目 次 1
出版说明 1
第一章 本章说的是巴纳特省一个村庄的两个神父、两个神父太太和两个神父女儿的故事。这个村庄的教徒是那么虔诚,以致甘愿在马拉磨坊里白给神父磨面粉。 1
第二章 这一章书里故事正文渐渐开始,也可说是第一章的续篇。 21
第三章 本章让读者相信梦是该信的,占梦书应该买来一读。虽说有学问的人不相信梦,但一切正如神父太太席达所梦见和占梦书上所解释的那样丝毫不差。 29
第四章 本章说了老花狗,又说了好偷东西的猫;说了小鹅,又说了老雄鸭;说了神父的女儿,又说了新教员的来访等等。换句话说,本章说的是斯皮拉神父家里如何安闲地度过周末。 42
第五章 本章说的是女仆艾尔查如何来向主母贝尔莎报告。在这一章里面读者将预感到一种冲突,没有这种冲突,任何小说都不会有趣。 56
第六章 本章说的是村子里过礼拜天的情景,可以整个略去不看,因为它只不过是本书的一段插曲而已。 63
第七章 本章告诉读者在斯皮拉神父家的午宴上发生了什么事,这午宴的结局完全出乎神父太太席达的意料之外。 72
第八章 本章也可说是第七章的续篇;说的是契拉神父家里的“招待会”,在这次“招待会”上发生了冲突,这次冲突成了两位神父太太之间(无须说,后来也成了两位神父之间)公开仇视的开端。 91
第九章 看罢这一章,读者会相信古代的诗人和哲学家的话是不错的,那便是:女人是祸水——世界上的一切祸事(从亚当直到今日)皆起因于神父太太席达和神父太太贝尔莎所属的那一半人类;因为恶意和仇恨的星星之火, 116
可以燃成熊熊之焰。本章描述的是咱们已经知道的那次午宴和“招待会”后第二天和以后几天所发生的事。 116
第十章 这一章咱们又回到了几个礼拜以前。读者看完这一章之后,就会立刻恍然大悟,并且准会惊呼道:“好一个尤拉!”因为尤拉的行为是可以理解的。读者还会承认“潭静水深,人静心深!”这个家喻户晓的谚语说得多么中肯。 124
第十一章 本章说的是尤拉在菜园子栅栏旁的约会常常延期的直接原因。事情更加复杂化了,并且引起了冲突,这冲突连特米什瓦尔的人都闻知了。简言之,这章书里充满了有趣的事件;其中之一的结尾是查夜人尼恰的一段长长的独白和一个寓意深长的梦。 143
第十二章 本章说的是突如其来地发生了一件谁也没料到的事,为了这件事,就连最普通的教徒也要受到责备。 161
第十三章 本章说的一个故事,更确切地说,是关于迦勃丽艾拉小姐(或称太太)的一篇报道。这迦勃丽艾拉一向对什么事都很熟悉,并对村里的什么地方出了什么事知道得详详细细(甚至连从来没有发生过的事她都知道), 172
因为她有足够的空闲时间。使人高兴的是,她起着《乡村日报》甚或《趣闻报》的作用。 172
第十四章 本章继续把上一章迦勃丽艾拉没说完的事说完。所以读者还会知道一些有关上述那件大事的细节,并且会见到“法马”如何在村里产生和散布。 184
第十五章 本章使读者相信“无风不起浪”一语的正确性;换句话说,凡周围发生许多流言蜚语的地方,必定有其原因。此外,读者还会知道这事之后两位神父家里出了什么事。 201
第十六章 本章描述的是乡村的秋天。谁若看够了前几章书里的流言蜚语,我劝他把这一章看完,也好歇一口气,因为这一章同主要事件没有直接关联;若是作者象其他幸运的同行那样,注意评论的不满,并严格地遵循“诗法”的常例,那这一章书早就删去了。 217
第十七章 之所以要这一章,是怕第十六章太长。在这一章里读者会知道,谁是那个不但为有罪的俗人所痛恨,而且为两位神父所仇视的罪魁。 232
第十八章 在这一章书里读者将会看到,一个人迫不得已在雨天匆忙出门,需要克服多么大的困难。 240
第十九章 本章告诉读者,咱们的老辈人所说“胳膊总归朝里弯!”这句话真乃至理名言。 246
第二十章 本章说的是一次秋季旅行和一家小酒店里的情景。前半章是消遣,后半章是教训;换言之,指出一个人患酒精中毒的惨状,望读者引以为戒。 255
第二十一章 本章说的是二位旅人在切涅依那好客的“奥卢雅神父”家里用晚饭和过夜的事。此后便在切涅依和特米什瓦尔传出了谣言。 273
第二十二章 本章说说两位神父(斯皮拉神父和契拉神父)的生活情景,这情景与上一章所描写的不同,原因是后面那位(即契拉神父)亲身体会到“恶有恶报”这句格言之正确。 288
第二十三章 本章将让读者(从契拉神父同神父太太贝尔莎的谈话中)得知,在特米什瓦尔的主教大人那里究竟出了什么事,以及两位神父太太对这所谓特米什瓦尔和约的反应如何。 296
第二十四章 本章说的是玛克拉大婶和斯皮拉神父两家共同的喜悦,两家的小辈乃是夏察和尤拉。 315
第二十五章 本章说的是两起婚礼——先是美兰尼雅的,后是尤拉的;也顺便说说迦勃丽艾拉夫人遭到的两件倒霉事。 325
第二十六章 本章按其内容来说,颇象一张“勘误表”,这种“勘误表”通常在每一本书、甚至印得最好的书的末尾都有,它将该更正的地方一一指了出来。 358