主编序言 金圣华 黄国彬 1
与王尔德拔河记——《不可儿戏》译後 余光中 17
关於古典文学作品翻译的省思 林文月 25
论等效翻译 金隄 43
译路历程——我译《大卫·考勃菲尔》的回忆 思果 63
《大亨》和我——一本翻译小说的故事 高克毅 75
失败的经验——试谈翻译 杨绛 93
略谈我从事翻译工作的经历与体会 杨宪益 109
谈文学作品的翻译 叶君健 117
以一人“译”一国——华兹生编译《中国诗词选》读後感 刘绍铭 135
叛逆·开拓·创新——序《尤利西斯》中译本 萧乾 147
释“译作” 罗新璋 179
傅雷翻译巴尔扎克的心路历程 金圣华 189
以方应圆——从《神曲》汉译说到欧洲史诗的句法 黄国彬 219
附录:作者简介 239