《德国汉学 历史、发展、人物与视角 Geschichte, personen, perspektiven》PDF下载

  • 购买积分:19 如何计算积分?
  • 作  者:(德)马汉茂(Helmut Martin)等主编;李雪涛等译
  • 出 版 社:郑州:大象出版社
  • 出版年份:2005
  • ISBN:7534740215
  • 页数:691 页
图书介绍:本书是由德国著名汉学家马汉茂教授、汉雅娜女士和北外汉学中心张西平教授和李雪涛博士主编的一部介绍德国汉学研究方法、人物、历史的论著。本书以1997年在柏林召开的“德意志汉学协会”第八次年会提交的论文为蓝本,共分五大主题对迄今为止的德国汉学进行了全方位的探讨总结。这五大主题分别是:一、学术理论、方法以及中国形象;二、汉学历史述略;三、二战后东西德汉学的发展;四、人物接受与影响(汉学家与有关中国的作家);五、网络、翻译和出版。本书是目前德国出版的有关汉学的最全面且最具权威的一部著作,也是德国汉学的第一部也是迄今为止惟一一部自觉、全面、深入的总结性论著。

朗宓榭教授贺词 1

德国汉学的沦海桑田——中文版序&汉雅娜/著 李雪涛/译 4

跨文化视阈中的德国汉学&张西平 13

德国的汉学研究:历史、问题与展望(德文原书前言)&马汉茂/著 廖天琪/译 25

学术理论、方法及中国形象 3

中国学学术的创立——科学文化史一瞥&许翰为/著 周克骏/译 3

世界观·科学·社会:对批判性汉学的思考&罗梅君/著 周克骏/译 13

想像中的中国:德国汉学研究里的“大师叙述”&克劳斯·穆尔翰/著 黄伟平/译 30

处在文化主义和全球化十字路口的汉学&德林/著 黄伟明/译 52

中国灵魂:一个神秘化过程&方维规/著 朱向荣/译 方维规/校 74

汉学史述略 95

德语地区中国学历史取向的起源&裴古安/著 韦凌/译 95

从德意志帝国到第三帝国之间的中国学&费丁豪/著 韦凌/译 131

汉学的疏误?——1945年以前中国留学生对汉学的贡献和推动&托马斯·哈尼师/著 刘梅/译 廖天琪/校 148

德国对华文化政策的开端与德国汉学家的作用&罗斯维他·莱因波特/著 刘梅/译 164

对北京中德学会在1933—1945年间所从事工作的几点说明与质疑&托马斯·詹森/著 刘梅/译 176

汉学研究机构抑或舆论宣传的工具?——谈第三帝国时期位于上海的德国文化研究院的职能&舒欣/著 胡晓/译 194

德国汉学家在1933—1945年的迁移——重提一段被人遗忘的历史&柯马丁/著 杜非/译 217

二战后东、西德汉学的发展 261

民主德国的中国学研究:科学计划、高校论文及自我描述&坎鹏/著 任仲伟/译 261

民主德国的当代中国研究&费路/著 任仲伟/译 286

1953—1966年首批来华的德国留学生&梅薏华/著 任仲伟/译 303

1968年的抗仪运动、毛泽东思想和西德的汉学&屈汉斯/著 赵倩/译 屈汉斯/校 317

德国汉学和语言学的分裂关系&贾腾/著 史笑艳/译 343

东亚学在鲁尔区波鸿大学——以中国学为例阐述其历史渊源&埃克哈德/著 任仲伟/译 357

德语国家学者对中国关于自然和人的学问的研究&翁舒德/著 黄伟明/译 李双志/校 366

妇女在当今汉学中何等次要?&何碧菊/著 张宇辉/译 376

人物:接受与影响 391

“我总觉得自己一再被那些独特而自由的思想所吸引”——佛尔克评传&艾默力/著 曹娟/译 391

叶乃度和莱比锡汉学&君特·列文/著 曹娟/译 廖天琪/校 424

卫礼贤——传教士、翻译家和文化诠释者&吴素乐/著 任仲伟/译 454

评霍福民1940—1945年在北京中德学会中的作用&墨柯/著 李双志/译 488

解谜的中国或者“解不开的结”——关于教师和学者鲍吾刚&施寒微/著 史笑艳/译 515

《千年之竹》:弗里茨·米伦维克的诗歌与散文&噶布丽勒·郭勒德弗斯/著 刘晓晓/译 523

史怀哲的遗著:《印度和中国思想史》&罗哲海/著 骆洁/译 555

图书馆与翻译 571

从两大图书馆,到各个汉学系图书馆,再到“虚拟图书馆”&鲁毕直/著 胡梵/译 罗莹/校 571

对异者的接受还是对自我的观照?——对中国文学作品的德语翻译的历史性量化分析&雷丹/著 李双志/译 588

对民主德国中国文学翻译的回顾&尹虹/著 李雪涛/译 604

全球化的弃儿——关于汉语译成其他语言问题的几点思考&司马涛/著 韦凌/译 627

处于现代化痴迷之中的文化交流——中华人民共和国的文学及在其中作者和德语图书市场政策的作用&汉雅娜/著 李雪涛/译 638

附录一:德国汉学家等西文原名、中文名、译名对照一览表 667

附录二:本书作者通讯方式一览 685

译后记 688