第一章 汉语作为第二语言教学史研究的兴起 1
第一节 汉语作为第二语言教学的历史研究 1
第二节 汉语作为第二语言教学史的历史分期 18
第三节 汉语作为第二语言教学史的研究对象与方法 30
第二章 汉语作为第二语言教学的历史发展 50
第一节 唐元时期的汉语教学 50
第二节 明清时期的汉语教学 64
第三节 19世纪的汉语教学 86
第四节 民国时期的汉语教学 107
第三章 历史上外国人所编对外汉语教材 118
第一节 朝鲜时代的《老乞大》和《朴通事》 118
第二节 法国来华传教士汉语教材《汉语札记》 137
第三节 日本明治时期的会话教材 146
第四章 历史上外国人所编双语学习词典 170
第一节 世界汉外双语词典史的缘起 170
第二节 明清传教士与辞书编纂 183
第三节 罗存德和他的《英华字典》 199
第四节 俄罗斯早期汉语词典 213
第五章 早期西方人的汉语学习与汉语研究 227
第一节 来华美国人的汉语学习 227
第二节 清代来华西方人的汉语水平 236
第三节 16—18世纪传教士与汉语研究 255
第四节 《马氏文通》以前的西方汉语语法书 293
第六章 历史上外国人创办的汉语教学机构 299
第一节 那不勒斯东方大学的汉语教学 299
第二节 澳门圣保禄学院的汉语教学 309
第三节 马六甲英华书院的汉语教学 313
第七章 早期海外任教的中国汉语教师 328
第一节 美国汉语教学的先驱——戈鲲化 328
第二节 英国伦敦大学的汉语教师——老舍 335
第三节 任教朝鲜的汉语教师——魏建功 346
编后记 352