编者序 1
第一章 什么是“好”的翻译:翻译的一般标准和汉译英教学标准 1
1.1翻译的一般标准:忠实、通顺 1
1.2关于“信达雅” 3
1.3汉译英在标准掌握上的特点 4
1.4汉译英的教学标准 8
大纲要求 8
教学标准:清楚、正确、通顺 10
汉译英语言错误自查表 12
1.5汉译英的较高标准 17
第二章 翻译怎样进行:翻译过程原理和翻译单位 25
2.1翻译单位 25
关于段 25
关于句子 25
2.2一般程序 27
通读全文 27
以句子为单位,逐段翻译 27
检查、修改译文 28
2.3翻译过程原理:译意 30
第三章 从不能到能:翻译能力和汉译英辅助方法 44
3.1怎样获得翻译能力 44
翻译能力和语言能力的关系 44
翻译训练的作用 45
功夫在课外 45
3.2汉译英辅助方法 47
做翻译的辅助方法 47
学翻译的辅助方法 49
第四章 汉英句子翻译:基本原理和主要方法 68
4.1句子处理是汉英翻译的重要环节 68
4.2句子翻译的原理 69
原理之一:汉英句子结构的不同特点 69
原理之二:语篇概念——翻译的整体观 73
原理之三:信息焦点——翻译的重点观 77
原理之四:句子平衡——前轻后重 80
4.3句子翻译方法归纳 85
抓住串连上下文基本意思的关键性词语, 86
读“通”原文 86
理顺句间关系 86
理顺句内关系 86
第五章 汉英词语翻译:基本原则和辅助手段 118
5.1三个基本原则 118
原则之一:译“意”而非译“字”,必要时“化”而译之 118
原则之二:以对上下文的理解作为确定词义、选择译法的依据 125
原则之三:认识汉语行文特点,适当“清理”,以适应英语习惯 128
5.2工具书及其他辅助手段 135
汉英词典的正确使用 135
必备工具书 136
电子词典和网络 137
第六章 汉英翻译中文体风格的把握 178
6.1英语文体分类简介 178
按正式程度分 178
按体裁分 179
按题材或实际用途分 179
6.2把握要点 180
注意识别fml.与infml 181
注意中性文体 184
注意身份、口气、场合等个性特点 188
实用功能对等 191
第七章 汉英翻译中文化色彩的处理 226
7.1文化色彩要不要保留? 226
看文章性质 226
看上下文 227
7.2如不需保留,如何处理:译“意” 227
7.3如需要保留,如何处理:两个互补的原则 228
忠实性原则 228
可接受性原则 229
7.4汉语成语的英译 231
汉语成语英译的要点与主要方法 232
汉语成语英译的原则 235
汉英词典在成语翻译中的使用 236
第八章 综述:基本视点的转移 273
8.1翻译标准的把握:避免硬译和乱译两个极端 273
8.2基本视点的转移 274
从译“字”到译“意” 274
从孤立的词、句到语篇整体 274
从汉语眼光到英语眼光 275
附录一 汉英翻译主要教材及其他有关书籍 286
附录二 本书部分练习材料及译文来源 289
附录三 汉译英能力解析(论文) 292
参考文献 304
练习篇目一览 5
第一章 5
练习一 回译练习 5
基尤植物园 6
练习二 语言错误自查练习 15
时间 15
译作赏析 荷塘月色 18
综合练习一 看不懂译文 19
综合练习二 子夜 20
第二章 28
练习一 玫瑰色的月亮 28
练习二 送娘进京看升旗 32
译作赏析 王冕 35
综合练习一 徐老师 38
综合练习二 余纯顺在南京 39
第三章 51
译作赏析一 林家铺子 51
译作赏析二 春蚕 55
综合练习一 懂礼貌 58
综合练习二 帮助老人做事 59
综合练习三 发现自己 60
第四章 71
译作赏析 在苏格兰度假 71
练习一 外高桥保税区简介 74
练习二 王素华成为女“状元” 82
练习三 名片 87
练习四 专项练习 从找主语入手确定句子基本框架 90
综合练习一 没有罚就没有教育? 94
综合练习二 人间天堂——杭州 95
综合练习三 南京化学厂简介 96
综合练习四 成长 97
综合练习五 马先生 98
综合练习六 政治报告 99
综合练习七 无锡 100
第五章 119
练习一 常胜的歌手 119
练习二 徐霞客 126
译作赏析一 梦想 130
练习三 炎黄子孙 139
译作赏析二 141
青春之歌 142
练习四 模仿练习 148
巫山小三峡 149
长江三峡 151
综合练习一 老与少 153
综合练习二 振我国威 154
综合练习三 她在追赶明天 155
综合练习四 我教成百万人学英文 156
综合练习五 纪念白求恩 158
综合练习六 火柴厂 159
综合练习七 李敖 159
综合练习八 故乡 161
第六章 182
练习一 朱镕基讲话摘要 182
练习二 语言与文化 185
练习三 宁可湿衣,不可乱步 189
练习四 模仿练习 升华牌电热水壶 192
练习五 模仿练习 195
上海莘城 196
译作赏析一 醉翁亭记 201
综合练习一 国际安全 205
综合练习二 冬保 206
综合练习三 孤独 207
综合练习四 气味 208
译作赏析二 静夜思 218
译作赏析三 雷雨 220
第七章 237
专项练习 成语英译 237
综合练习一 大钱饺子 239
综合练习二 铜镜 240
综合练习三 范县署中寄舍弟墨第二书 241
综合练习四 蒲松龄写鬼写妖 243
综合练习五 糊口的手艺 245
综合练习六 杭州市 246
综合练习七 过犹不及 247
译作赏析 红楼梦(黛玉进府) 267
第八章 275
综合练习一 我和卓别林的一次相遇 275
综合练习二 个体户 276
综合练习三 上海浦东新区现状概况 277
译作赏析 围城 282