「功夫在诗外」——论仅学翻译还不够 1
假使原作者是中国人——仅译成中文还不够 8
翻译的可学与否 16
翻译与文化 21
翻译和思想 24
怎样译才好——就译论和雨田先生一谈 26
谈固有名词的翻译 32
不可译!不可译! 35
由「使」字想到翻译 39
论书名的翻译 46
成语之忌 50
英语小说中译 54
翻译欧化结构探讨 59
可恶的名词 69
高级翻译 76
「逃跑」——字的义、音、形浅探 80
译事偶谈 83
新译英 文《圣经》的启示 87
散文的恶性欧化 103
文字的特点 124
嚼字 126
直译 129
看看到底是谁行 131