目录 1
第一章 概论 1
第一节 科技英语简介 1
第二节 词和词类 4
第三节 句子成分 12
第二章 名词和冠词 23
第四节 名词 23
第五节 冠词 28
第三章 代词和数词 35
第六节 代词 35
第七节 数词 48
第八节 形容词和副词的对应关系 57
第四章 形容词和副词 57
第九节 形容词、副词的比较级和最高级 58
第十节 名词化的形容词 69
第十一节 形容词与某些介词的固定搭配 70
第五章 动词 72
第十二节 动词的种类 72
第十三节 动词的时态和语态 81
第十四节 动词的语气 132
第六章 动词的非限定式 135
第十五节 动词非限定式综述 135
第十六节 过去分词及过去分词短语 136
第十七节 现在分词及现在分词短语 143
第十八节 动名词及动名词短语 152
第十九节 不定式及不定式短语 164
第二十节 分词、动名词、不定式的比较 180
第七章 介词和连词 183
第二十一节 介词和介词短语 183
第二十二节 连词 190
第八章 从句 193
第二十三节 从句的概念 193
第二十四节 名词从句(主语从句、宾语从句、表语从句、同位语从句) 194
第二十五节 形容词从句(定语从句) 205
第二十六节 副词从句(状语从句、表语从句) 220
第二十七节 各种从句的辨认 227
第二十八节 一个主句带多个从句以及从句本身再带从句 229
第二十九节 主从句中时态的呼应 233
第九章 句子成分的构成 235
第三十节 句子成分的构成方式 235
第三十一节 主语、谓语动词、表语、宾语 237
第三十二节 宾语补语、主语补语 246
第三十三节 定语、状语 253
第三十四节 同位语、插入语 261
第十章 句子的各种型式 270
第三十五节 句子的种类 270
第三十六节 句子的基本型式 273
第三十七节 句子的特殊型式 292
(1)否定句 292
(2)疑问句 298
(3)祈使句 306
(4)惊叹句 309
(5)There are...”存在句 309
(6)含有“独立分词短语”的句子 317
(7)“The more...,the more...”比较句 322
(8)it句 324
(9)倒装强调句 334
(10)加do强调句 337
(11)愿望句与虚拟句 338
(12)省略句 350
第十一章 词汇知识 357
第三十八节 英语词汇的一般知识 357
(1)英语词汇的各种成分 357
(2)同义词或近义词 358
(3)反义词 359
(4)同音异义词、同形异义词 360
(5)近形词 361
(6)单义词、多义词 363
第三十九节 科技词汇与普通词汇 365
第四十节 成语与固定用法 373
第四十一节 怎样记忆词汇 377
(1)需要记住什么 377
(2)如何记住生词 378
第十二章 英汉翻译知识 382
第四十二节 英译汉的一般知识 382
第四十三节 弄清词的意义 384
第四十四节 弄清句子结构 390
第四十五节 用汉语确切表达 391
第十三章 某些语法现象的译法 395
第四十六节 动词被动语态的译法 395
第四十七节 动词不定式的译法 398
第四十八节 分词的译法 401
第四十九节 由which引导的定语从句的译法 404
第五十节 宾语、表语、定语、状语的译法 408
第五十一节 词类转译和句子成分转换 412
第五十二节 长句的译法 419
第十四章 词汇的翻译问题 423
第五十三节 词量的增减 423
(1)词量的增加 423
(2)词量的减少 427
第五十四节 新词的翻译 430
第五十五节 词义的改变 431
第十五章 科技英语的各种体裁 436
第五十六节 专著、书籍 436
第五十七节 学术论文 442
第五十八节 刊物、资料 445
第五十九节 产品与设计说明 452
第六十节 广告 455
第六十一节 各种标题 457
第十六章 “不规范”英语 465
第六十二节 什么是“不规范”英语 465
第六十三节 词汇方面的“不规范”现象 465
第六十四节 语法结构方面的“不规范”现象 468
第六十五节 两段文字示例 472
第十七章 机电专业难句分析与翻译示例(200句) 475
附录 653
Ⅰ.常见介词、连词的主要用法 653
Ⅱ.常用的前缀后缀 739
Ⅲ.科技英语常用词组 751