译者前言 1
谢辞 1
作者自序 1
第一章 语言的口语属性 1
1.1语文的头脑与口语的历史 1
1.2你说的是“口语文献”吗? 6
第二章 原生口语文化的现代发现 10
2.1古人的口语传统意识 10
2.2荷马问题 11
2.3米尔曼·帕利的发现 14
2.4后继的和相关的研究 19
第三章 口语文化的心理动力学问题 23
3.1作为力量和行为的有声词汇 23
3.2你知道你能够记住什么:记忆术和套语 25
3.3再论基于口语的思维和表达的特征 27
3.4口头记忆 44
3.5“言语马达”的生活方式 51
3.6英雄的“厚重”形象和古怪形象的精神作用 52
3.7语音的内在性 53
3.8口语文化、社群与神圣情怀 56
3.9语词不是符号 57
第四章 文字对意识的重构 59
4.1独立话语的新世界 59
4.2柏拉图、文字与电脑 60
4.3文字是技术 62
4.4什么是“文字”或“真正的文字”? 63
4.5文字有多种,但拼音字母表只有一种 65
4.6书面文化的滥觞 70
4.7从倚重记忆到倚重文字记录 72
4.8文本特征的心理动力因素 77
4.9文字产生的距离和精确性,书面语方言与词汇变异 79
4.10文字和口语的互动:修辞与主题 83
4.11文字和口语的互动:承载学术的语言 85
4.12口语文化的韧性 87
第五章 印刷术、空间与封闭空间 89
5.1听觉主导让位于视觉主导 89
5.2空间与意义 93
5.3印刷术的其他影响 99
5.4印刷文本与封闭空间:互文性关系 100
5.5后印刷文化:电子文化 103
第六章 口头记忆、故事情节与人物刻画 106
6.1故事情节的首要地位 106
6.2叙事与口语文化 107
6.3头记忆和故事情节 107
6.4情节的封闭空间:从游记到侦探故事 113
6.5“丰满”的人物、文字与印刷术 116
第七章 一些定理 120
7.1书面文化的历史 120
7.2新批评与形式主义批评 124
7.3结构主义 126
7.4文本主义者与解构主义者 127
7.5言语行为理论与读者反应理论 131
7.6社会科学、哲学与《圣经》研究 133
7.7口语文化、书面文化与人的属性 135
7.8“媒介”模式的交流和人的交流 136
7.9意识的内部转向:意识与文本 137
参考文献 140
索引 158
译者后记 172
译者介绍 173