目 录 1
前言 我与法律语言的因缘 1
上编 中国法律语言时空篇 1
第一章法律语言概述 1
第一节 人类社会普遍关注法律语言 1
第二节 法律语言的本质与特点 4
第三节 跨世纪的法律语言研究 8
第一节 古代法律语言的滥觞与沿革 18
第二章 中国法律语言的形成、沿革和研究概述 18
第二节 法律词汇的发展与演变 32
第三节 “幕府”制度与法律语言研究 43
第四节新时期的中国法律语言研究 56
第三章世界法律语言研究概述 62
第一节 希腊——罗马时代的法律语言研究 62
第二节英美法律语言研究 70
第三节前苏联的法律语言研究 77
第一节法律语体风格概述 81
第四章法律语言的语体风格 81
中编 当代中国法律语言本体篇 81
第二节 准确无误——法律语言的生命 86
第三节 凝练简明——法律语言的简捷性 98
第四节 严谨周密——法律语言的科学性 103
第五节 庄重肃穆——法律语言的权威性 110
第六节 朴实无华——法律语言的务实性 113
第七节 法律语言内部风格差异 116
第一节 法律语言交际概述 124
第五章法律语言的交际方式和技巧 124
第二节“自叙”型法律语言交际 128
第三节“对话”型法律语言交际 163
第四节 法律语言交际中的态势语 180
第六章立法语言 186
第一节立法语言概述 186
第二节 立法语言的词语 189
第三节立法语言的句子 196
第四节 立法语言的超句结构 202
第五节 法律文本语言错误举隅 204
第六节 国外立法语言研究借鉴 209
第七章司法文书的语言 214
第一节 司法文书语言的词语 214
第二节 司法文书语言的句子 225
第三节 司法文书语言的篇章结构 234
第八章讯问和查证中的语言 247
第一节 讯问语言和讯问策略 247
第二节 讯问语言的修辞学考察 251
第三节 讯问中态势语功效的探究 259
第四节查证(询问)语言 262
第九章调解、谈判和法律咨询中的语言 269
第一节调解语言 269
第二节谈判语言 276
第三节法律咨询语言 288
第十章法律演讲语言 300
第一节法律演讲语言概述 300
第二节法制宣讲语言 303
第三节 法庭演讲(公诉、辩护和代理讲演)语言 309
第十一章法律语言识别 337
第一节 言语痕迹与言语识别 337
第二节方言识别 349
第三节 秘密社团和犯罪团伙隐语识别 358
下编 中国法律语言展望篇 369
第十二章法制改革期的中国法律语言 369
第一节 步履蹒跚的中国“法庭语言” 369
第二节 中国法律语言面临大发展契机 372
第三节 法制改革期的法律语言构想 376
第十三章 香港回归和中国法律语言问题 385
第一节 香港实现汉英双语法律语言制是历史性创举 385
第二节 香港首例汉语民事判决书的内容、语言探析 389
第三节 香港和内地共同促进中国法律语言健康发展 393
第十四章 台湾的书状、判例和法律语言 400
第一节 台湾书状的格式结构和语言 400
第二节 台湾的判例和民事判决书 407
第三节 台湾与大陆法律语言终将融合 414
参考书籍文献目录 420