前言 1
第一部分 论法国符号学 3
第一章 普通语言学与符号学 3
第一节 索绪尔的符号学思想 3
第二节 雅各布森:法国结构主义的总指挥 12
第三节 叶姆斯列夫:“系统”与“过程”和“表达”与“内容” 17
第四节 本维尼斯特:“主体性”与“陈述活动” 22
第五节 马蒂内的“功能”论 29
第六节 乔姆斯基的“生成”概念 33
第二章 普通符号学散论 39
第一节 法国符号学概述 39
第二节 “叙事”结构研究:普洛普、列维-斯特劳斯和格雷马斯 60
第三节 人物的符号学探讨 80
第四节 《赵氏孤儿》与《中国孤儿》的人物分析 91
第五节 法国诗歌的符号学分析 103
第六节 谈散文诗的符号学特征——谈《巴黎的忧郁》 132
第七节 谈激情符号学 138
第三章 结构主义美学 152
第一节 概论 152
第二节 列维-斯特劳斯 157
第三节 雅克·拉康 172
第四节 罗兰·巴特 189
第五节 热拉尔·热奈特 205
第六节 兹维坦·托多罗夫 219
第四章 解读罗兰·巴特 233
第一节 罗兰·巴特文艺符号学观——谈其《文艺批评文集》 233
第二节 巴特互文性理论及实践——谈《如何共同生活》 252
第三节 对于巴特“哀痛”的浅析 259
第四节 主体、主体情感性与巴特的激情——续谈罗兰·巴特《哀痛日记》 267
第五节 谈《作家索莱尔斯》和《偶遇琐记》 280
第六节 谈巴特的《中国行日记》 286
第七节 巴特面对中国的“俗套”——谈罗兰·巴特《中国行日记》 292
第八节 巴特的“中性”思想与中国 307
第九节 巴特与我 329
附录 访谈录——与天津外国语大学《语言符号学通讯》的对话 341
第二部分 论文选编 353
《符号学概论》译序 353
谈罗兰·巴特著述的翻译 363
再谈罗兰·巴特著述的翻译——与屠友祥先生商权 369
《批评:方法与历史》再版后记 385
《罗兰·巴尔特自述》再版译序 389
《显义与晦义》导读 394
呼唤文学的语言符号学研究之春天——由藏策先生《超隐喻与话语流变》一书所想到的 411
令人费解的“超语言学”——从两本书的书名谈起 417
法国符号学产生的社会与理论基础 423
巴黎符号学学派的先驱者与研究内容 434
雅克·丰塔尼耶的符号学研究 444
安娜·埃诺的符号学研究 453
关于法国当今符号学研究——访安娜·埃诺和德尼·贝特朗 459
罗兰·巴特、格雷马斯与我们 464
解读“罗马柱” 476
莫言闪小说《狼》的符号学解读 496
附录:张智庭(怀宇)著译一览表 513