绪论:何谓考研翻译“三步曲”? 1
第一章 三步曲之一:看虚词,分结构 5
引言 5
“三看”拆分法之:看动词,找宾语 7
“三看”拆分法之:看连词,分从句 11
“三看”拆分法之:看介词,定成分 16
第二章 三步曲之二:译实词,要讲究 30
译动词,要传神 30
译名词,要灵活 33
形容词,具体化 40
译代词,要还原 41
看拼写,防干扰 53
第三章 三步曲之三:找差异,调语序 54
英语定语在后,汉语定语在前——定语前移 54
英语多长句,汉语多短句——化繁就简 59
英语多前重心,汉语多后重心——重心后移 63
英语多物称,汉语多人称——物非人是 68
英语多被动,汉语多主动——主动出击 73
英语多静态,汉语多动态——动静转化 76
总结:英语重形合,汉语重意合——得意忘形 77
第四章 真题演练 83
2004年真题详解 83
2005年真题详解 96
2006年真题详解 108
2007年真题详解 120
2008年真题详解 133
2009年真题详解 145
附录一 难句结构之并列结构 157
附录二 并联定语、串联定语 164
附录三 右行原则 177
附录四 参考答案 180