《国际统一私法协会国际商事合同通则 英文》PDF下载

  • 购买积分:11 如何计算积分?
  • 作  者:对外贸易经济合作部条约法律司编译
  • 出 版 社:北京:法律出版社
  • 出版年份:1996
  • ISBN:7503618345
  • 页数:256 页
图书介绍:本书收录了由国际统一私法协会制定的《国际商事合同通则》的中方译本和英文原文。

PREAMBLE(Purpose of the Principles) 1

Foreword 5

Introduction 7

CHAPTER 1: GENERAL PROVISIONS 7

Article 1.1 (Freedom of contract) 7

Article 1.2 (No form required) 8

Article 1.3 (Binding character of contract) 9

Article 1.4 (Mandatory rules) 10

The UNIDROIT Governing Council 11

Article 1.5 (Exclusion or modification by the parties) 12

Members of the Working Group 13

Article 1.6 (Interpretation and supplementation of the Principles) 13

Other Participants in the Project 15

Article 1.7 (Good faith and fair dealing) 16

Article 1.8 (Usages and practices) 19

Article 1.9 (Notice) 22

Article 1.10 (Definitions) 24

CHAPTER 2: FORMATION 26

Article 2.1 (Manner of formation) 26

Article 2.2 (Definition of offer) 27

Article 2.3 (Withdrawal of offer) 29

Article 2.4 (Revocation of offer) 30

Article 2.5 (Rejection of offer) 33

Article 2.6 (Mode of acceptance) 34

Article 2.7 (Time of acceptance) 37

Article 2.8 (Acceptance within a fixed period of time) 38

Article 2.9 (Late acceptance, Delay in transmission) 39

Article 2.10 (Withdrawal of acceptance) 40

Article 2.11 (Modified acceptance) 41

Article 2.12 (Writings in confirmation) 43

Article 2.13 (Conclusion of contract dependent on agreement on specific matters or in a specific form) 45

Article 2.14 (Contract with terms deliberately left open) 47

Article 2.15 (Negotiations in bad faith) 50

Article 2.16 (Duty of confidentiality) 52

Article 2.17 (Merger clauses) 54

Article 2.18 (Written modification clauses) 55

Article 2.19 (Contracting under standard terms) 56

Article 2.20 (Surprising terms) 58

Article 2.21 (Conflict between standard terms and non-standard terms) 60

Article 2.22 (Battle of forms) 61

CHAPTER 3: VALIDITY 64

Article 3.1 (Matters not covered) 64

Article 3.2 (Validity of mere agreement) 64

Article 3.3 (Initial impossibility) 66

Article 3.4 (Definition of mistake) 68

Article 3.5 (Relevant mistake) 69

Article 3.6 (Error in expression or transmission) 72

Article 3.7 (Remedies for non-performance) 73

Article 3.8 (Fraud) 74

Article 3.9 (Threat) 75

Article 3.10 (Gross disparity) 77

Article 3.11 (Third persons) 80

Article 3.12 (Confirmation) 81

Article 3.13 (Loss of right to avoid) 81

Article 3.14 (Notice of avoidance) 83

Article 3.15 (Time limits) 84

Article 3.16 (Partial avoidance) 85

Article 3.17 (Retroactive effect of avoidance) 86

Article 3.18 (Damages) 87

Article 3.20 (Unilateral declarations) 88

Article 3.19 (Mandatory character of the provisions) 88

CHAPTER 4: INTERPRETATION 90

Article 4.1 (Intention of the parties) 90

Article 4.2 (Interpretation of statements and other conduct) 91

Article 4.3 (Relevant circumstances) 93

Article 4.4 (Reference to contract or slatement as a whole) 95

Article 4.5 (All terms to be given effect) 96

Article 4.6 (Contra proferentem rule) 97

Article 4.7 (Linguistic discrepancies) 98

Article 4.8 (Supplving an omitted term) 99

CHAPTER 5: CONTENT 101

Article 5.1 (Express and implied obligations) 101

Article 5.2 (Implied obligations) 101

Article 5.3 (Co-operation between the parties) 102

Article 5.4 (Duty to achieve a specific result.Duty of best efforts) 103

Article 5.5 (Determination of kind of duty involved) 105

Article 5.6 (Determination of quality of performance) 108

Article 5.7 (Price determination) 109

Article 5.8 (Contract for an indefinite period) 112

CHAPTER 6: PERFORMANCE 113

Section 1: Performance in General 113

Article 6.1.1 (Time of performance) 113

Article 6.1.2 (Performance at one time or in instalments) 114

Article 6.1.3 (Partial performance) 115

Article 6.1.4 (Order of performance) 117

Article 6.1.5 (Earlier performance) 119

Article 6.1.6 (Place of performance) 121

Article 6.1.7 (Payment by cheque of other instrument) 124

Article 6.1.8 (Payment by funds transfer) 125

Article 6.1.9 (Currency of payment) 127

Article 6.1.10 (Currency not expressed) 130

Article 6.1.11 (Costs of performance) 131

Article 6.1.12 (Imputation of payments) 131

Article 6.1.13 (Imputation of non-monetary obligations) 133

Article 6.1.14 (Application for public permission) 133

Article 6.1.15 (Procedure in applying for permission) 138

Article 6.1.16 (Permission neither granted nor refused) 141

Article 6.1.17 (Permission refused) 143

Section 2: Hardship 145

Article 6.2.1 (Contract to be observed) 145

Article 6.2.2 (Definition of hardship) 146

Article 6.2.3 (Effects of hardship) 151

Section 1: Non-performance in general 156

Article 7.1.1 (Non-performance defined) 156

CHAPTER 7: NON-PERFORMANCE 156

Article 7.1.2 (Interference by the other party) 157

Article 7.1.3 (Withholding performance) 158

Article 7.1.4 (Cure by non-performing party) 159

Article 7.1.5 (Additional period for performance) 163

Article 7.1.6 (Exemption clauses) 166

Article 7.1.7 (Force majeure) 169

Article 7.2.2 (Performance of non-monetary obligation) 172

Article 7.2.1 (Performance of monetary obligation) 172

Section 2: Right to performance) 172

Article 7.2.3 (Repair and replacement of defective performance) 176

Article 7.2.4 (Judicial penalty) 178

Article 7.2.5 (Change of remedy) 180

Section 3: Termination 182

Article 7.3.1 (Right to terminate the contract) 182

Article 7.3.2 (Notice of termination) 185

Article 7.3.3 (Anticipatory non-performance) 187

Article 7.3.4 (Adequate assurance of due performance) 188

Article 7.3.5 (Effects of termination in general) 189

Article 7.3.6 (Restitution) 190

Sectlon 4: Damages 194

Article 7.4.1 (Right to damages) 194

Article 7.4.2 (Full compensation) 195

Article 7.4.3 (Certainty of harm) 198

Article 7.4.4 (Foreseeability of harm) 200

Article 7.4.5 (Proof of harm in case of replacement transaction) 201

Article 7.4.6 (Proof of harm by current price) 203

Article 7.4.7 (Harm due in part to aggrieved party) 204

Article 7.4.8 (Mitigation of harm) 206

Article 7.4.9 (Interest for failure to pay money) 208

Article 7.4.10 (Interest on damages) 210

Article 7.4.11 (Manner of monetary redress) 211

Article 7.4.12 (Currency in which to assess damages) 212

Article 7.4.13 (Agreed payment for non-performance) 213

Index 217

Annex: Text of the Articles of the Principles of International Commercial Contracts 233