中国和英美文化、文论间的互补 2
数百年来的中英文化交流 2
中国诗论中的形式直觉 42
二十世纪上半叶的英国文学批评 53
对新批评派的再思考 70
一本好的入门书——评《诺顿美国文学选》 85
中国和英美小说、戏剧、诗歌的互识 94
河、海、园——《红楼梦》、《莫比·迪克》、《哈克贝里·芬》的比较研究 94
On nd Around the Drem—A Survey of Recent Scholrship on Hongloumeng (1976—1982) 105
《水手毕利·伯德》的一种读法 128
《麦克白》的悲剧效果 143
英国现代主义文学:诗 158
英诗赏析 179
穆旦的诗和译诗 211
雪莱的命运和对我们的启发 221
文学翻译:理论与评介 228
论翻译 228
读霍克斯英译本《红楼梦》 246
卞译莎士比亚悲剧与素诗体的移植 257
读查译本《唐璜》 267
精品译作 276
《李尔王》分析 276
济慈论诗书信选 304
1855年版《草叶集》序言 327
英诗十首 347
熊 361