第六章 英汉互译常用技巧(上) 1
第一节 一词多译与词类转译 1
第二节 增补法 8
第三节 省略法 18
第四节 正说反译与反说正译 23
第五节 合词译法 27
第六节 换形译法 28
佳译欣赏 30
作业与练习 34
参考答案 38
第七章 英汉互译常用技巧(下) 43
第一节 抽象与具体 43
第二节 被动语态的译法 50
第三节 分句法与合句法 53
第四节 长难句的翻译 58
佳译欣赏 68
作业与练习 71
参考答案 74
第八章 翻译症 78
第一节 什么是翻译症 78
第二节 翻译症的主要表现 78
第三节 产生翻译症的根源 84
佳译欣赏 88
作业与练习 91
参考答案 97
第九章 文化与翻译 102
第一节 翻译是跨文化转换 102
第二节 跨文化转换之策略 118
第三节 成语的翻译 123
佳译欣赏 134
作业与练习 141
参考答案 143
第十章 不同文体的翻译 147
第一节 商贸文体的翻译 148
第二节 新闻文体的翻译 155
第三节 科技文体的翻译 160
第四节 应用文体的翻译 164
第五节 文学文体的翻译 168
佳译欣赏 184
作业与练习 199
参考答案 202
参考文献 207
后记 209