第一章 绪论 1
第一节 机缘 1
第二节 理论模型与研究方法 27
第三节 创新、价值及意义 33
上编 结构篇 39
第二章 基督教文化与中国小说叙事符号层语体化的形成 39
第一节 书面的文言与口语的白话 40
第二节 群众基础与范式意义 44
第三节 进入符号系统 54
第三章 基督教文化与中国小说叙事时间的更新 65
第一节 公元纪年引发中国小说叙事元始的革新 66
第二节 基督教节日作为叙事时间 74
第三节 现代性的痕迹 77
第四节 全球化的路径 81
第四章 基督教文化成为中国小说叙事的一种视角 86
第一节 情节线 86
第二节 “圣经经文”成为结构元素及功效 96
第三节 第一人称叙事小说的增多 105
第五章 基督教文化渗入中国小说叙事意象系统 109
第一节 从“香草美人”到“十字架” 110
第二节 基督教文化化为叙事意象的几种形态 116
第三节 设象立言 124
第六章 基督教文化与中国小说叙事场的拓展 133
第一节 又增空间 135
第二节 东成西就 139
第三节 欲拒还迎 142
第七章 当“上帝”成为理想读者 150
第一节 街谈巷语 153
第二节 上帝的倾听与新体小说 157
第三节 波心与涟漪 165
中编 功能篇 171
第八章 “上帝”在中国小说里的面孔 171
第一节 不能缺席 172
第二节 理想读者 176
第三节 宗教文化 182
第四节 行动指南 188
第五节 熟语俗话 191
第九章 基督教文化与中国小说的“宽恕”母题 194
第一节 流脉 195
第二节 特色 197
第三节 宽恕之道 201
第十章 基督教文化与中国小说的“迷羊”母题 209
第一节 原型及概况 211
第二节 情节模式 215
第三节 牧人的亲和力 220
下编 源流篇 231
第十一章 基督教文化与中国自传体小说 231
第一节 惊鸿一变 234
第二节 影响之途 236
第三节 潜移默化 243
第四节 因缘不断 252
第十二章 基督教文化与中国整合书信体小说 255
第一节 书信成为叙事元素 256
第二节 浸染其中 260
第三节 基督教文化作为发展动因 263
第十三章 翻译与重构 271
第一节 译介 271
第二节 改编与重构 282
第三节 文学的生产 288
第十四章 典故与模型 292
第一节 文眼和题旨 293
第二节 叙事模型 296
第三节 基督教意义 303
第十五章 结束语 309
第一节 两股力道 309
第二节 文化整合促使文学发展 313
第三节 宗教与文学 315
第四节 尚可进一步探讨 319
附录1 已发表的相关研究成果 321
附录2 文学研究中的图文互文法 323
参考文献 341
后记 362