.1 概述 117

9.2 邮件列表的描述 117

9.2.1 用别名组成讨论组 117

9.2.2 邮件列表与Usenet新闻组的区别 118

9.2.3 邮件列表的仲裁 118

9.2.4 邮件列表的管理 119

9.3 Bitnet 119

9.3.1 Bitnet的由来 119

9.3.2 Bitnet与Usenet的关系 119

9.3.3 向Bitnet发送邮件 120

9.4 搜索邮件列表 121

9.5 订阅邮件列表 123

9.5.1 订阅Bitnet邮件列表 123

9.5.2 订阅因特网邮件列表 124

9.6 讨论组的礼节 125

9.7 电子杂志和时事通讯 126

第10章 FTP 127

10.1 概述 127

10.1.1 FTP的概念 127

10.1.2 FTP的主要功能 128

10.1.3 使用FTP的条件 128

10.2 匿名FTP 129

10.2.1 匿名FTP的概念 129

10.2.2 匿名FTP作用 130

10.3 Unix的FTP程序 130

10.3.1 启动和退出ftp命令 130

10.3.2 Unix的FTP命令 132

10.3.3 部分ftp命令的用法 133

10.4 用电子邮件获得匿名FTP服务(Ftpmail) 134

10.4.1 Ftpmail的工作原理 134

10.4.2 Ftpmail的主要命令 134

10.4.3 Ftpmail的用法 135

10.4.4 Ftpmail服务器 135

第二主题 搜索工具 139

第11章 搜索工具 139

11.1 概述 139

11.2 Archie 139

11.2.1 Archie的概念 139

11.2.2 Archie的工作方式 140

11.2.3 用远程登录方式启动Archie服务 140

11.2.4 变量设置 141

11.2.5 启动搜索 142

11.2.6 Archie服务器命令 143

11.2.7 用客户机方式启动Archie服务 144

11.2.8 Unix的archie客户程序的用法 144

11.2.9 archie的重要选项 145

11.2.10 通过电子邮件方式启动Archie服务 145

11.2.11 非Unix的Archie客户机程序软件 146

11.3 Gopher 146

11.3.1 Gopher的概念 146

11.3.2 Gopher的工作方式 146

11.3.3 启动Gopher客户机程序 147

11.3.4 Gopher客户程序命令 147

11.3.5 非Unix的Gopher客户程序 148

11.4 Wais 149

11.4.1 Wais的概念 149

11.4.2 Wais客户机程序 149

11.4.3 Wais的启动方法 150

11.4.4 选择数据源和启动搜索 151

11.4.5 Wais命令 151

11.4.6 非Unix的Wais客户程序 152

第12章 英文搜索引擎的使用 153

12.1 概述 153

12.2 网上金牌检索工具Alta Vista 153

12.2.1 Alta Vista概况 153

12.2.2 Alta Vista的特点 154

12.2.3 Alta Vista的检索使用 154

12.2.4 Web检索和新闻组检索 155

12.2.5 商业检索和人物检索 159

12.2.6 使用建议 160

12.3 询问型检索引擎Ask Jeeves 161

12.3.1 Ask Jeeves概述 161

12.3.2 检索方法 163

12.4 激情搜索引擎Excite 164

12.4.1 Excite概述 164

12.4.2 使用方法 165

12.4.3 Excite的其他服务 169

12.5 容易使用的检索引擎HotBot 169

12.5.1 HotBot概况 169

12.5.2 检索方法 171

12.5.3 其他信息资源 173

12.6 最全面的检索引擎Infoseek 176

12.6.1 Infoseek概述 176

12.6.2 检索信息 177

12.6.3 查询目录 179

12.6.4 其他的信息资源和服务项目 180

12.7 科研工作者的检索引擎——Northern Light 182

12.7.1 Northern Light概况 182

12.7.2 检索方法 183

12.8 多面手检索引擎Tile 184

12.8.1 Tile概况 184

12.8.2 检索方法 185

12.8.3 检索提示 187

12.9 雅虎——Yahoo! 187

12.9.1 Yahoo!概况 187

12.9.2 Yahoo!的特点 188

12.9.3 Yahoo!的查询方法 189

12.9.4 关键词检索策略 190

第13章 中文搜索引擎 192

13.1 概述 192

13.2 各类中文搜索引擎 192

13.2.1 悠游Goyoyo 192

13.2.2 搜索客Cseek 195

13.2.3 网易YEAH 196

13.2.4 北极星beijixing 197

13.2.5 CEI信息导航 198

13.2.6 网络指南针Network Compass 199

13.2.7 我是野虎5415 201

13.2.8 搜狐Sohoo 202

13.2.9 雅虎中文Yahoo 203

13.2.10 常青藤Tonghua 204

13.2.11 司南Yippee 205

13.2.12 蕃薯藤 206

13.2.13 酷站索引Coo 207

13.2.14 添达香港搜索器 208

13.2.15 茉莉之窗ANSERS 208

13.2.16 华页指南C3S 209

13.2.17 美国世页Globepage 209

13.2.18 中文查寻引擎Searchchina 210

13.2.19 Openfind 211

13.2.20 看中国Readchina 211

13.2.21 网现引擎Search 212

13.2.22 华好网景Chinaok 212

13.2.23 Sinanet 213

13.2.24 Richsurf 213

13.2.25 Haplink 213

13.2.26 视讯中文网络搜索器 214

13.2.27 天网中英文搜索引擎Gbindex 215

13.2.28 若比邻Robot 216

13.2.29 哇塞Whatsite 216

13.2.30 领先搜索 217

13.2.31 其他中文搜索引擎 217

第14章 资源获取方法与技巧 218

14.1 概述 218

14.2 通过不同的途径获取资源 218

14.2.1 寻找感兴趣的信息:如电影、汽车等 219

14.2.2 寻找所需的文件 219

14.2.3 寻找书的方法 220

14.2.4 随机输入式的链接相关网站 220

14.3 选用合适的时间 221

14.4 使用不同的专业搜索引擎 221

14.5 根据不同的使用目的选择不同的服务类型 222

14.6 选择合适的出发点 222

14.7 定期进行搜索 223

14.8 与其他人员交流信息和经验 223

14.9 随机联网与保存历史记录 223

14.10 优化浏览操作 223

14.11 其他搜索技巧 224

14.12 资源查询的一般步骤 225

14.13 专题资源获取举例 225

14.13.1 学报 226

14.13.2 高校与中小学 226

14.13.3 图书馆 227

14.13.4 电子读物(计算机类) 227

14.13.5 电子报刊 228

14.13.6 电子读物(文艺小说类) 228

14.13.7 国外电子期刊 229

14.13.8 国内各大网络 229

第三主题 架起语言桥梁 233

第15章 Earth Village Dictionary 233

15.1 概述 233

15.1.1 Earth Village Dictionary的功能 233

15.1.2 Earth Village Dictionary的系统需求 234

15.1.3 安装方法 234

15.2 Earth Village Dictionary的用户界面 234

15.2.1 菜单栏 235

15.2.2 工具栏 237

15.2.3 按钮提示 238

15.2.4 单词输入区 238

15.3 用户词库管理 238

15.4 系统热键 239

第16章 通译 240

16.1 概述 240

16.2 用户界面 240

16.3 菜单 241

16.3.1 文件菜单命令 241

16.3.2 编辑菜单命令 241

16.3.3 查看菜单命令 243

16.3.4 翻译菜单命令 244

16.3.5 词典菜单命令 245

16.3.6 工具菜单命令 245

16.3.7 帮助菜单命令 245

16.4 工具栏 245

16.5 主窗口的其他元素 246

16.6 专业词库 247

第17章 金山词霸、金山快译和金山全文翻译 249

17.1 概述 249

17.2 金山词霸 249

17.2.1 金山词霸概述 249

17.2.2 基本功能 249

17.2.3 新增功能 250

17.2.4 系统需求 251

17.2.5 安装与卸载 251

17.2.6 启动金山词霸2000 253

17.2.7 金山词霸2000的功能菜单 254

17.2.8 屏幕取词 257

17.2.9 查询字典 259

17.2.10 建立用户字典 260

17.2.11 英文朗读 261

17.3 金山快译 262

17.3.1 金山快译概述 262

17.3.2 系统需求 263

17.3.3 金山快译的安装 263

17.3.4 金山快译的卸载 263

17.3.5 金山快译的启动 264

17.3.6 金山快译的用户界面 264

17.3.7 实用工具菜单 265

17.3.8 系统设置菜单 266

17.3.9 网页汉化 270

17.3.10 取消网页的汉化功能 272

17.3.11 永久汉化 272

17.4 金山全文翻译软件 273

17.4.1 金山全文翻译软件概述 273

17.4.2 金山全文翻译软件的用户界面 273

17.4.3 系统设置 274

17.4.4 菜单栏 275

第18章 东方快车世纪号 277

18.1 概述 277

18.1.1 东方快车世纪号 277

18.1.2 系统需求 277

18.2 安装与卸载 278

18.2.1 安装东方快车世纪号 278

18.2.2 卸载东方快车世纪号 279

18.3 启动东方快车世纪号 279

18.4 东方快车世纪号的按钮 280

18.4.1 主程序按钮 280

18.4.2 汉化按钮 282

18.4.3 恢复英文状态按钮 282

18.4.4 即指即译状态按钮 282

18.4.5 设置当前内码按钮 282

18.4.6 英语学习按钮 283

18.4.7 电子服务中心按钮 285

18.4.8 中国网络城按钮 285

18.4.9 详细模式设置按钮 285

18.4.10 退出按钮 288

18.5 东方快文 288

18.5.1 东方快文简介 288

18.5.2 东方快文界面 289

18.5.3 菜单栏 289

18.5.4 工具栏 290

18.5.5 东方快文操作方法 291

18.5.6 浮动窗口 295

18.5.7 翻译选项设置 295

第19章 雅信CAT 297

19.1 概述 297

19.1.1 雅信CAT 297

19.1.2 系统需求 298

19.2 雅信CAT的用户界面 298

19.3 系统菜单 299

19.3.1 文件菜单 299

19.3.2 模式菜单 300

19.3.3 编辑菜单 300

19.3.4 操作菜单 302

19.3.5 选项菜单 302

19.3.6 词库菜单 302

19.3.7 语法菜单 303

19.3.8 例句库菜单 303

19.3.9 帮助菜单 303

19.4 系统工具 303

19.5 交互工具 304

19.6 雅信CAT的使用方法 305

19.6.1 翻译句子 305

19.6.2 翻译全文 308

19.6.3 全文自动翻译 310

19.6.4 翻译项目 310

19.6.5 广义语法体系 313

19.6.6 词库维护 314

19.6.7 制作例句库 318

19.7 其他 319