自序 1
感恩篇 3
恩师风范伴我行 3
“故园三十二年前”:《外国文学研究》 12
外国文学的启蒙师 22
论述篇 29
美国小说中的荒诞问题 29
同源而殊途殊途而同归——三大戏剧体系概述与比较 46
论左拉的《卢贡家族的发迹》 63
何以写出《呼啸山庄》——也谈艾米丽·勃朗特的创作源泉问题 74
斯坦贝克笔下的“流动”家族 84
莎士比亚长诗《鲁克丽丝受辱记》 93
文贵精短意贵深 103
美国的文学研究:20世纪90年代拾零 107
风萧萧兮易水“潺”——《月儿》散论 117
“北美大牛”的《五尺鱼》 133
评传篇 141
“变调的行吟者”瓦尔特·惠特曼 141
“乡下人”福克纳附:威廉·福克纳故乡访问记 152
风骨魁奇的怪杰——爱伦·坡 176
为黑人辩护的首席律师——詹姆斯·鲍德温 189
“军规”制下的约瑟夫·海勒 201
翻译篇 219
布林克利著《美国史》中译本前言 219
《美国史》译后记 221
《美国史》翻译花絮:访美国哥伦比亚大学布林克利教授 224
《这就是美国史》前言、后记 227
《坏人的美国史》(节选) 232
《二战史》译后记 236
英文篇 241
A STONE FROM ANOTHER MOUNTAIN:THE CHINESE RECEPTION OF WILLIAM FAULKNER(他山之石:国内上世纪的福克纳研究) 241
US Media Interview:China Poetry(美媒访谈:改革开放时期的中国社会、文化与诗歌) 255
跋 269
后记 271