《漫歌》PDF下载

  • 购买积分:20 如何计算积分?
  • 作  者:(智利)巴勃罗·聂鲁达(Pablo Neruda)著;江之水,林之木译
  • 出 版 社:昆明:云南人民出版社
  • 出版年份:1995
  • ISBN:722201764X
  • 页数:705 页
图书介绍:巴勃罗•聂鲁达是智利伟大的民族诗人,是继卢文•达里奥之后拉美诗坛上一颗最灿烂的明星,是1970年诺贝尔文学奖的得主。 . 《漫歌》是聂鲁达一生最辉煌的著作,是他献给整个拉丁美洲的史诗,也是献给整个当今人类的史诗。 . 全诗分为十五章,共二百四十八篇诗作。从美洲对人的召唤——第一章《大地上的灯》象征着人的潜意识——一直写到作者作为战士和诗人的责任,即最后一章《我是》,其中包括对“征服者”的描述,对“解放者”的颂扬,对压迫者、剥削者,掠夺者、独裁者的谴责,对鞋匠、水手、渔夫,矿工、农民和民间诗人等穷苦大众的赞美以及诗人的生平、愿望和理翻。书中第二章《玛丘碧丘之巅》和第九章《让那劈木工醒来吧》是脍炙人口的佳作,是全书精华中的精华。 . 这个新译本系依据权威的西文版本译出。

一、大地上的灯 1

爱的亚美利加(1400) 3

Ⅰ 植物 6

Ⅱ 兽类 9

Ⅲ 鸟儿来了 11

Ⅳ 河流赶到 14

奥里诺科河 15

亚马孙河 16

特肯达马河 16

比奥比奥河 17

Ⅴ 矿藏 18

Ⅵ 人类 22

二、玛丘碧丘之巅 29

Ⅰ 31

Ⅱ 32

Ⅲ 34

Ⅳ 35

Ⅴ 36

Ⅵ 37

Ⅶ 39

Ⅷ 40

Ⅸ 43

Ⅹ 45

Ⅺ 47

Ⅻ 48

三、征服者 51

Ⅰ 他们来到岛上(1493) 53

Ⅱ 现在是古巴 54

Ⅲ 他们来到墨西哥海(1519) 56

Ⅳ 科尔特斯 58

Ⅴ 乔卢拉 60

Ⅵ 阿尔瓦拉多 61

Ⅶ 危地马拉 62

Ⅷ 一位主教 63

Ⅸ 木杆上的头颅 64

Ⅹ 纪念巴尔博亚 66

Ⅺ 一个士兵在睡觉 68

Ⅻ 希梅内斯·德·克萨达(1536) 70

ⅩⅢ 乌鸦的约会 72

ⅩⅣ 苦难 74

ⅩⅤ 红色的线 76

ⅩⅥ 挽歌 79

ⅩⅦ 争夺 81

ⅩⅧ 智利的发现者们 83

ⅩⅨ 战斗的大地 84

ⅩⅩ 大地与人联合 85

ⅩⅪ 巴尔迪维亚(1544) 87

ⅩⅫ 埃尔西利亚 90

ⅩⅩⅢ 长矛被埋入地下 92

ⅩⅩⅣ 麦哲伦的心(1519) 93

夜里我突然醒来想着地球的南端 93

我想起海峡的孤独 94

探险者出现了 可他们什么也没留下 95

只有凄凉令人生畏 96

回忆老探险家 96

麦哲伦 97

到达太平洋 97

都死了 98

ⅩⅩⅤ 尽管愤怒 98

四、解放者 101

解放者 103

Ⅰ 夸乌特莫克(1520) 107

Ⅱ 巴托洛梅·德·拉斯·卡萨斯教士 110

Ⅲ 在智利的土地上前进 114

Ⅳ 英雄辈出 116

Ⅴ 考波利坎酋长 117

Ⅵ 卫国之战 119

Ⅶ 受刺刑者 121

Ⅷ 劳塔罗(1550) 122

Ⅸ 酋长的教育 123

Ⅹ 劳塔罗在侵略者中间 125

Ⅺ 劳塔罗与森滔罗对抗(1554) 126

Ⅻ 佩德罗·德·巴尔迪维亚的心 129

ⅩⅢ 拖长的战争 131

ⅩⅣ 殖民地遍布我们的故土(1) 133

ⅩⅤ 庄园(2) 136

ⅩⅥ 新产业主(3) 137

ⅩⅦ 索科罗公社社员(1781) 139

ⅩⅧ 图帕克·阿马鲁(1781) 141

ⅩⅨ 起义的亚美利加(1800) 143

ⅩⅩ 贝纳尔多·奥伊金斯·里克尔梅(1810) 145

ⅩⅪ 圣马丁(1810) 150

ⅩⅫ 米纳 153

ⅩⅩⅢ 米兰达死在雾中(1816) 157

ⅩⅩⅣ 何塞·米格尔·卡雷拉(1810) 159

ⅩⅩⅤ 马努埃尔·罗德里格斯 168

ⅩⅩⅥ 阿尔蒂加斯(1822) 171

ⅩⅩⅦ 瓜亚基尔(1822) 174

ⅩⅩⅦ 苏克雷 177

ⅩⅩⅨ 巴西的卡斯特罗·阿尔维斯 180

ⅩⅩⅩ 杜桑·卢维多尔 182

ⅩⅩⅪ 莫拉桑(1842) 183

ⅩⅩⅫ 华雷斯的夜间旅行 185

ⅩⅩⅩⅢ 风从林肯身上吹过 187

ⅩⅩⅩⅣ 马蒂 190

ⅩⅩⅩⅤ 智利的巴尔马塞达(1891) 192

ⅩⅩⅩⅥ 用塔塔·纳乔的音乐献给埃米利亚诺·萨帕塔 197

ⅩⅩⅩⅦ 桑地诺(1926) 200

ⅩⅩⅩⅧ 关于雷卡巴伦 204

铜 206

丘吉卡马塔之夜 206

智利人 208

英雄 210

工作 211

沙漠 212

夜曲 213

荒原 214

ⅩⅩⅩⅧ 雷卡巴伦(1921) 215

寄语 221

智利之父 222

ⅩL 巴西的普雷斯特斯(1949) 223

ⅩLⅠ 在帕卡恩布的讲话(巴西,1945) 228

ⅩLⅡ 暴君又重来 232

ⅩLⅢ 那一天终将到来 233

五、背叛的沙子 237

Ⅰ 刽子手 241

弗朗西亚博士 242

罗萨斯(1829—1849) 245

厄瓜多尔 248

加西亚·莫雷诺 249

亚美利加的巫师们 252

埃斯特拉达 252

乌比戈 253

戈麦斯 253

马查多 254

梅尔加雷霍 254

玻利维亚 255

马丁内斯 258

沙特拉比亚们 259

Ⅱ 寡头政治 261

漏斗形法律的颁布 264

钦巴龙戈的选举(1947) 267

奶油 268

天上的诗人 271

剥削者 272

附庸风雅者 273

受宠者 274

美元的辩护士 277

外交官(1948) 281

妓院 283

利马的迎神会(1947) 284

美孚石油公司 286

阿纳康达矿业公司 288

联合果品公司 290

土地和人 292

乞丐 295

印第安人 297

法官 301

Ⅲ 广场上的死者 303

屠杀 304

硝石的人 305

死亡 307

旗帜是怎样诞生的 308

我将他们呼唤 308

敌人 309

他们在这里 311

不朽 312

Ⅳ 1948年纪事(亚美利加) 313

巴拉圭 313

巴西 315

古巴 316

中美洲 317

波多黎各 318

希腊 319

苦难 321

叛徒 322

我控诉 324

胜利的人民 325

Ⅴ 贡萨雷斯·魏地拉 智利的叛徒(尾声1949) 327

六、亚美利加,我不是徒然地呼唤你的名字 331

Ⅰ 从上面(1942) 333

Ⅱ 凶手在睡觉 334

Ⅲ 在海岸 334

Ⅳ 南方的冬天,骑在马上 335

Ⅴ 罪行 336

Ⅵ 青春 336

Ⅶ 气候 337

Ⅷ 古巴的巴拉德罗 338

Ⅸ 独裁者们 338

Ⅹ 中美洲 339

Ⅺ 南方的饥饿 340

Ⅻ 巴塔戈尼亚 341

ⅩⅢ 一朵玫瑰 342

ⅩⅣ 一只蝴蝶的生死 342

ⅩⅤ 葬身于邦巴草原的人 343

ⅩⅥ 海港工人 344

ⅩⅦ 亚美利加 345

亚美利加,我不是徒然地呼唤你的名字 347

七、智利漫歌 349

永恒 351

Ⅰ 赞歌与回归(1939) 354

Ⅱ 我要回南方(1941) 356

Ⅲ 奥里萨巴近郊的忧思(1942) 357

Ⅳ 海洋 362

Ⅴ 皮匠 363

陶器 364

织机 365

Ⅵ 水灾 366

地震 366

Ⅶ 阿塔卡马 367

Ⅷ 托科皮亚 368

Ⅸ 红厚壳桂 371

朱丝贵竹 372

DRIMIS WINTEREI 373

Ⅹ 荒芜的土地 373

Ⅺ 银鹪鹩 375

掠鸟 375

沙鸡 376

Ⅻ 植物园 377

ⅩⅢ 南美杉 380

ⅩⅣ 托马斯·拉戈 381

鲁文·阿索卡尔 382

胡文西奥·巴耶 384

迭戈·穆尼奥斯 385

ⅩⅤ 雨中骑士 386

ⅩⅥ 智利的海 387

ⅩⅦ 献给马波乔河的冬歌 389

八、这土地的名字叫胡安 393

Ⅰ 克里斯托瓦尔·米兰达(托科皮亚的装卸工) 395

Ⅱ 赫苏斯·古铁雷斯(农民卫士) 396

Ⅲ 路易斯·科尔特斯(托科皮亚人) 398

Ⅳ 奥莱加里奥·塞普尔维达(塔尔卡瓦诺的鞋匠) 400

Ⅴ 阿尔图罗·卡里昂(伊基克的海员) 402

Ⅵ 阿弗拉姆·赫苏斯·勃里托(大众诗人) 404

Ⅶ 安托尼诺·贝尔纳莱斯(哥伦比亚的渔民) 406

Ⅲ 马尔加里塔·纳兰霍(硝石矿工人) 408

Ⅸ 何塞·克鲁斯·阿恰恰亚(玻利维亚矿工) 410

Ⅹ 欧弗罗希诺·拉米雷斯(铜厂) 412

Ⅺ 胡安·菲格罗亚(碘厂) 413

Ⅻ 乌埃尔塔师傅 415

Ⅻ 阿马多尔·塞亚(智利科罗内尔人,1949) 417

ⅩⅣ 贝尼尔达·巴雷拉(智利康塞普西翁大学城,1949) 418

ⅩⅤ 香蕉工人卡莱罗(哥斯达黎加,1940) 419

ⅩⅥ 苏埃尔的灾难 421

ⅩⅦ 这土地的名字叫胡安 423

九、让那劈木工醒来吧 427

让那劈木工醒来吧(1948) 429

Ⅰ 429

Ⅱ 434

Ⅲ 439

Ⅳ 448

Ⅴ 453

Ⅵ 455

十、逃亡者 459

逃亡者(1948) 461

Ⅰ 461

Ⅱ 463

Ⅲ 464

Ⅳ 466

Ⅴ 467

Ⅵ 471

Ⅶ 473

Ⅷ 474

Ⅸ 475

Ⅹ 477

Ⅺ 479

Ⅻ 480

ⅩⅢ 482

十一、普尼塔基的鲜花 485

Ⅰ 岩石谷(1946) 487

Ⅱ 巴勃罗兄弟 489

Ⅲ 饥饿与愤怒 490

Ⅳ 有人在掠夺他们的土地 491

Ⅴ 到矿场去 492

Ⅵ 普尼塔基的鲜花 494

Ⅶ 黄金 496

Ⅷ 黄金的道路 497

Ⅸ 罢工 499

Ⅹ 诗人 500

Ⅺ 死神在世界上游荡 502

Ⅻ 人 503

ⅩⅢ 罢工 504

ⅩⅣ 人民 505

ⅩⅤ 文字 506

十二、歌的河 509

Ⅰ 致加拉加斯的米盖尔·奥特罗·席尔瓦的信(1948) 511

Ⅱ 致拉法埃尔·阿尔贝蒂 516

Ⅲ 致贡萨莱斯·卡尔瓦略 524

Ⅳ 致墨西哥的西尔维斯特雷·雷乌埃尔塔斯,当其辞世之时(小圣歌) 527

Ⅴ 献给在西班牙的监牢里遇害的米盖尔·埃尔南德斯 530

十三、献给黑暗中的祖国的新年大合唱 535

Ⅰ 祝福 537

Ⅱ 皮萨瓜的人们 539

Ⅲ 英雄们 543

Ⅳ 贡萨莱斯·魏地拉 547

Ⅴ 我没有受过苦 548

Ⅵ 此时此刻 550

Ⅶ 从前人们对我说 551

Ⅷ 智利的声音 552

Ⅸ 说谎专家 553

Ⅹ 他们的名字将会被提起 554

Ⅺ 森林蛀虫 555

Ⅻ 祖国啊,他们要瓜分你 556

ⅩⅢ 他们接受对付智利的命令 557

ⅩⅣ 我记起大海 559

ⅩⅤ 绝不宽恕 560

ⅩⅥ 你将继续战斗 561

ⅩⅦ 献给黑暗中的祖国的新年祝福 563

十四、大洋 565

Ⅰ 大洋 567

Ⅱ 生命的源起 569

Ⅲ 鱼群和溺水的人 573

Ⅳ 人与岛 574

Ⅴ 拉帕-努伊 576

Ⅵ 石像的建造者(拉帕-努伊) 578

Ⅶ 雨(拉帕-努伊) 581

Ⅷ 大洋人 583

Ⅸ 南极 585

Ⅹ 海岸的子孙 586

Ⅺ 死亡 589

Ⅻ 波浪 591

Ⅷ 港口 592

ⅩⅣ 船舶 599

ⅩⅤ 致船首雕像(挽歌) 601

ⅩⅥ 人在船上 604

ⅩⅦ 谜 606

ⅩⅧ 岸边岩石 608

ⅩⅨ 绮丽的贝壳 611

ⅩⅩ 被欺凌的海鸟 614

ⅩⅪ 海兽 616

ⅩⅫ 鸬鹚 618

ⅩⅩⅢ 不只是信天翁 620

ⅩⅩⅣ 海的夜晚 622

十五、我自己 627

Ⅰ 国境(1904) 629

Ⅱ 弹弓手(1919) 631

Ⅲ 家 632

Ⅳ 旅伴(1921) 634

Ⅴ 女学生(1923) 636

Ⅵ 游子(1927) 637

Ⅶ 远离这里的地方 639

Ⅷ 石膏面具 640

Ⅸ 舞蹈(1929) 642

Ⅹ 战争(1936) 644

Ⅺ 爱情 645

Ⅻ 墨西哥(1940) 647

ⅩⅢ 在墨西哥的墙壁上(1943) 649

ⅩⅣ 归来(1944) 654

ⅩⅤ 木线 656

ⅩⅥ 战士的善心 657

ⅩⅦ 钢铁聚汇(1945) 659

ⅩⅧ 酒 661

ⅩⅨ 大地的果实 663

ⅩⅩ 巨大的欢乐 664

ⅩⅪ 死亡 666

ⅩⅫ 生命 667

ⅩⅩⅢ 遗嘱(一) 668

ⅩⅩⅣ 遗嘱(二) 670

ⅩⅩⅤ 后事 671

ⅩⅩⅥ 我要去活(1949) 673

ⅩⅩⅦ 致我的党 674

ⅩⅩⅧ 就此结束(1949) 675

附录一:聂鲁达论诗 677

附录二:聂鲁达年谱 689