第一章 外贸英语的用词特点及其翻译 1
1.1 外贸英语的词义特点及其翻译 1
1.2 外贸英语词汇的翻译技巧 14
1.3 外贸英语术语及其翻译 34
1.4 外贸英语缩略语及其翻译 44
练习题 55
第二章 外贸英语的句法特点与翻译 59
2.1 外贸英语的句法特点及其翻译技巧 59
2.2 被动语态的使用与翻译 71
2.3 名词性从句的使用与翻译 75
2.4 状语从句的使用与翻译 79
2.5 定语从句的使用与翻译 83
2.6 不完整句的使用与翻译 89
2.7 分隔的使用与翻译 90
练习题 96
第三章 外贸英语语篇的特点及其翻译 101
3.1 外贸英语语篇的类型和结构模式 101
3.2 外贸英语语篇的主要文体特征及其翻译 108
练习题 119
第四章 商品说明书及其翻译 124
4.1 商品说明书的功能和结构 124
4.2 商品说明书的语言特点与翻译 128
练习题 154
第五章 外贸英语合同及其翻译 157
5.1 外贸合同的主要特征和结构 157
5.2 外贸英语合同的语言特征 173
5.3 外贸英语合同的翻译标准和方法 206
练习题 211
第六章 外贸英语函电与翻译 217
6.1 外贸英语信函的结构、语言特点与翻译 217
6.2 外贸英语电子邮件的格式、语言特点与翻译 252
6.3 外贸英语电报的格式、语言特点与翻译 263
6.4 外贸英语电传的格式、语言特点与翻译 274
练习题 291
第七章 外国企业及其商标、品牌的语言特点与翻译 297
7.1 公司名称的功能、语言特点与翻译 297
7.2 商标、品牌名称的翻译 302
练习题 309
附录 311
附录一 职务名称翻译 311
附录二 若干对外贸易单证样本 312
参考答案 323
参考文献 346