英国诗选 ENGLISH VERSE 3
英格兰和苏格兰民谣 English and Scottish Popular Ballads 3
1 The Three Ravens 三只乌鸦 3
2 Sir Patrick Speas 帕特里克:斯本上爵士 5
3 The Wife of Usher s Well 厄尔舍井的妇人 15
埃德蒙·斯宾塞 Edmund Spenser 23
4 Sonnet 54 From Amoretti 《爱情小唱》十四行诗第五十四首 23
5 Sonnet 70 From Amoretti 《爱情小唱》十四行诗第七十首 25
6 Sonnet 75 From Amoretti 《爱情小唱》十四行诗第七十五首 27
克利斯朵夫·马洛 Christopher Marlowe 29
7 The Passionate Shepherd to His Love 多情牧羊人的情歌 29
8 Winter 冬之歌 33
威廉·莎士比亚 William Shaksspe?re 33
9 Sigh No Mo? Ladi?s 别叹气,姑娘 35
10 Fear No Mo? the Heat o the Sun 不用再怕那烈日当空 35
11 Full Fathom Five The Father Lius 五时深处 37
12 Sonnet 18 (Shall I Connare Thee to a ?mm? s Day)十四行诗第十八首(我不知能否将你比作夏天) 39
13 Sonnet 29 (When in Di? with Fortune and Men s Eyes) 十四行诗第二十九首(当我落魄潦倒受世人白眼) 41
14 Sonnet 30 (When to the Sessions of Sweet silent Thought) 十四行诗第三十首(当我面对静谧的沉思的法庭) 41
15 Sonnet 65 (Since Brass,Nor Stone,Nor Earth,Nor Boundless Sea) 十四行诗第六十五首(既然金石、土地、无边的大海) 43
16 Sonnet 94 (They that have Power to Hurt,and Will Do None) 十四行诗第九十四首(谁有力量伤害但从不伤害) 45
17 To-morrow,and To-morrow,and To-morrow 明天,明天,又是一个明天 45
18 To Be or Not to Be 活下去,或不活 47
19 Romans,Countrymen,and Lovers! 朋友们,罗马人,同胞们,请你们听我说 49
20 Spring 春 53
托玛斯·纳什 Thomas Nash 53
21 A Valediction:Forbidding Mourning 离别辞:节哀 55
约翰·邓恩 John Donne 55
22 Holy Sonnet 6 圣诗第六首 59
23 Holy Sonnet 7 圣诗第七首 59
本·琼森 Ben Jonson 63
24 Proportion 规模 63
罗伯特·赫里克 Robert Herrick 65
25 To the Virgins,to Make Much of Time 致妙龄女郎 65
26 A Sweet disorder in the Dress 有一种可爱的不修边幅 67
乔治·赫伯特 George Herbert 69
27 The Gifts of God 上帝的馈赠 69
29 To Cyriack Skinner 致西里亚克·斯金纳 71
约翰·弥尔顿 John Milton 71
28 On His Deceased Wife 梦亡妻 71
30 On His Blindness 失明 73
31 On the Late Massacre in Piedmont 沛蒙特之屠杀 75
32 When the Assault Was Intended to the City 写在敌军攻城之前 77
33 Sing Heav nly Muse 唱吧,天上的缪斯 79
34 Satan s Speech 撒旦的誓言 81
35 Banished from Eden 被逐伊甸园 83
约翰·萨克林 Sir John Suckling 87
36 Encouragements to a Lover 致失恋者 87
37 Christ Crucified 十字架上的耶稣 89
理查德·克拉肖 Richard Crashaw 89
理查德·勒夫莱斯 Richard Lovelace 91
38 To Lucasta, On Going to the Wars 出征前致露卡斯妲 91
39 To Amarantha ,that She Would Dishevel Her Hair 请散开你的秀发--致阿玛兰莎 91
亚伯拉罕·卡乌里 Abraham Cowley 95
40 The Swallow 燕子 95
亨利·金 Henry King 97
41 The Exequy 殡仪 97
安德鲁·马维尔 Andrew Marvell 99
42 To His Coy Mistress 致娇羞的女友 99
43 Garden 花园 103
45 Hidden Flame 隐藏的火焰 111
44 Epigram on Milton 弥尔顿像题词 111
约翰·德莱顿 John Dryden 111
亚历山大·蒲伯 Alexander Pope 115
46 Sound and Sense 声音与意义 115
47 Attlcus 艾提卡斯 115
托玛斯·葛雷 Thomas Gray 119
48 Written in a Country Churchyard 墓园挽歌 119
49 On a Favorate Cat, Drowned in a Tab of Gold Fishes 一只心爱的猫在金鱼缸中淹死有感 129
威廉·布莱克 William Blake 135
50 Reeds of Innocence 天真之歌 135
51 Holy Thursday 耶稣升天节 137
52 The Chimney Sweeper 扫烟囱的孩子 137
53 The Tiger 老虎 139
54 London 伦敦 141
55 And Did Those Feet in Aneient Time 那些脚是否曾在古代 143
56 C?die Son? 摇篮曲 145
57 Love s Seerei 爱情的秘诀 147
罗伯特·彭斯 Robert ? 149
58 A Red,Red Rose 一朵红红的玫瑰 149
59 My Heart s in the Highlands 我的心啊在高原 151
60 Scots Wha ?e 苏格兰人 153
61 Foe A that an a th?? 不管那一套 155
62 To a Mo?e ?小鼠 159
63 The Lovely Less o Inverness 因弗内斯有位可爱的姑娘 165
64 Joh? Anderson My Jo 约翰·安徒生,我爱 167
65 Auld Lang S?ne 友谊地久天长 169
威廉·华兹华斯 William Wordsworth 173
66 Lines Compo? a Few Mlles Above T?nter? Abbey 丁登寺赋 173
67 I Travelle d Among Unknow? Me? 我在陌生人中孤独旅行 185
68 Upon Westml?ter Bridge 西敏寺桥上 187
69 O Frie? I Know Not which Way I must Look 朋友啊! 我去哪里寻求慰籍 189
70 Loudon,1802 1802年的伦敦 189
71 Solit?ry Reaper 孤独的收割女 191
72 D?ffodl? 咏水仙 193
73 F?amce (?om Prelude) 法兰西 (《序曲》片段) 195
74 The World I? Too Mus? with U? 我们太为世俗所累 199
75 On Sonnet 关于十四行诗 199
76 The Rime of the Anclent Mar?ner 古舟子咏 201
塞缪尔·泰勒·柯勒律治 Sa?uel Taylor Colerldge 201
77 Kubl? Kh?o 忽必烈汗 251
78 Work without Hope 无望的工作 255
罗伯特·骚塞 Rohert Sou?hey 257
79 After Blenhefm 布连海姆战役之后 257
华尔德·司各特 Walter Scotl 263
80 Proud Malsie 骄傲的梅西 263
82 Proud Word You Never Spoke 你从来不曾夸口 265
83 To Robert Browning 致罗伯特·勃朗宁 265
81 Finis 终曲 265
华尔德·萨凡基·兰多 Walter Savage Landor 265
乔治·戈登·拜伦 George Gordon Byron 269
84 When We Two Parted 想当初我们依依分手 269
85 By the River? of Babylon We Sat down and Wept 在巴比伦河边我们坐下哭泣 273
86 There Be None of Bcunly s Daughters 没有一个美的女儿 273
87 So, We ll Go No More a Roving 那么,我们将不再徘徊 275
88 To Thomas Moore 致托玛斯·莫尔 277
89 Epigram 警句 279
90 On this Day I Complete my Thirtysixth Y?r 这一天我整满36岁 279
91 Sonnet on Chi?on 咏锡? 283
92 The ls? of Greece 哀希腊 285
93 Life (fr? Don Juan ) 人生 295
94 Ozyn?dia? 奥西曼达斯 299
波西·别希·雷莱 Percy Bys?he Shelley 299
95 Indien Serenade 印度小夜曲 301
96 Music, When Soft Voices Dle 音乐,当乐声已经消亡 303
97 The World s Wanderers 世界的流浪者 303
98 To--致-- 305
99 England in 1819 1819年的英国 305
100 Song to the Men of England 致英格兰人之歌 307
101 A Lament 哀歌 309
102 To Skylark 致云雀 311
103 Ode to the West Wind 西风颂 321
104 On First Looking into Chapman s Homer 初读贾蒲曼所译荷马有感 329
105 On the Grasshopper and Cricket 蝈蝈和蟋蟀 329
约翰·济慈 John Keats 329
106 La Belle Dame Sans Merci 无情的妖女 331
107 Mermaid Tavern 美人鱼酒店 335
108 When I Have Frars 每当我忧虑 337
109 Bright Star 灿亮的星 337
110 On the Sea 咏大海 339
111 To Autumn 秋颂 341
112 Ode on a Grecian Urn 希腊古瓮颂 343
113 Ode to a Nightingale 夜莺颂 347
伊丽莎白·巴莱特·勃朗宁 Elizabeth Barret Browning 355
114 Sonnets from the Portuguese:1 葡萄牙十四行诗第一首 355
115 Sonnets from the Portuguese:14 葡萄牙十四行诗第十四首 355
116 Sonnets from the Portuguese:43 葡萄牙十四行诗第四十三首 357
117 The Miller s Danghter 磨坊主的女儿 359
阿尔弗雷德·丁尼生 Alfred Tennyson 359
118 Break,Break,Break 碎了,碎了,碎了 361
119 Crossing the Bar 渡过海滩 361
120 The Brook 溪流 363
121 Tithonus 提托诺斯 365
罗伯特·勃朗宁 Robert Browning 371
122 Meeting at Night 夜会 371
123 Parting at Morning 晨别 371
124 Home Thoughts,From Abroad 海外乡思 373
125 My Last Duchess 我已故的公爵夫人 373
126 The Lost Leader 迷途的领袖 377
127 Stanza 乐章 383
艾米莉·勃朗特 Enily Bronte 383
欧内斯特·琼斯 Ernest Jones 385
128 The Song of the Wage-slaves 工资奴隶之歌 385
麦修·阿诺德 Matlhew Arnold 391
129 Dover Beach 多佛滩 391
130 Shakespear 莎士比亚 393
但丁·加伯列尔·罗塞蒂 Dante Cabriel Rossetti 395
131 Three Shadows 三重影 395
132 The Woodspurge 欧大战 397
克里斯蒂娜·乔金娜·罗塞蒂 Christina Georgina Rossetti 399
133 When I Am Dead ,My Dearest 当我离世而去,最亲爱的 399
134 Upbill 登山 399
135 A Birthday 生日 401
136 Remember Me Wben I Am Gone Away 记着我 403
威廉·莫里斯 William Morris 405
137 Summer Dawn 夏天的黎明 405
138 Pilgrim of Hope 希望的香客 405
阿尔杰农·查尔斯·斯温朋 Algernon Charles Swinburne 409
139 When the Hounds of Spring 当春神的猎犬 409
托玛斯·哈代 Thomas Hardy 415
140 Hap 偶然 415
141 The Sunshade 遮阳伞 415
142 She, to Him 她对他说 417
143 D?ui out that Moon 驱? 419
144 Afterwards 身后 421
146 The Vo? 呼唤 423
145 In Time of The Bre?king of N?tion? “万国兴亡”有感 423
杰拉德·曼莱·霍普金斯 Gerard Ma?ley Hopkins 427
147 Pied Beauty 斑斓之美 427
148 Heave? Haven 天国--避风港 427
阿尔弗莱德·爱德华·霍斯曼 Alfretl Edward Ho?e?a? 431
149 Epltph on An Ar?ny of Me?e?ries 雇佣军 431
150 Is My Team Pl?hing? “我的马儿可仍在耕田?” 431
151 Oh Who ? tha? Young S? 啊,那年轻的罪人是谁? 435
152 When ? Came Last to ?ow 当我上次回到绿如镇 435
威廉·帕特勒·叶芝 Wl?a? Bu?er Ye? 439
153 The Lake ? of ?ee 茵内斯弗利岛 439
154 When You Are ? 当你老了 439
155 An ?sh A?men Fores?es H?s Deaht 爱尔兰飞行员预见死亡 441
156 The Wlld ?War? a? Coole 柯尔庄园的野天鹅 443
158 The See?d Co?ing ?次?临 445
157 The Folly of ?eing Com?orted 徒劳的安慰 445
159 Sai?ng ? By? 驶往拜占庭 447
D.H. 劳伦斯 D.H. Law?ence 451
160 Sel?-plly and Otheis 《目怜》等小诗一组 451
爱德温·缪亚 Eewi? M?ir 453
161 The Ho?ses 马群 453
休·麦克迪尔米德 Hugh Mocdi?id 457
162 Why I Choose Red 我为何选择红色 457
163 The Storm Co?k s Song 风雪鸡鸣 457
164 Count?g the Beat? 数着心跳 461
罗伯特·格瑞夫斯 Robert G?ave? 461
165 He?ges Frea?ed with Snow 篱墙被积雪压弯 463
C.D.路易斯 C.Day-Lewls 465
166 Where Are the Wa? Poets 战争诗人在哪里? 465
167 The Album 像册 465
W.H.奥登 W.H. Auden 469
168 The Art Gallery 美术馆 469
169 Far from the Heart of Cu?tu?e He Was Used 他被使用在远离文化的地方 471
170 B?ssels in Winter 布鲁塞尔冬景 471
斯台芬·司班德 ?phen ?pender 475
171 Beethoven s D?th Mask 贝多芬的死亡面具 475
172 The Pond 池塘 477
爱德华·托玛斯 Edward Thomas 477
R.S. 托玛斯 R.S. Thomas 479
173 The Couniry 乡村 479
174 The Couniry C?eray 乡村牧师 479
狄兰·托玛斯 Dylan Thomas 483
175 The F?ce that through the Green Fuse Drives the Flowers 那通过绿色的茎催放的力 483
176 Do Not ? ?en?le ? that Good Nig?t 不要温和地走进美好的夜晚 485
菲力浦·拉? Philip La?kin 487
177 The T?ads 癞蛤蟆 487
台德·休斯 Te? Hughes 491
178 Hawk Roosting 栖息的鹰 491
179 This?es 蓟 493
180 A Co?slable Calls 警察来访 495
西默斯·希尼SEAMUS HEANEY 495
美国诗选 AMERICAN VERSE 501
威廉·卡伦·布莱恩特 William Cullen Bryant 501
181 To a Waterfowl 致水鸟 501
菲力浦·弗瑞诺 Philip Freneau 505
182 The Indian Burying Ground 印第安人墓地 505
拉尔夫·瓦尔多·爱默森 Ralph Waldo Emerson 509
183 Concord Hrmn 康科德颂 509
184 Days 日子 509
约翰·格林利夫·惠蒂埃 John Greenleaf Whittler 513
185 Barbara Frietchie 巴巴拉·弗里契 513
186 The Arrow and the Song 箭与歌 519
187 A Psalm of Life 生之赞歌 519
亨利·瓦兹沃斯·朗费罗 Henry Wadsworth Longfellow 519
188 Daybreak 黎明 523
189 The Slave s Dream 奴隶之梦 525
190 The Tide Rises,the Tide Falls 海潮涨,海潮落 527
埃德加·艾伦·坡 Edgar Allan Poe 531
191 To Hellen 致海伦 531
192 Son?et-To Science 十四行诗--致科学 531
193 Eldorado 黄金之乡 533
194 The City in the Sea 海中之城 535
亨利·大卫·梭罗 Henry David Thoreau 541
195 Smoke 烟 541
196 Greece 希腊 541
198 Auspex 鸟声的踪迹 545
詹姆斯·拉塞尔·洛威尔 James Russell Lowell 545
197 Aladdin 阿拉丁 545
瓦尔特·惠特曼 Walt Whitman 549
199 I Hear America Singing 我听见亚美利加在歌唱 549
200 A Noiselee,Patient Spider 一只无声的耐心的蜘蛛 549
201 O Captain! My Captain! 啊船长!我的船长! 551
202 I Saw in Louisiana a Live Oak Growing 在路易斯安那我看见一棵橡树在生长 553
203 Come Up from the Fields Father 快从田野里回来父亲 555
204 Poets to Come 未来的诗人们 559
205 Song of Myself 自我之歌 559
206 To a Foil d European Revolutionaire 致一位遭受挫折的欧洲革命者 561
207 I Sit and Look Out 我坐而眺望 565
208 After the Supper and Talk 晚餐和谈话已经结束 567
艾米丽·狄金森 Emily Dickinson 569
209 The Soul Selects Her Own Society 灵魂选择自己的侣伴 569
210 I Never Saw a Moor 我从未见过荒原 569
211 My Life Closde Twice 我的生命在终结之前 571
212 Presentiment 预感 571
213 Thses Are the Days When Birds Come Back 这些日子鸟儿又回来 573
214 S?ccess 成功 575
215 I Died for Beauty 我为美而死 575
216 The Brain--Is Wider than The Sky 头脑比天空更广阔 577
217 Evening 夜晚 577
218 The Snake 蛇 579
220 Richard Cory 理查·科利 581
219 Reuben Bright 鲁本·勃赖 581
埃德温·阿灵顿·罗宾森 Edwin Arlington Robinson 581
罗伯特·弗洛斯特 Robert Forst 585
221 Stopping by Woods on a Snowy Evening 雪夜林边驻留 585
222 The Road Not Taken 未选择的路 587
223 A Late Walk 晚秋漫步 587
224 Tree at My Window 窗边的树 589
225 The Lockless Door 没上锁的门 591
226 Flre and Ice 火与冰 593
227 On Being ldo?ized 受崇拜有感 593
艾米·洛威尔 Amy Lowell 595
228 Patter? 模式 595
229 Ch?cago 芝加哥 603
卡尔·桑德堡 Carl Sandburg 603
230 Fog 雾 605
231 The Harbor 海? 605
232 Loat 迷途 607
233 Jazz Fant?ala 爵士幻想曲 607
瓦切尔·林塞 Vachel Lindsay 611
234 The Leaden-eyed 浊目无光 611
华莱士·斯蒂文斯 Wallace Stevens 613
235 Of Ha?tford in a P?rple Light 紫光笼罩中的哈特福 613
236 Vaeancy in the Park 公园里的空白 615
237 Thirteen Ways of Looking at a Blackbird 看乌鸦的十三种方式 617
238 Anecdote of the Ja? 坛子轶事 621
239 The Emperor of lea-eream 冰淇淋王 623
240 Of Madern P?et?y 论现代诗歌 625
威廉·卡洛斯·威廉斯 William Carlos Williams 627
241 Red Wheel Barrow 红色手推车 627
242 March Ia a Light ?是一股光 627
243 To a Foor Old Woman 致一个穷苦的老妇人 629
244 Young Woman at a Window 窗前的少妇 629
245 Spring and All 春天及一切 631
萨拉·蒂斯代尔 Sara Teasdale 635
246 I Am Not Your? “我不是你的” 635
伊莉诺·怀利 E?nor Wylle 637
247 Let No Charllahle Hope 别让仁慈的希望 637
250 The River·Merehanl s Wife A Latter 长干行 639
249 A Paet 合同 639
埃兹拉·庞德 Ezra Pound 639
248 In a Station of the Metro 在地铁车站 639
251 The Gard?n 花园 643
252 Dancer Flgur? 舞者 643
希尔达·杜立特尔 Hllda Dooli?le(H.D.) 647
253 Oread 山林仙女 647
254 He? 热 647
255 ?ong 歌 649
玛丽安·穆尔 Marri?ne Moore 651
256 A Talis?an 避邪物 651
257 Nevertheless 然而 651
258 Foetry 诗 655
罗宾森·杰佛斯 Robinson Jeffors 659
259 Love the Wild Sw?n 爱这野天鹅 659
260 C?uds of Evening 暮云 659
261 Shin?, Feriahi?g Republic 闪耀吧,腐朽的共和国 661
262 To the ?onecut? 致石匠 663
托玛斯·斯登斯·艾?特 Thoma? Stearas Eli? 665
263 Mo?nina at the Window 窗前晨景 665
264 P?e?udes 序曲 665
265 The Love Song of J.Alfred Prufrock 杰·阿尔弗雷德·普鲁弗洛克的情歌 669
266 The Wa?te Land 荒原 681
267 Blue Girls 蓝姑娘 689
268 Lady Lost 迷路的姑娘 689
约翰·克娄·兰塞姆 John Crowe Ransom 689
克劳德·麦凯 Clande Mckay 693
269 If We Must Die 如我们必须死去 693
270 America 美国 693
阿奇博德·麦克利希 Archibald Macleish 697
271 L An Trentiesme de Mon Eage 当我三十岁的时候 697
埃德娜·圣文森·米蕾 Edna St. Viaccnt Millay 699
272 What Lips My Lips Have Kissed 我的唇吻过谁的唇 699
273 Wild Swans 野天鹅 699
274 Pity Me Not 别可怜我 701
275 In Just 正是 703
E.E. 卡明斯 E.E. Cummings 703
276 O Sweet Spontaueous 哦可爱的自生的 705
277 Next to of Couse God Aner? I 仅次于上帝当然是美国我 707
278 Spring Is Like a Perhaps Hand 春天像一只假设的手 709
279 Somewhere I Have Never Travelled, Gladly Beyond 我从未去过那地方,它愉快地超越 711
哈特·克兰 Hart Crane 713
280 At Melville s Tomb 在梅尔维尔墓前 713
281 The Tunnel 隧道 715
艾伦·塔特 Allen Tate 727
282 Ode to the Confederate Dead 南方同盟烈士颂 727
伊沃尔·温特斯 Yvor Winters 735
283 To My Infant Daughter 致我的小女儿 735
285 I,Too 我也歌唱美国 737
284 The Negro Speaks of Rivers 黑人说河流 737
兰斯顿·休斯 Langston Hughes 737
286 Quiet Girl 恬静的姑娘 739
287 Cross 混血儿 741
288 Ba?lad of the Landlord 房东小调 741
查尔斯·奥尔森 Charls Olson 745
289 Maximus, to Gloucester,Sunday,July 19 致格洛斯特,7月19日星期日 745
卡尔·夏皮罗 Carl Shapiro 753
290 Nostalgia 乡愁 753
兰朵尔·贾雷尔 Randall Jarell 757
291 The Metamorphoses 变形 757
罗伯特·洛威尔 Robert Lowell 759
292 Skunk Hour 臭鼬的时辰 759
293 For the Union Dead 献给为联邦阵亡的将士 763
丹尼斯·莱维托芙 Denise Levertov 769
294 Our Bodies 我们的躯体 769
295 Living 活着的 771
阿伦·金斯堡 Allen Ginsburg 775
296 Howl 嚎叫 775
罗伯特·勃莱 Robert Bly 779
297 Waking from Sleep 苏醒 779
298 Snowfall in the Afternoon 午后的雪 779
詹姆斯·赖特 James Wright 783
299 Lying in a Hammock at William Duffy s Farm in Pine Island, Minnesota 在明尼苏达州松岛威廉·杜菲的农庄躺在吊床上所作 783
西尔维娅·普拉斯 Sylvia Plath 785
300 Lady Lazarus 拉撒路女士 785