编者絮语:“译经”与“释经”杨慧林 1
一、法浴水风:中国文化与基督教的对话 3
晚明基督论的传播——艾儒略的对话与翻译策略&[意]柯毅霖 3
传教士的新衣:再论利玛窦的易服以及范礼安的“文化适应政策”&戚印平 24
作为精神资源的新教文化与儒家文化——以现代科学的制度化及对科学主义的超越为例&方敏 60
《论语》、《道德经》中的“无己”与基督的“虚己”&邱业祥 81
二、道无常名:理论与经典读解 107
列宁与福音书中的比喻&[澳]罗兰·玻尔 107
经典的驯服与解放——从利科的《论翻译》说起&汪海 126
犹太人与基督徒对希腊知识文化之转移&[美]丹尼尔·威廉姆斯 138
三、镜观物色:基督教文化与文学研究 171
圣像崇拜与圣言隐遁&张华 陈影 171
越矩的女儿——读《圣经·创世记》第34章&南宫梅芳 185
四、化通玄理:基督教与社会伦理问题研究 203
“女圣徒”与日常伦理&张欣 203
五、和而不同:学术争鸣与回应 223
论基督教神学与达尔文主义的相容点&柳博赟 223
征稿启事暨匿名审稿制度说明 240