《英译汉概论》PDF下载

  • 购买积分:8 如何计算积分?
  • 作  者:刘煜宗编著
  • 出 版 社:天津:天津人民出版社
  • 出版年份:1984
  • ISBN:7072·1367
  • 页数:142 页
图书介绍:

目录 1

第一章 概论 1

第一节 导言 1

第二节 科技英语的特点 2

练习 9

第三节 科技英语汉译标准 9

第四节 对科技翻译工作者的要求 12

练习 18

第二章 词义选择 25

第一节 词义选择 25

第二节 多义常用词词义选择 28

第三节 选择词义的一般方法 29

第四节 词义引申 32

第五节 修辞因素 35

第六节 词义发展 36

练习 38

第三章 转换 44

第一节 词类转换 45

第二节 句子成分的转换 49

第三节 句子类型的转换 54

第四节 词义转换 62

练习 63

第四章 省略 69

第一节 省略作句子主语的人称代词 69

第二节 省略作宾语的人称代词 71

第三节 省略物主代词 72

第四节 省略强调句型中的代词it 73

第五节 省略非人称代词it和先行代词it 74

第六节 省略各种连接词 75

第七节 省略冠词 76

第八节 省略介词 77

第九节 省略可有可无的词、语 80

第十节 省略重复出现的词、语 81

第十一节 范例欣赏 82

练习 83

第五章 补充 87

第一节 因语法方面的原因而作补充 87

第二节 因词汇方面的原因而作补充 91

第四节 因修辞方面的原因而作补充 94

第三节 因逻辑方面的原因而作补充 94

第五节 补充介绍背景情况的词、语 97

练习 98

第六章 定语语序对比及汉译 104

第一节 单词作定语 106

第二节 短语作定语 109

第三节 定语从句译法 113

练习 117

第七章 状语语序对比及汉译 123

第一节 英汉状语语序对比 123

第二节 同一连词引出不同状语从句举例 131

第三节 两个常用词、语的汉译举例 136

练习 138