文学卷出版说明 1
小说散文 3
傅雷自述 3
梦中 10
《怀以仁》 16
回忆的一幕 19
介绍一本使你下泪的书 23
关于狗的回忆 25
《许钦文底〈故乡〉》 28
法行通信十六篇 30
文艺评论 97
现代法国文艺思潮 97
世界文艺情报(七则) 103
关于乔治·萧伯讷的戏剧 108
雨果的少年时代 112
读剧随感 125
论张爱玲的小说 138
《勇士们》读后感 151
答《大公报》问 155
答陈冰夷查询 156
对于版税问题的意见 159
谈翻译、出版、发行、印刷等问题 166
关于少年儿童读物的问题 169
关于文艺创作与出版事业等问题 172
评《三里湾》 175
评《春种秋收》 185
自报公议及其他 195
艺术创造性与劳动态度 197
关心书籍的命运,注意积累和淘汰 199
为繁荣创作、提高出版物质量,提供更好的条件 201
关于经理、编辑、选题计划的三点意见 210
翻译经验点滴 213
关于译名统一之意见 217
亦庄亦谐的《锺馗嫁妹》 220
译著序跋 225
菲列伯·苏卜《夏洛外传》卷头语 225
菲列伯·苏卜《夏洛外传》译者序 226
《各国古物保管法规汇编》序 229
莫罗阿《人生五大问题》卷首语 230
莫罗阿《人生五大问题》译者弁言 231
莫罗阿《恋爱与牺牲》译者序 232
莫罗阿《服尔德传》译者附识 234
罗素《幸福之路》译者弁言 235
杜哈曼《文明》译者弁言 237
《文明》作者杜哈曼略传 239
巴尔扎克《高老头》重译本序 241
巴尔扎克《高老头》简介 243
巴尔扎克《欧也妮·葛朗台》简介 244
巴尔扎克《贝姨》译者弁言 245
巴尔扎克《贝姨》简介 247
梅里美《嘉尔曼》《高龙巴》简介 248
巴尔扎克《夏倍上校》《奥诺丽纳》《禁治产》简介 249
巴尔扎克《禁治产》题解 250
关于《老实人》一书的译名 251
巴尔扎克《于絮尔·弥罗埃》简介 252
巴尔扎克《赛查·皮罗多盛衰记》译者序 253
巴尔扎克《搅水女人》译者序 259
巴尔扎克《都尔的本堂神甫》《比哀兰德》译者序 262
政治杂评 269
我们的工作 269
现代青年的烦闷 273
吾国过去教育之检讨 276
《历史的镜子》 284
上海杂志界的恶性膨胀 287
所谓人道 294
以直报怨 297
是宽大还是放纵? 298
“日本应与德国受同等惩处” 301
及早送出大门 302
邮政与铁道加价 304
车辆右行与世界潮流 305
无照汽车 306
废止出版检查制度 307
杀鸡儆猴 309
学术无伪,学生无伪 310
他们也是人 312
论警管区制 315
国民的意志高于一切 319
历史与现实 321
反对移用租借物资 324
世界风云 326
斯诺《美苏关系检讨》译者代序《我们对美苏关系的态度》 328
所谓反帝亲苏 334
知识分子的绊脚石 339
知识分子与节约时间 342
知识分子与八股 344
闲话新年 346
大家砌的墙大家拆 347
比一比想一想 349
识别右派分子之不易 353
同声相应,同气相求 356
关于高级知识分子的几个问题 359
关于高级知识分子的几个问题的补充材料 363
关于出版界与知识分子问题的意见 365
上海政协第一届第二次全体会议上的书面发言 370
第一阶段郊区农业生产合作社视察报告 372
政协上海市委会安徽省建设事业参观团第一组总结报告 378