《中韩翻译理论与教学实践研究》PDF下载

  • 购买积分:9 如何计算积分?
  • 作  者:彭庆敏,刘琳著
  • 出 版 社:北京:新华出版社
  • 出版年份:2015
  • ISBN:9787516622285
  • 页数:154 页
图书介绍:本书用简洁明了的文字对中韩翻译理论进行了明确、清晰的表述,力求体现本书的循序渐进性,以学科建设的理论性与实践性的紧密结合为原则,进而激发和活跃学习者的兴趣,以提高学生的实际翻译应用水平。同时从实用的角度,为学习者提供—条简洁的韩语翻译的路径和方法,旨在提高学习者运用理论知识技能进行翻译的能力。因此对进一步深入实践的读者提供一些可供借鉴的资料,更好地提高水平。

第一章 中韩语言的翻译综述 1

第一节 翻译的性质和标准 1

第二节 中韩翻译发展脉络 20

第三节 译者伦理 33

第四节 中韩语言翻译者必备的素质 35

第二章 中韩翻译中的语言与文化差异 39

第一节 语言与文化的关系 39

第二节 对外汉语教学和中韩文化差异 58

第三章 中韩翻译中的跨文化交际 66

第一节 跨文化交际的概念 66

第二节 跨文化交际研究的必要性 76

第三节 作为跨文化交际行为的翻译 83

第四节 跨文化翻译策略 88

第四章 中韩翻译的过程与方法 91

第一节 中韩翻译的过程 91

第二节 中韩词汇的翻译 96

第三节 中韩句式的翻译 109

第四节 中韩修辞的翻译 115

第五节 中韩翻译中的常见偏误 117

第五章 中韩翻译教学中的跨文化意识及注意事项 121

第一节 跨文化意识和跨文化转化策略 121

第二节 翻译教学与跨文化意识 127

第三节 中韩翻译教学的原则、评价的意义和作用 135

第四节 韩语多媒体教学解构 144

参考文献 153