绪论 1
第一节 研究的对象 1
第二节 研究理据 4
第三节 研究的具体问题、方法及论文主体框架 9
第一章 英、日、法、汉学习词典编纂概况及其分类描写 11
第一节 英、日、法、汉学习词典编纂概况 11
第二节 英、日、法、汉学习词典的共时性分类描写 27
第三节 本章小结 36
第二章 学习词典的词表选择——宏观结构视角分析 38
第一节 学习词典中词表的总体规模分析 39
第二节 学习词典词目表的选择 47
第三节 学习词典立目单位的类型分析 68
第四节 本章小结 109
第三章 学习词典的微观结构分析 110
第一节 学习词典中的形式述题分析 110
第二节 学习词典中语义信息的处理 140
第三节 学习词典立目单位的配例情况分析 162
第四节 本章小结 198
第四章 学习词典外部信息结构对比分析 200
第一节 学习词典前置页设置情况分析 200
第二节 学习词典中置页设置情况分析 204
第三节 学习词典后置页设置情况分析 209
第四节 本章小结 215
第五章 学习词典编纂的新趋势——词典类型间的融合 217
第一节 学习词典中的用法信息 219
第二节 学习词典中的语用信息分析——以称呼语为例 225
第三节 学习词典中的词义文化典故信息 232
第四节 本章小结 246
第六章 学习词典的风格特征对比分析 247
第一节 学习词典外部形式特征分析 249
第二节 学习词典版面编排分析 257
第三节 本章小结 263
第七章 英、日、法学习词典编纂对国内学习词典编纂的启示 265
第一节 学习词典编纂模式的沿革与发展 265
第二节 学习词典编纂的现代化程度 267
第三节 汉语学习词典编纂模式的发展 269
参考文献 273
汉外人名译名对照 292
后记 295