第一章 翻译的定义 1
第二章 翻译的重要与趋势 3
第三章 翻译者必需具备的条件 11
第四章 翻译的单位,语文功能,读者分类 21
第五章 翻译的参考工具书及谘询管道 23
第六章 翻译的种类 27
第七章 翻译的步骤 35
第八章 翻译的方法 47
第九章 英文新字形成的方法 65
第十章 专有名词 73
第一节 外国地名与人名 74
第二节 中国地名与人名 119
第三节 私法人机构名称 126
第四节 文学作品中的专有名词 132
第十一章 普通名词 145
第一节 人称代名词 161
第十二章 代名词 161
第二节 非人称代名词IT 177
第三节 不定代名词 191
第十三章 形容词与副词 197
第十四章 形容词与副词子句 215
第十五章 比较级 231
第十六章 冠词 255
第十七章 数字 261
第十八章 自动与被动 273
第十九章 时态 281
第二十章 一词多义 295
第二十一章 插入语 313
第二十二章 翻译之忌 317
第二十三章 结语 327
参考书目 331