第一 部分 概述 1
第二部分 句子的理解 5
第一章 句子结构的分析 6
Ⅰ、英语句子的主干结构 6
Ⅱ、造成复杂句子的常见因素 11
第二章 词义的选择 22
Ⅰ、根据词在句中的作用确定词类和词义 22
Ⅱ、根据上下文及词在句中的搭配关系选择和确定词义 23
Ⅲ、根据常用词在经贸领域内的特殊用法确定词义 24
第三部分 句子翻译技巧 37
第三章 词类转译法 38
Ⅰ、转译成动词 38
Ⅱ、转译成名词 43
Ⅲ、转译成形容词 45
Ⅳ、复合词的处理 46
第四章 增补法 54
Ⅰ、增词法 54
Ⅱ、重复法 60
第五章 删减法 67
Ⅰ、修辞需要 67
Ⅱ、语法需要 68
第六章 从句的翻译 80
Ⅰ、名词的从句 80
Ⅱ、定语从句 86
Ⅲ、状语从句 91
Ⅰ、部分否定与全部否定 105
第七章 否定句的翻译 105
Ⅱ、双重否定 106
Ⅲ、形式否定内容肯定与形式肯定内容 107
Ⅳ、否定部分的转移与扩展 108
Ⅴ、含有no的否定句 110
第四部分 篇章翻译 117
Ⅰ、逻辑与篇章翻译 118
Ⅱ、文体与篇章翻译 119
参考答案 182
附录 常用词汇表 248