歌曲 1
流放者(L'esule)&德米斯多格莱·索莱拉诗 TEMISTOCLE SOLERA 1
六首浪漫曲(Sei Romanze) 15
1.不要靠近骨灰坛(Non t'accostare all'urna)&雅克波·维多莱利诗 JACOPO VITTORELLI 15
2.艾丽莎,疲惫的诗人去世了(More,Elisa,lo stanco poeta)&托马索·毕安科诗 TOMMASO BIANCHI 21
3.在孤寂的屋子里(In solitaria stanza)&雅克波·维多莱利诗 JACOPO VITTORELLI 25
4.在恐怖的黑暗之夜(Nell'orror di notte oscura)&卡罗·安焦里尼诗 CARLO ANGIOLINI 30
5.我心不再安宁(Perduta ho la pace)&沃尔夫冈·歌德诗 WOLFGANG GOETHE 卢伊吉·巴莱斯特利译 LUIGI BALESTRI 35
6.噢,多可怜,啊,痛苦的女人(Deh,pietoso,oh Addolorata)&沃尔夫冈·歌德诗 WOLFGANG GOETHE 卢伊吉·巴莱斯特利译 LUIGI BALESTRI 42
六首浪漫曲(Sei Romanze) 49
1.日落(Il tramonto)&安德利亚·马费诗 ANDREA MAFFEI 49
2.吉普赛女郎(La zingara)&S.M.马焦尼诗 S.M.MAGGIONI 54
3.致星星(Ad una stella)&安德利亚·马费诗 ANDREA MAFFEI 61
4.清扫烟囱的人(Lo spazzacamino)&S.M.马焦尼诗 S.M.MAGGIONI 69
5.神秘(Il mistero)&费利切·罗马尼诗 FELICE ROMANI 77
6a.干杯(Brindisi)&安德利亚·马费诗 ANDREA MAFFEI 85
6b.干杯(Brindisi)&安德利亚·马费诗 ANDREA MAFFEI 92
民谣(Stornello) 99
乞丐(Il poveretto) 104
诱惑(La seduzione)&路易吉·巴莱斯特拉诗 LUIGI BALESTRA 108
字对字译词 113
流放者(L'esule) 113
六首浪漫曲(Sei Romanze) 116
1.不要靠近骨灰坛(Non t'accostare all'urna) 116
2.艾丽莎,疲惫的诗人去世了(More,Elisa,lo stanco poeta) 118
3.在孤寂的屋子里(In solitaria stanza) 120
4.在恐怖的黑暗之夜(Nell'orror di notte oscura) 122
5.我心不再安宁(Perduta ho la pace) 124
6.噢,多可怜,啊,痛苦的女人(Deh,pietoso,oh Addolorata) 126
六首浪漫曲(Sei Romanze) 129
1.日落(Il tramonto) 129
2.吉普赛女郎(La zingara) 131
3.致星星(Ad una stella) 133
4.清扫烟囱的人(Lo spazzacamino) 135
5.神秘(Il mistero) 138
6.干杯(Brindisi) 140
民谣(Stornello) 142
乞丐(Il poveretto) 144
诱惑(La seduzione) 146