《翻译硕士 MTI教学论坛》PDF下载

  • 购买积分:11 如何计算积分?
  • 作  者:李照国主编
  • 出 版 社:上海:上海外语教育出版社
  • 出版年份:2015
  • ISBN:9787544640527
  • 页数:268 页
图书介绍:本书为上海师范大学外国语学院的翻译硕士(MTI)教学稿件,分为“翻译理论与实践”、“MTI教学研究”、“翻译实践探索”、“翻译资格证书考试”等几部分。主要反映翻译硕士教育的基本状况和主要特色,可为同行学者提供借鉴,也可作为翻译硕士生的学习资料。

翻译理论与实践研究 3

试论科学翻译上的交叉研究&李亚舒 赵文利 3

对近三十几年翻译理论研究的几点思考&张经浩 11

专业术语翻译漫议&郑述谱 21

中医术语管理合作项目展望&肖伯乐 30

中医在美国的传播及其原因分析&欧阳珊婷 42

谈谈如何处理中译英中常见的难题和陷阱&黄友义 47

翻译上的“度”&周领顺 56

“civil society”概念翻译:对中西方社会的理解与表述&林巍 63

智库传播呼吁高级翻译人才&高红 77

《红楼梦》霍译本意义显化探析&谈剑明 84

中国政府立场文件英译措辞分析&王亚旗 90

析《中华人民共和国公司法》(2013年修正案)英译的词汇特点&章茜 101

MTI教学研究 113

《论语》英译教学的体会&李照国 113

语言服务公司模拟教学实践反思——以MTI高级汉英翻译教学为例&卢敏 122

MTI《新闻编译》课程的项目教学法探索&朱伊革 134

谈MTI“英汉比较与翻译”的课程教学&李志强 143

MTI课程的多模态教学模式探索&王惠萍 150

外贸英语翻译课程教学的反思和建议&张炜 157

“案例教学法”在MTI“中西翻译史”课程中的应用&刘霁 167

中国典籍翻译“言意之辨”&丁大刚 175

空间连通与能力并进:口译教学协同性探索&谌莉文 182

编码记忆法在交替传译中的应用&李丹 194

计算机辅助翻译在翻译硕士培养中的要求、地位与问题&陈了了 205

校企联手培养翻译人才:MTI教育的必要途径&上海师范大学MTI管理委员会 213

翻译实践探讨 227

文本的理解与表达:以《城市的迷失》英译为例&谭卫国 227

译者的职业化翻译理念与文学素养——以“How the News Got Less Mean”翻译实践为例&何昆仑 246

翻译考试研究 263

全国翻译专业资格(水平)考试政策解读&卢敏 263