第一章 绪论 1
第二章 语言和意识形态 8
2.1 意识形态:一个颇有争议的概念 8
2.2 意识形态的本体论特征 10
2.3 意识形态的语言性 13
2.4 语言的意识形态功能 15
2.5 结语 18
第三章 语言和权力 20
3.1 权力 21
3.2 语篇里的权力关系 24
3.3 语篇里的权力斗争 29
3.4 语篇秩序与权力 31
3.5 语篇的非政治化和权力的习惯化 34
3.6 结语 36
第四章 语篇、常识和意识形态 37
4.1 意义的合法化和习惯化 37
4.2 常识的语篇功能 42
4.3 常识的意识形态功能 46
4.4 语境与意识形态意义 49
4.5 如何凸显语篇中的常识 52
4.6 结语 53
第五章 批评性语篇分析方法论(1) 54
5.1 系统功能语言学与批评语言学 54
5.2 批评性语篇分析的一般方法 57
5.3 汤普森的意识形态分析模式 60
5.4 结语 64
第六章 批评性语篇分析方法论(2) 65
6.1 分类 65
6.2 及物性 71
6.3 情态 74
6.4 转换 79
6.5 结语 81
第七章 英语新闻语篇的批评性分析 83
7.1 新闻报道的选择性 84
7.2 英语新闻语篇的制作 87
7.3 英语新闻语篇的分析方法 90
7.4 两篇英语新闻的对比分析 92
7.4.1 语料 92
7.4.2 分类 96
7.4.3 转换 97
7.4.4 情态 99
7.5 结语 101
第八章 英语新闻语篇转述引语的批评性分析 103
8.1 转述引语及其分析方法 103
8.2 语料 108
8.3 消息来源 111
8.4 转述形式 114
8.5 转述动词 121
8.6 结语 124
第九章 语篇的互文性分析 125
9.1 互文性的分类 126
9.2 互文性的语用分析 128
9.3 体裁 131
9.4 体裁互文性 133
9.5 结语 139
第十章 主体位置、阅读位置和体裁互文性 140
10.1 阅读位置和主体位置 140
10.2 体裁互文性与主体位置的转换 143
10.3 结语 151
第十一章 “话语殖民”、“话语霸权”和体裁互文性 152
11.1 社会意识形态与体裁互文性 152
11.2 “话语霸权”和“话语殖民” 156
11.3 公共领域和私人领域 158
11.4 公共语篇、私人话语和体裁互文性 160
11.5 结语 163
第十二章 批评性语篇分析:问题与讨论 165
12.1 语篇分析的评价标准是什么?解释的权威性来自何处? 165
12.2 关于混合型语篇(mixed texts)的描写有什么主张? 167
12.3 语篇、发话人和受话人之间是什么关系? 168
12.4 语料是如何筛选的?是否具有代表性? 170
12.5 与其他语言和认知的建构理论有何关联? 171
12.6 结语 172
主要参考文献 174
汉英、英汉术语对照表 192