Chapter 1 国际商务合同的基础知识 1
Learning Objectives 1
1.1 合同的基本概念 3
1.2 国际商务合同的主要特征 4
1.3 国际商务合同的种类 5
1.4 国际商务合同的作用 6
1.5 影响国际商务合同的问题 16
Exercise 22
Chapter 2 国际商务合同的语言特征 27
Learning Objectives 27
2.1 国际商务合同的词语特点 31
2.2 国际商务合同中的句式特点 48
2.3 国际商务合同中的时态特点 58
2.4 多用主动语态,少用被动语态 59
2.5 多用直接表达方式,少用间接表达方式 60
2.6 常用句式 60
2.7 其他表达方式 63
Exercises 65
Chapter 3 国际商务合同的结构 68
Learning Objectives 68
3.1 合同的前言 71
3.2 合同的正文 74
3.3 结尾 83
Exercise 85
Chapter 4 符合合同文体的规范用词及用语 90
Learning Objectives 90
4.1 特殊副词 92
4.2 法律词汇Shall 97
4.3 系指定义词 99
4.4 专用词汇 99
4.5 其他特定词语 101
Exercises 105
Chapter 5 国际商务合同的翻译 107
Learning Objectives 107
5.1 合同翻译的准则 111
5.2 英语合同专用词的翻译 117
5.3 英语合同常用短语的翻译 121
5.4 句子的翻译技巧 128
5.5 被动语态的翻译 151
5.6 从句的翻译 154
Exercises 165
Chapter 6 国际商务合同的起草 167
Learning Objectives 167
6.1 交易各方注意事项 168
6.2 签订国际商务合同应注意的问题 169
6.3 用准确的语言起草合同条款 174
6.4 国际电子商务合同的撰写 208
6.5 英语合同翻译/起草中的若干禁忌 210
Exercise 214
附录 219
Appendix 1 Purchase Contract 219
采购合同 223
Appendix 2 Sales Confirmation 226
销售确认书 226
Appendix 3 Sales Contract 229
销售合同 229
Appendix 4 Consignment Agreement 230
寄售协议 232
Appendix 5 Compensation Trade Contract 234
补偿贸易合同 237
Appendix 6 Processing and Assembling Contract 240
来料加工装配合同 241
Appendix 7 Processing Contract 243
加工合同 246
Appendix 8 Exclusive Agency Agreement 250
独家代理协议 253
Appendix 9 Agency Contract 255
代理合同 255
Appendix 10 Sales Agency Agreement 257
销售代理协议 259
Appendix 11 Exclusive Distribution Agreement 261
独家经销协议 263
Appendix 12 Distribution Agreement 266
经销协议 270
Appendix 13 Employment Contract 273
雇佣合同 277
Appendix 14 Joint Venture Contract 280
合资经营企业合同 289
Appendix 15 Share Transfer Agreement 296
股权转让协议 298
Appendix 16 Technology Transfer Contract 301
技术转让合同 311
Appendix 17 Barter Contract 318
易货合同 321
参考文献 324