一八二四年 1
“沙皇门前的静止的守卫睡了” 1
目 次 1
一八三三年 2
骠骑兵 4 2
“在权贵的荣华的圈子中间” 2 6
给达维多夫 6
“哦,贫困” 51 7
普洛斯嫔 8
“一切都完了” 11
“你负着什么使命” 12
敛海船 14
讥奥隆佐夫 15
摘自致奥尔夫函 16
一八三六年 18
给Д·В·达维多夫 5 18
致雅泽珂夫 18
书商和诗人的会谈 21
敛大海 31
奸滑 35
“噢,玫瑰姑娘” 37
葡萄 38
致巴奇萨拉宫的喷泉 39
“夜晚的轻风” 41
“阴霾的白天逝去了” 43
仿可兰经(九首) 45
“你憔悴而缄默” 56
给恰达耶夫 58
北风 60
“即令我,这赢得美人儿心许的人” 62
给书刊审查官的第二封信 63
警句 68
摘自致普列特奥夫函 69
“特—很对,他把您真实地” 70
警句 72
“不顾人言谴责” 73
“丽莎” 74
一八二五年 75
焚毁的信 75
给 1 76
讥奥隆佐夫 76
致朋友们 78
劝告 79
“《欧罗巴》用不着叹气” 80
居然无恙,半死不活的人! 81
给柯兹洛夫 82
声誉的想望 84
EXUNGUE LEONEM 86
给П·А·奥西波娃 87
“保护我吧” 89
安得列·谢尼埃 91
致罗健科 103
给克恩 105
新郎 107
“假如生活欺骗了你” 117
酒神之歌 118
给H·H 119
“田野上残留的一枝花朵” 120
十月十九日 121
夜莺和布谷 129
运动 130
“一切都为怀念你而牺牲” 131
浮士德一幕 132
冬晚 138
“欲望的火” 140
“我的姐姐的花园” 141
风暴 142
“我爱你的朦胧” 143
散文家和诗人 145
给安娜 146
“你怎么了” 147
译自葡萄牙文 148
“只有玫瑰枯萎了” 151
“在天空中” 152
摘自致维亚谢姆斯基函 153
一八二六年 155
给E·H·奥尔夫 155
“在她的祖国” 156
给维亚谢姆斯基 157
致雅泽珂夫 158
斯金卡·拉辛之歌 160
默认 164
先知 166
给K·A·蒂玛舍娃 168
给普希钦 170
四行诗节 171
答Ф·Т—— 173
冬天的道路 174
给莫尔德维诺夫 177
摘自敛达波里斯基函 179
给乳妈 180
函索波列夫斯基摘录 181
“朋友,我不愿意” 183
一八二○——一八二六年 183
“啊,火热的讽刺的诗神” 184
咏亚历山大一世 186
友谊 187
一八二七年 188
寄西们利亚 188
夜莺和玫瑰 190
警句 191
“有一枝珍奇的玫瑰” 192
给乌沙科娃 193
给3·A·奥尔康斯卡 娅郡主 194
给Ek·H·乌沙科娃 196
三条泉水 197
阿里安 198
天使 200
给吉普林斯基 201
给E·H·卡拉姆金娜的颂诗 202
诗人 203
“在金碧辉煌的威尼斯城” 205
一八二七年十月十九日 207
护身符 208
“啊,春天” 210
致友人 211
一八二八年 211
函达波里斯基 214
给B·C·菲里蒙诺夫 217
给陶君 219
回忆 220
你和您 221
“枉然的赋与” 222
给N·B·斯辽宁 223
“冷风还在飕飕地吹着” 225
“年轻的小牝马” 226
她的眼睛 227
“美人啊,那格鲁吉亚的歌” 229
致雅泽珂夫 231
肖像 233
知心的人 234
预感 235
溺死鬼 237
“韵律” 241
“乌鸦朝着乌鸦飞翔” 244
“灿烂的城” 246
一八二八年十月十九日 247
“畅快的喷泉” 248
毒树 250
答卡杰宁 253
答A·N·葛多夫左娃 255
小花 257
诗人和群众 258
“我以前是怎样的” 262
“唉,爱情的絮絮的谈心” 263
给Н·Д吉谢辽夫 264
“多么快啊” 265
“你悒郁的幻想” 266
一八二九年 267
给Ел·Н·乌沙科娃 267
给Е·П·波尔托拉茨卡娅 269
“驱车临近伊柔列驿站” 270
征象 272
文坛消息 274
讥达波里斯基 275
警句 276
赠人面狮身铜像题诗 277
“夜的幽暗” 278
给一个加尔梅克姑娘 279
仿哈菲斯 281
奥列格的盾 283
“当我以匿名的讽刺诗” 285
“你勾引傻妞儿” 286
鞋匠 287
顿河 288
旅途的怨言 290
“冬天” 292
冬天的早晨 295
警句 297
警句 298
“我爱过你” 299
“我们走吧,朋友” 300
“每当我在喧哗的市街漫步” 301
高加索 303
雪崩 305
加兹别克山上的寺院 307
昆虫集览 308
“当那声势滔滔的人言” 310
题征服者的半身像 312
“集合号在响” 313
咏纳杰日金 314
“我也当过顿河的骑兵” 316
一八三○年 317
独眼巨人 317
“我的名字” 318
答复 320
“在欢娱或者无聊的时候” 322
“不,我并不珍惜” 324
十四行 325
讥布尔加林 327
致权贵 329
新居 336
“当我以臂膊” 337
致诗人 339
对母 340
鬼怪 342
哀歌 345
答无名氏 346
工作 348
皇村的雕像 349
聋子告聋子 350
告别 351
侍童 352
“我的红面颊的批评家” 354
题依里亚特的翻译 356
“我在这儿” 357
韵律 359
少年 360
警句 361
招魂 362
“如今,加吾尔们” 364
不寐章 367
英雄 368
“为了遥远的祖国的海岸” 373
译白瑞·康瓦尔 375
“两个骑士” 377
我的家世 378
茨岗 385
“野鹿” 386
“有时候,当往事的回忆” 387
回声 389
一八三一年 389
“皇村中学的周年庆祝” 390
一八三二年 393
题A·O·斯米尔诺娃手册 393
题А·Д·阿巴梅列克郡主的纪念册 394
给格涅吉屈 395
美人 397
给—— 398
纪念册题词 399
“司葡萄的快乐的神” 400
纪念册题词 401
布德累斯和他的儿子 409
督军 412
“要不是” 416
秋 417
“天啊,别让我发了疯” 422
“啊,法兰西一群诗匠” 424
“象一层斑驳的轻纱” 426
一八三四年 427
“够了,够了,我亲爱的” 427
“他生活在我们中间” 428
“我郁郁地站在” 430
西斯拉夫人之歌 431
(一)国王的幻象 435
(二)杨珂·马尔纳维奇 440
(三)巨瞳之战 443
(四)菲奥多和叶琳娜 446
(五)威尼斯的扶拉赫人 451
(六)首领赫里西奇 453
(七)葬歌 455
(八)马尔珂·雅库波维奇 457
(九)庞纳帕脱和黑山人 462
(十)夜莺 465
(十一)黑心的乔治之歌 467
(十二)米罗式司令 470
(十三)吸血鬼 472
(十四)兄妹 474
(十五)雅内什王子 480
(十六)马 485
一八三五年 487
(译安纳克利融) 487
颂诗第五十六首 488
颂诗第五十七首 489
“嫉妒的少女” 490
统帅 491
乌云 495
“哪一位神灵” 496
旅人 498
“我义造访了 502
“我原以为” 505
鲁库尔病愈咏 506
彼得一世的欢宴 510
仿阿拉们义 513
咏敦杜克—库尔沙科夫 514
“在我的秋日的悠闲里” 515
给一位艺术家 520
世俗的权力 522
“我徒然逃到” 524
(译宾得芒蒂) 525
“索居的神父和纯洁的修女” 527
“我沉思地走出了” 528
“纪念碑” 530
“想从前” 532
题投钉者的雕像 536
题投骰者的雕像 537
“昨天晚上,雷拉” 538
一八二七——一八三六年 539
给俄国的海斯涅尔 539
黄金和宝剑 540
“不知在哪儿” 541
“为什么我对她倾心” 542
“啊,不,我没有活得厌烦” 543
附录: 544
别林斯基论普希金的抒情诗 544