1896年版前言 刘易斯·卡罗尔 1
译本序 吴钧陶 1
卷首诗 2
圣诞节祝贺辞 5
第一章 镜中房子 7
第二章 活的花卉大花园 27
1.爱丽丝捉红后 33
1.红后逃至王翼车4 41
第三章 镜中昆虫 43
2.爱丽丝由后3 (由铁路) 43
进至后4(特维德顿和特维德地) 48
第四章 特维德顿和特维德地 59
3.爱丽丝捉白后(围披肩) 78
第五章 羊毛和水 79
2.白后躲至后象4(追逐披肩) 85
3.白后退至后象5(变成绵羊) 86
4.爱丽丝跨入后5(店,河,店) 94
4.白后奔至王象8(将鸡蛋留在货架上) 94
5.爱丽丝追至后6(汉普蒂·邓普蒂) 95
第六章 汉普蒂·邓普蒂 96
6.爱丽丝进至后7(树林) 115
第七章 狮子和独角兽 116
5.白后移至后象8(自红马处飞来) 125
6.红马奔至王2(叫将) 130
第八章 “这是我自己的发明” 133
7.白马吃红马 134
7.白马退至王象5 153
8.爱丽丝到达后8(加冕) 154
第九章 爱丽丝王后 156
8.红后迂回至王格(考试) 158
9.爱丽丝成为后 167
10.爱丽丝进宫(宴会) 169
9.后的城堡 170
10.白后至后车6(汤) 176
11.爱丽丝吃红后,胜出 179
第十章 摇晃 179
第十一章 睡醒了 181
第十二章 谁做的梦呢? 182
卷尾诗 186