《文化范式 译学研究与比较文学》PDF下载

  • 购买积分:12 如何计算积分?
  • 作  者:傅勇林著
  • 出 版 社:成都:西南交通大学出版社
  • 出版年份:2000
  • ISBN:7810575139
  • 页数:307 页
图书介绍:

目 录 3

译学文化范式及译学研究 3

文化范式与翻译范式的形成 3

西方译学的范式变革:传统与演进 16

西方当代译学研究:文化整合范式的早期探索 22

西方译学:研究范式的文化整合 35

80年代的译学研究与文化整合范式的发展 53

译学范式的文化转向及其理论诘难 66

西方译学研究范式:现状与未来 73

中国译学范式:现状与未来 81

译学理论范式及译学研究 93

文论模式及诗歌翻译阐释 93

英汉互译:具象与抽象之间 107

词源、阐释与翻译 117

——兼析王佐良先生译《西风颂》 117

复义、氛围及诗歌翻译 124

——兼评《西风颂》的两个中文译本 124

语用意义与诗歌翻译 138

言行同一论在小说对话中的理解与翻译 146

后结构主义理论与影视翻译新范式 155

英汉翻译的影响与香港书面汉语的语义结构变异——从“机会”说开去 167

文化视野与比较文学 191

中印欧文化范型的确立及其意义与言说方式 191

的历史形成 191

西方理论预设与中国诗学文本的重组 207

——《人间词话》与中西文论的交融 207

“以少总多”与中西诗学的双向熔铸与综摄 219

“以少总多”与中西诗学的双向熔铸与综摄 219

以少总多·尚象精神·诗性智慧——关于“比兴”说的一个理论评注 230

中国文论话语的构建:经验论证与价值探索 252

考据学的传承与学术范式的更新 258

中英文学关系的交互投射与衍用 272

中英文学关系的交互投射与衍用 272

视域延伸与学科价值的多维凸现——评《比较文学与现代文艺学》 290

后记 303