目次 1
译者序 1
当代颂歌 1
在旅途中 3
醉汉 7
“当我用热烈的规劝的言语” 9
摇篮歌 11
园丁 14
三套马车 18
故园 21
雨前 25
“夜里我奔驰在黑暗的大街上” 27
道学家 30
“昨天五点多钟” 33
街头即景 34
缪司 37
果戈理忌日 40
纪念一个朋友 43
暴风雨 45
一块未收割的田地 47
“我在劳动的重压下虚度了” 50
萨莎 52
“我默默无闻。我不曾用诗句” 84
别林斯基 85
在祖国土地上 94
被遗忘的乡村 95
“沉默吧,复仇与忧伤的缪司!” 98
小学生 100
诗人与公民 103
“我的诗篇啊!对于流过眼泪的世界” 118
大门前的沉思 119
叶辽穆什卡之歌 125
“黑夜。我们才得到充分的享受” 130
伏尔加河上 131
片刻的骑士 144
孩子们的哭声 154
谢甫琴科之死 157
“精力一年年在衰退” 159
农民的孩子们 160
致屠格涅夫 173
货郎 176
自由 209
绿色的喧嚣 211
“文学,连篇的浮华辞藻” 215
“在热火朝天的农忙时节……” 216
“心痛苦得都要碎了” 218
卡里斯特拉特 220
奥琳娜,士兵的母亲 222
严寒,通红的鼻子 229
纪念杜勃罗留波夫 287
铁路 289
归来 298
长诗的开始 300
“敌人欢呼着,昨天的朋友” 303
“我快要死了。我留给你的” 304
“别林斯基特别令人爱戴……” 307
劳动歌 309
托普蒂金将军 312
母亲 318
“沉闷啊!没有幸福和自由” 319
祖父 320
马扎伊爷爷和小兔 342
夜莺 351
俄罗斯妇女 355
早晨 464
可怕的一年 467
“沉默了,正直的英勇牺牲的人们” 469
车尔尼雪夫斯基 470
挽歌 472
致诗人 475
致萨尔蒂科夫 477
人们是多么胆怯 478
致播种者 480
致友人 481
致济娜 482
致缪司 483
“啊,缪司!我已走到坟墓的门边!” 484
仿席勒 485